Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et de sécurité
Instructions d'origine — Conserver ce manuel en permanence dans la machine.
Élévateurs à flèche
modèles
1850SJ
3123583
ANSI
December 14, 2015
®
French – Operation & Safety

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JLG 1850SJ

  • Page 1 Manuel d’utilisation et de sécurité Instructions d’origine — Conserver ce manuel en permanence dans la machine. Élévateurs à flèche modèles 1850SJ 3123583 ANSI December 14, 2015 ® French – Operation & Safety...
  • Page 3: Avant-Propos

    été conçue. En raison de constantes améliorations apportées à ses produits, JLG Industries, Inc. se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques sans préavis. Des informations actualisées peuvent être obtenues auprès de JLG Industries, Inc.
  • Page 4: Symboles De Mise En Garde Et Termes De Sécurité

    INDIQUE DES INFORMATIONS OU LA POLITIQUE D’UNE SOCIÉTÉ DIRECTEMENT OU ÉVITÉE, RISQUE D’ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. APPA- INDIRECTEMENT LIÉES À LA SÉCURITÉ DU PERSONNEL OU À LA PROTECTION DU RAÎT SUR FOND ORANGE. MATÉRIEL. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 5: Aux États-Unis

    JLG INDUSTRIES, INC. DOIT IMMÉDIATEMENT ÊTRE AVERTI DE TOUT INCIDENT Hagerstown, MD 21742 IMPLIQUANT DES PRODUITS JLG ET AYANT ENTRAÎNÉ DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES OU LORSQUE DES BIENS PERSONNELS OU LE PRODUIT JLG ONT SUBI DES DOMMAGES IMPORTANTS. ou le bureau JLG le plus proche (Voir adresses à...
  • Page 6: Journal De Révision

    AVANT-PROPOS JOURNAL DE RÉVISION Édition originale — 24 mars 2014 Révision — 5 septembre 2014 Révision — 5 janvier 2015 Révision — 14 mai 2015 Révision — 14 décembre 2015 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 7: Table Des Matières

    Stabilité ......... . . 4-4 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 8 DE LA FLÈCHE ALLUMÉ ......5-11 Arrimage/pivotement du bras articulé ... . 4-23 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 9 SÉLECTIVE (SCR) ........5-30 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 10 Installation des roues ......7-21 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ....7-23 SECTION - 8 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 11 5-9. Écran de perte du bus CAN ......5-8 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 12 Fiche 1 de 2 ........7-9 – Élévateur JLG –...
  • Page 13: Page Numéro De Tableau - Titre

    Tableau des couples de serrage des roues ..7-22 Registre d’inspection et de réparation ....8-1 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 14 LISTE DES TABLEAUX NUMÉRO DE TABLEAU - TITRE PAGE NUMÉRO DE TABLEAU - TITRE PAGE Page laissée blanche intentionnellement. viii – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 15: Section 1. Consignes De Sécurité

    JLG Industries, Inc. conduite de la machine avant d’avoir lu et compris ce manuel et d’avoir été...
  • Page 16: Inspection Du Lieu De Travail

    • S’assurer que l’utilisation prévue de la machine entre dans le type lignes électriques, ponts-grues ou autres. cadre des tâches pour lesquelles elle a été conçue par JLG. • Repérer la présence sur le sol de trous, bosses, dévers, obstruc- •...
  • Page 17: Inspection De La Machine

    • Vérifier si des composants d’origine de la machine ont été modi- d’un levier de commande en passant directement à la position fiés. S’assurer que toute modification a été approuvée par JLG. opposée. Toujours ramener le commutateur à sa position neutre et arrêter.
  • Page 18: Risques De Basculement Ou De Chute

    • Ne pas transporter de matériel directement sur la rambarde de • Les vérins hydrauliques sont sujets à l’expansion et la contrac- la plate-forme, sauf accord de JLG. tion thermiques. Cela peut modifier la position de la flèche et/ ou de la plate-forme lorsque la machine est immobile. Les fac- •...
  • Page 19: Risques D'électrocution

    Ne jamais poser d’échelles, boîtes, marches, planches ou éléments similaires sur l’unité pour aller plus haut à quelque fin que ce soit. • Éliminer toutes huile, saleté et autres substances glissantes des chaussures et du plancher de la plate-forme. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 20: Distances Minimales De Sécurité (D.m.s.)

    électrique porteur de 50 000 volts ou moins. Ajouter 30 cm (1 ft) pour toute tension supplémentaire de • Tenir compte des mouvements de la machine et de l’oscilla- 30 000 volts ou moins. tion des lignes électriques. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 21: Risques De Basculement

    • Avant de conduire la machine sur un plancher, un pont, un camion ou toute autre surface, vérifier que la surface est capable de supporter la charge. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 22 Maintenir toutes les charges à l’intérieur de la en rafales, dépasse 12,5 m/s (28 mph). Les facteurs affectant la plate-forme, sauf accord de JLG. vitesse du vent incluent l’élévation de la plate-forme, les struc- tures environnantes, les phénomènes météorologiques locaux •...
  • Page 23: Échelle De Beaufort (Pour Référence Uniquement)

    Les arbres bougent. Marcher dans le sens inverse du vent requiert un effort. 17,2-20,7 39-46 Grand vent frais Des brindilles sont cassées. Les voitures dévient sur la route. 20,8-24,4 47-54 Coup de vent Légers dommages matériels. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 24: Risques D'écrasement Et De Collision

    Si nécessaire, bar- ricader la zone concernée. • Toujours se faire aider par un guide de manoeuvre en cas de visibilité réduite. 1-10 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 25: Remorquage, Levage Et Transport

    étançons de sécurité, des cales ou des élingues aériennes appropriés. • NE PAS tenter de réparer ou serrer les flexibles ou raccords hydrauliques pendant que la machine est en marche ou quand le circuit hydraulique est sous pression. 3123583 – Élévateur JLG – 1-11...
  • Page 26 • Ne jamais tenter de déplacer des pièces lourdes sans l’aide d’un appareil mécanique. Ne jamais laisser d’objets lourds dans une position instable. Lorsque des composants de la machine sont soulevés, s’assurer que cette dernière est correc- tement soutenue. 1-12 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 27: Risques Liés À La Batterie

    • Toujours porter des gants, des lunettes et un masque de pro- tection lors de l’entretien de batteries. Veiller à ce que l’acide des batteries n’entre pas en contact avec la peau ou les vête- ments. 3123583 – Élévateur JLG – 1-13...
  • Page 28 SECTION 1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ NOTES : 1-14 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 29: Section - 2 - Responsabilités De L'utilisateur, Préparation Et Inspection De La Machine Formation Du Personnel

    5. Connaissance suffisante du fonctionnement mécanique de la machine pour être en mesure de reconnaître une panne ou un risque de panne. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 30: Préparation, Inspection Et Maintenance

    SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE 2.2 PRÉPARATION, INSPECTION ET MAINTENANCE POUR JLG INDUSTRIES, INC., UN TECHNICIEN FORMÉ EN USINE EST UNE PERSONNE Le tableau suivant couvre les inspections et procédures d’entre- QUI A RÉPONDU AVEC SUCCÈS AUX EXIGENCES DE L’ÉCOLE DE FORMATION À L’ENTRE- tien périodiques de la machine requises par JLG Industries, Inc.
  • Page 31: Tableau D'inspection Et D'entretien

    Aux intervalles spécifiés dans le manuel d’ e ntretien et de Propriétaire, concessionnaire Mécanicien JLG qualifié Manuel d’entretien et de maintenance. ou utilisateur maintenance NOTE : Les formulaires d’inspection sont disponibles auprès de JLG. Utiliser le manuel d’entretien et de maintenance pour effectuer les inspections. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 32: Inspection Avant Mise En Route

    3. Autocollants et panonceaux – Vérifier qu’ils sont tous propres et lisibles. S’assurer qu’aucun autocollant ou panon- ceau ne manque. Veiller à nettoyer ou remplacer tout auto- collant ou panonceau illisible. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 33: Contrôle De Fonctionnement

    2. Vérifier le système de commande de la flèche. Se reporter à la procédure de vérification du système de commande de la flèche plus loin dans cette section. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 34 Vérifier que les fonctions d’extension (au-delà du mode de translation. de transport), de relevage (plus de 5° au-dessus de l’horizontale) et de pivotement (à plus de 35° du centre) de la flèche sont désactivées avec les essieux rétractés. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 35: Test De La Fonction Skyguard

    Si SkyGuard reste activé après l’inversion ou l’arrêt des fonctions, appuyer sans relâcher sur l’interrupteur de priorité manuelle sur SkyGuard pour pouvoir utiliser normalement les fonctions de la machine jusqu’à ce que le capteur SkyGuard soit désactivé. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 36: Procédure De Vérification Du Système De Commande De La Flèche

    être réparé par le per- rétracté, tout droit et verrouillé, avec la plate-forme à niveau. sonnel d’entretien autorisé JLG avant d’utiliser la machine. 4. Étendre la flèche jusqu’à ce qu’elle s’arrête. – Élévateur JLG –...
  • Page 37 9. Mécanisme de rotation de la plate-forme 4. Guide-câbles 10. Plate-forme 5. Plate-forme tournante 11. SkyGuard (le cas échéant) 6. Console de commande au sol 12. Rail transversal Figure 2-1. Nomenclature de base — Fiche 1 de 3 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 38 16. Section de flèche 4 17. Section de flèche 5 18. Mécanisme de rotation du bras articulé 19. Vérin de relevage du bras articulé Figure 2-2. Nomenclature de base — Fiche 2 de 3 2-10 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 39 21. Essieu 22. Châssis 23. Moyeu de transmission 24. Roulement de pivotement 25. Vérin d’ e xtension d’ e ssieu 26. Moteur de translation Figure 2-3. Nomenclature de base — Fiche 3 de 3 3123583 – Élévateur JLG – 2-11...
  • Page 40 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE Figure 2-4. Ronde d’inspection quotidienne — Fiche 1 de 5 2-12 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 41 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE Figure 2-5. Ronde d’inspection quotidienne — Fiche 2 de 5 3123583 – Élévateur JLG – 2-13...
  • Page 42 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE Figure 2-6. Ronde d’inspection quotidienne — Fiche 3 de 5 2-14 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 43 11. Capteurs et pivots de fusée de direction – Voir la note Les interrupteurs et les leviers reviennent en position d’inspection. neutre, autocollants/panonceaux en place et lisibles, fonc- tion des commandes lisible. Figure 2-7. Ronde d’inspection quotidienne — Fiche 4 de 5 3123583 – Élévateur JLG – 2-15...
  • Page 44 17. Réservoir d’urée DEF (le cas échéant) – Niveau de 14. Mécanisme de rotation et vérin de verrouillage du liquide correct. Voir la Note d’inspection. bras articulé – Voir la note d’inspection. Figure 2-8. Ronde d’inspection quotidienne — Fiche 5 de 5 2-16 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 45: Généralités

    à l’autocollant apposé sur la qui peut être vert ou jaune en fonction de la position protection de la boîte de commandes, à l’avant de la boîte de de la plate-forme. commandes, ou près des commandes au sol. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 46: Console De Commande Au Sol

    1. Panneau des témoins Le panneau des témoins est constitué de témoins qui signalent des problèmes ou l’utilisation des fonctions durant le fonctionnement de la machine. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 47 9. Non utilisé 10. Sélecteur Plate-forme/Sol 11. Relevage de la flèche principale 12. Non utilisé 13. Pivotement 14. Extension 15. Test du système de commande de la flèche Figure 3-1. Console de commande au sol 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 48 11. Relevage de la flèche principale 12. Non utilisé 13. Pivotement 14. Extension 15. Test du système de commande de la flèche 16. Réduction catalytique sélective (SCR) Figure 3-2. Console de commande au sol avec réduction catalytique sélective (SCR) – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 49 12. Système de sécurité prioritaire de la machine (MSSO) 13. Pivotement 14. Extension 15. Test du système de commande de la flèche Figure 3-3. Console de commande au sol avec système de sécurité prioritaire de la machine (MSSO) (CE uniquement) 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 50 15. Test du système de commande de la flèche 16. Réduction catalytique sélective (SCR) Figure 3-4. Console de commande au sol avec système de sécurité prioritaire de la machine (MSSO) et réduction catalytique sélective (SCR) (CE uniquement) – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 51 5. Relevage du bras articulé auxiliaire. Lorsque le moteur tourne, l’interrupteur doit Permet de relever et d’abaisser le être maintenu “VERS LE BAS” pour activer bras articulé. toutes les commandes de la flèche. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 52 Consulter le manuel d’entretien pour obtenir la liste des codes d’anomalie. En outre, un petit témoin rouge cli- Permet de relever et d’abaisser la gnote en cas d’anomalie de la machine de manière à attirer flèche principale. l’attention de l’opérateur sur l’écran. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 53 360° de Le bouton-poussoir de réduction catalytique manière continue. sélective (SCR) est utilisé pour lancer le mode de nettoyage à l'arrêt. 14. Extension de la flèche principale Permet d’étendre et de rétracter la flèche principale. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 54: Panneau Des Témoins Des Commandes Au Sol

    Indique la plage de charge sélectionnée. Cette dernière est uniquement sélection- Indique que la température du liquide de nable depuis la console de commande de la refroidissement moteur est anormalement plate-forme. élevée et qu’un entretien est requis. 3-10 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 55 8. Avertissement du système de commande de la flèche 3. Température de liquide de refroidissement moteur élevée 6. Charge de la plate-forme 9. Système de commande de la flèche étalonné Figure 3-5. Panneau des témoins des commandes au sol 3123583 – Élévateur JLG – 3-11...
  • Page 56 7. Surcharge de la plate-forme 11. Témoin d’erreur du moteur 4. Témoin de préchauffage 8. Avertissement du système de commande de la flèche Figure 3-6. Panneau des témoins des commandes au sol avec réduction catalytique sélective (SCR) 3-12 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 57 Indique que la plate-forme se trouve à Ce témoin indique que le système de l’extérieur de la zone de fonctionnement et contrôle JLG a détecté un état anormal du que certaines fonctions de la flèche moteur (un code d’anomalie a été enregis- peuvent être désactivées (telles que le rele-...
  • Page 58: Indicateur De La Console De Commande Au Sol - Machines Utilisant L'urée Def

    L’indicateur affiche les heures d’utilisation du moteur, le niveau de carburant (le cas échéant), et les codes d’anomalie (DTC) du système de commande JLG et du système de commande du moteur. Durant le démarrage de la machine, en l’absence de codes d’anomalie actifs dans le système de commande, l’écran...
  • Page 59 L’écran de diagnostic affiche les anomalies actives et inactives du L’écran de diagnostic du moteur affiche le numéro de paramètre système de commande JLG. Un astérisque (*) indique les anoma- suspect (Suspect Parameter Number, SPN), l’identifiant de mode lies actives.
  • Page 60 SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS DE LA MACHINE TÉMOIN NIVEAU DE CARBURANT HEURES D’UTILISATION DU MOTEUR FLÈCHE AVANT FLÈCHE ARRIÈRE BOUTONS DE NAVIGATION Figure 3-10. Indicateur de la console de commande au sol 3-16 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 61: Console De La Plate-Forme

    Lorsqu’il est placé vers l’arrière, il fournit le zones confinées. couple maximum pour les terrains difficiles et en pente. La position centrale permet de conduire la machine aussi calmement que possible. 3123583 – Élévateur JLG – 3-17...
  • Page 62 11. Direction de translation prioritaire 17. Arrimage du bras articulé 23. Relevage de la flèche principale/pivotement 6. Panneau des témoins 12. Translation/direction 18. Extension du bras articulé Figure 3-11. Console de commande de la plate-forme 3-18 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 63 4. Extension/rétraction des essieux que les ampoules fonctionnent. Permet à l’opérateur d’étendre ou de rétracter les essieux. Les essieux sont uni- quement extensibles rétractables lorsque la machine fonctionne en marche avant ou en marche arrière. 3123583 – Élévateur JLG – 3-19...
  • Page 64 Dans vage et d’extension/rétraction sont coordonnés ce cas, se servir d’une fonction différente ou sélectionner la posi- par le système de commande JLG et la fonction tion automatique. de mise à niveau automatique de la plate-forme est activée durant les opérations de relevage,...
  • Page 65 à 227 kg (pour les États- Unis) et 230 kg (pour l’Europe et l’Australie) (500 lb) ou à 454 kg (pour les États-Unis) et 450 kg (pour l’Europe et l’Australie) (1000 lb). 3123583 – Élévateur JLG – 3-21...
  • Page 66 Permet de relever et d’abaisser le bras articulé. 12. Translation/direction Pousser vers l’avant pour avan- cer, tirer vers l’arrière pour reculer. La direction est contrôlée par un interrupteur à bascule situé à l’extrémité du manipulateur de direction. 3-22 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 67 Permet d’étendre et de rétracter le bras articulé. Si elle est équipée des deux options de contact pare-chocs et SkyGuard, cet interrupteur fonctionne comme décrit ci-dessus et permet à l’opérateur de prendre la priorité sur le système qui a été désactivé. 3123583 – Élévateur JLG – 3-23...
  • Page 68 (machine en position de ment de la flèche principale. Le transport). pousser vers l’avant pour relever la flèche, et le tirer vers l’arrière pour l’abaisser. Le placer à droite pour pivoter vers la droite, et à 3-24 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 69: Panneau Des Témoins Des Commandes De La Plate-Forme

    LA MACHINE. SI LE DÉFAUT PERSISTE, RAMENER LA PLATE-FORME EN POSITION loppe de fonctionnement pour la charge D’ARRIMAGE, À L’AIDE DU SYSTÈME DE MISE À NIVEAU MANUELLE SELON LE BESOIN, sélectionnée. ET FAIRE RÉPARER LE SYSTÈME DE MISE À NIVEAU. 3123583 – Élévateur JLG – 3-25...
  • Page 70 4. Charge de la plate-forme 9. Vitesse d’approche 14. Avertissement du système de commande de la flèche 5. Témoin d’avertissement de basculement 10. Alerte du système Figure 3-12. Panneau des témoins des commandes de la plate-forme 3-26 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 71 à nouveau pour activer les commandes. démarrer le moteur. Lorsque l’interrupteur à pédale est relâché, l’alimentation est coupée vers toutes les commandes et les freins d’entraîne- ment sont serrés. 3123583 – Élévateur JLG – 3-27...
  • Page 72 10. Témoin d’alerte du système Ce témoin indique que le système de contrôle JLG a détecté un état anormal et RÉSERVOIR PLEIN REMPLI AU 3/4 À MOITIÉ REMPLI qu’un code d’anomalie a été enregistré...
  • Page 73 être réparé par le la commande de translation est sélection- personnel d’entretien autorisé JLG avant d’utiliser la née. Ce signal indique à l’opérateur qu’il machine. faut vérifier que la commande de transla- tion est actionnée dans la bonne direc-...
  • Page 74 SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS DE LA MACHINE NOTES : 3-30 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 75: Description

    5. Tous les systèmes de la machine fonctionnent correctement. 6. La pression des pneus est correcte. 7. L’équipement d’origine de la machine telle que livrée par JLG n’est pas modifié. 3123583...
  • Page 76: Arc Contrôlé

    (Par exemple, en commençant avec une extension de la flèche de 70 %, on finira avec une extension d’environ 70 % quel – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 77: Maintien De L'enveloppe

    Les capteurs du système de commande de la flèche déterminent machine. l’extension de la plate-forme depuis la plate-forme tournante, permettant d’augmenter les vitesses de pivotement avec la flèche rétractée et de les diminuer progressivement à mesure que la flèche s’étend. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 78: Stabilité

    NOTE : L’enveloppe de fonctionnement avec une charge limitée à 454 kg (1000 lb) (pour les États-Unis) et 450 kg (pour l’Europe et l’Austra- lie) nécessite la rétraction complète du bras articulé. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 79 BRAS ARTICULÉ À L’HORIZONTALE FLÈCHE PRINCIPALE ET COMPLÈTEMENT ÉTENDU À 0 DEGRÉ LA MACHINE BASCULERA DANS CETTE DIRECTION SI ELLE EST SURCHARGÉE OU UTILISÉE SUR UNE SURFACE INCLINÉE Figure 4-1. Position la moins stable vers l’avant 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 80 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 81: Fonctionnement Du Moteur

    MOTEUR CALE APRÈS PLUSIEURS TENTATIVES, CONSULTER LE MANUEL D’ENTRETIEN 5. Mettre le sélecteur Plate-forme/Sol en posi- DU MOTEUR. tion Plate-forme. NOTE : Une fois le contact mis, l’opérateur doit attendre que le témoin de préchauffage s’éteigne pour lancer le moteur. 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 82: Procédure De Coupure Du Moteur

    à pédale est enfoncé, NE PAS FAIRE FONCTION- 3. Placer la clé du sélecteur Plate-forme/Sol en NER LA MACHINE. position Arrêt. Consulter le manuel du fabricant du moteur pour des informations plus détaillées. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 83: Circuit De Réserve/D'arrêt De Carburant

    Si le niveau de carburant devient bas, le témoin de réser voir rempli à 1/4 clignote une fois par CONTACTER UN MÉCANICIEN JLG QUALIFIÉ S’IL EST NÉCESSAIRE DE REDÉMARRER LA seconde et il reste environ 5 minutes de fonction- MACHINE UNE FOIS LE CARBURANT ÉPUISÉ.
  • Page 84: Réduction Catalytique Sélective (Scr) - Machines Utilisant L'urée Def

    à l’arrêt ou nettoyage de maintenance 3. Lancer le processus de nettoyage en appuyant pendant à l’arrêt. 3 secondes sur le bouton SCR de la console des commandes au sol. L’indicateur affiche l’écran suivant. 4-10 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 85 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE 4. Le processus de nettoyage principal démarre et durera envi- ron 30 à 60 minutes. L’écran suivant indique que le processus a démarré et une barre d’état permet de suivre sa progression. 3123583 – Élévateur JLG – 4-11...
  • Page 86: Méthodes De Lancement Du Nettoyage De Maintenance À L'arrêt

    Le nettoyage de maintenance à l’arrêt peut être lancé en utilisant l’analyseur ou le bouton SCR sur la console de commandes au sol. Les mêmes conditions que celles indiquées pour le nettoyage à l’arrêt doivent être remplies. 4-12 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 87: Échec Du Nettoyage

    • Les fonctions de la machine ont été actionnées pendant le nettoyage • D’autres anomalies moteur sont actives L’indicateur affiche l’écran “Échec régén. ” , comme illustré. Si le net- toyage a échoué, il faut le recommencer. 3123583 – Élévateur JLG – 4-13...
  • Page 88: Nettoyage De Maintenance À L'arrêt

    Machine en approche et 1100-1125 d’avertissement code d’anomalie actif Continu 0,5 Hz Contacter un concessionnaire Deutz. Verrouillage au ralenti. Fonctions de flèche ver- Niveau d’arrêt > 1 125 rouillées et en position de transport. 3 Hz Clignotant 4-14 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 89: Nettoyage En Cas De Détection De Cristallisation

    1 analyseur d’anomalie actif 0,5 Hz Continu Verrouillage au ralenti. Cristallisation détectée, Contacter un > 600 Fonctions de flèche verrouillées niveau d’arrêt concessionnaire Deutz. et en position de transport. Clignotant 3 Hz 3123583 – Élévateur JLG – 4-15...
  • Page 90: Déplacement (Translation)

    SIBLE SPÉCIFIÉE DANS LA SECTION DES CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT DE CE MANUEL. NE PAS CONDUIRE SUR DES DÉVERS DE PLUS DE 5 DEGRÉS. TOUJOURS FAIRE PREUVE D’UNE EXTRÊME PRUDENCE EN MARCHE ARRIÈRE ET EN CONDUISANT AVEC LA PLATE-FORME RELEVÉE. 4-16 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 91 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE NIVEAU Figure 4-3. Pente et dévers — Fiche 1 de 2 3123583 – Élévateur JLG – 4-17...
  • Page 92 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE NIVEAU Figure 4-4. Pente et dévers — Fiche 2 de 2 4-18 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 93: Translation En Marche Avant Et En Marche Arrière

    3 secondes, déplacer lentement la commande de translation vers la flèche corres- pondant au sens de déplacement prévu de la machine. Le témoin clignote pendant 3 secondes tant que la commande de transla- tion n’est pas sélectionnée. 3123583 – Élévateur JLG – 4-19...
  • Page 94: Translation En Pente

    L’opérateur doit conduire la machine (en marche avant ou en marche arrière) afin d’étendre les essieux. Placer l’interrupteur d’extension des essieux de façon à permettre leur extension ou rétraction. Figure 4-5. Translation en pente 4-20 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 95: Plate-Forme

    ZONTALE, ABAISSER LA PLATE-FORME AU SOL. PUIS REPOSITIONNER LA MACHINE DE la position désirée de la plate-forme. FAÇON À METTRE LE CHÂSSIS À NIVEAU AVANT DE RELEVER LA FLÈCHE. 3123583 – Élévateur JLG – 4-21...
  • Page 96: Pivotement De La Flèche

    6 degrés au-dessus de l’horizontale tant que les essieux ne sont pas complètement étendus. Pour relever ou abaisser la flèche, placer la commande de relevage/abaissement de la flèche vers le haut ou vers le bas. 4-22 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 97: Extension De La Flèche

    à droite ou à gauche selon la direction souhaitée. La goupille de blocage du bras articulé fonctionne automatiquement lors de l’utilisation de l’interrupteur d’arrimage du bras articulé. 3123583 – Élévateur JLG – 4-23...
  • Page 98: Utilisation De Skyguard

    * Ignorer lorsque la flèche est alignée et que la machine est en marche avant, avec ou sans direction, et qu’aucune autre fonction n’ e st active. Note : lorsque le contact pare-chocs est activé avec SkyGuard™, toutes les fonctions sont uniquement arrêtées. 4-24 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 99: Remorquage D'urgence

    ; verrouiller la plate-forme tournante. MOYEU DE Moyeu de transmission débrayé TRANSMISSION Figure 4-6. Moyeu de transmission engagé/débrayé 3. Engager les moyeux de transmission en retournant le cou- vercle de prise une fois le remorquage terminé. 3123583 – Élévateur JLG – 4-25...
  • Page 100: Extinction Et Stationnement De La Machine

    5. Si nécessaire, couvrir les commandes de la plate-forme pour protéger les panonceaux d’instructions, les autocollants 5. Régler la fixation de manière précise de sorte que la machine d’avertissement et les commandes d’environnements ne soit pas endommagée et reste horizontale. hostiles. 4-26 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 101: Arrimage

    3. Maintenir l’interrupteur de rotation de la plate-forme de chaînes d’une résistance adéquate fixées aux points enfoncé jusqu’à ce que le bras articulé et la plate-forme d’arrimage prévus à cet effet. soient en position d’arrimage sous la flèche. 3123583 – Élévateur JLG – 4-27...
  • Page 102 30' 7"/9.33 m 17' 2"/5.24 m 9,33 m (30 ft 7 in) 5,24 m (17 ft 2 in) 47' 10"/14.57 m 14,57 m (47 ft 10 in) 1001159983 A Figure 4-7. Tableau de levage et d’arrimage 4-28 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 103 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE VOIR DÉTAILS A ET B VOIR DÉTAIL N DISPOSITION CÔTÉ MOTEUR Figure 4-8. Emplacement des autocollants – Fiche 1 de 9 3123583 – Élévateur JLG – 4-29...
  • Page 104 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE DÉTAIL A DÉTAIL B ÉTATS-UNIS ET DOUBLE LANGAGE CE SEULEMENT DÉTAIL N DÉTAIL B CSA SEULEMENT LCR SEULEMENT Figure 4-9. Emplacement des autocollants – Fiche 2 de 9 4-30 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 105 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE VUE ARRIÈRE DE LA PLATE-FORME TOURNANTE VOIR DÉTAILS D ET E VUE AVANT DE LA PLATE-FORME TOURNANTE Figure 4-10. Emplacement des autocollants – Fiche 3 de 9 3123583 – Élévateur JLG – 4-31...
  • Page 106 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE DÉTAIL D DÉTAIL E ÉTATS-UNIS ET DOUBLE LANGAGE CE SEULEMENT AUTOCOLLANT DES LÉGENDES DES COMMANDES AU SOL Figure 4-11. Emplacement des autocollants – Fiche 4 de 9 4-32 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 107 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE VOIR DÉTAIL H VOIR DÉTAIL J VOIR DÉTAIL P SECTION G-G DÉTAIL H DÉTAIL P SECTION F-F CHÂSSIS VU DE DESSUS Figure 4-12. Emplacement des autocollants – Fiche 5 de 9 3123583 – Élévateur JLG – 4-33...
  • Page 108 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE VOIR DÉTAILS K ET L DÉTAIL L CE SEULEMENT DISPOSITION CÔTÉ RÉSERVOIR DÉTAIL K ÉTATS-UNIS ET DOUBLE LANGAGE Figure 4-13. Emplacement des autocollants – Fiche 6 de 9 4-34 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 109 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-14. Emplacement des autocollants – Fiche 7 de 9 3123583 – Élévateur JLG – 4-35...
  • Page 110 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE DES DEUX CÔTÉS DÉTAIL M Figure 4-15. Emplacement des autocollants – Fiche 8 de 9 4-36 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 111 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS POUR LES ÉTATS-UNIS ET L’EUROPE EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS POUR DOUBLE LANGAGE Figure 4-16. Emplacement des autocollants – Fiche 9 de 9 3123583 – Élévateur JLG – 4-37...
  • Page 112: Légende Des Autocollants

    1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1705980 1705980 1705980 1705514 1705514 1705337 1705339 1001117034 1705904 1705909 1705341 1705338 1705503 1001117035 1705906 1705915 1705505 1705493 4-38 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 113 1001163536 1001163536 1705868 1705868 1705868 1705868 1705868 1705868 1705868 1705351 1705427 1705430 1705905 1705910 1705429 1705426 1701505 1701505 1701505 1701505 1701505 1701505 1701505 1701505 1701505 1704972 1706061 1706060 1706059 1706063 1706064 1706098 1704972 1706098 3123583 – Élévateur JLG – 4-39...
  • Page 114 1001160458-F 1001160459-F 1001160460-F 1001160461-F 1001160462-F 1001160463-F 1001160464-F 1705511 1705511 1705511 1705511 1705511 1705511 1705511 1705511 1705511 1001160445 1001160445 1001160445 1001160445 1001160445 1001160445 1001160445 1001160445 1001160445 1001159855 1001159855 1001159855 1001159855 1001159855 1001159855 1001159855 1001159855 1001159855 4-40 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 115 1001160459-F 1001160460-F 1001160461-F 1001160462-F 1001160463-F 1001160464-F 1001112551 1701499 1701499 1701499 1701499 1701499 1701499 1701499 1701499 1701499 1701691 1701691 1701691 1701691 1701691 1701691 1701691 1701691 1701691 1001178165 1001178165 1001178165 1001178165 1001178165 1001178165 1001178165 1001178165 1001178165 3123583 – Élévateur JLG – 4-41...
  • Page 116 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE NOTES : 4-42 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 117: Section 5. Écran À Cristaux Liquides

    Il ne remplace PAS le manuel d’utilisation et de sécurité, de même qu’il ne remplace pas des connaissances opérationnelles approfondies de la machine. Figure 5-1. Écran à cristaux liquides 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 118: Écran D'accueil Au Démarrage

    ÉCRAN D’ACCUEIL AU DÉMARRAGE À la première mise en route de la machine, l’écran d’accueil au démarrage JLG apparaît, suivi de trois écrans de rappel. Un rappel indique à l’utilisateur qu’il doit porter un harnais de sécurité atta- ché par une sangle à un point de fixation agréé, un autre indique à...
  • Page 119 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Figure 5-4. Écran Attacher la sangle Figure 5-5. Écran Sélectionner la zone de charge 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 120: Écran De Fonctionnement De La Machine

    Chaque section fournit des informations différentes sur la machine. Section des codes d’anomalie Section de console Section d’état de la machine Section des icônes Figure 5-6. Écran de fonctionnement de la machine – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 121: Section Des Codes D'anomalie

    • Machine inclinée Section d’état de la machine • État de l’enveloppe La section d’état de la machine est utilisée pour afficher diffé- • Modèle de machine inconnu rentes images selon l’état de la machine, notamment : 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 122: Interrupteur À Clé En Mode Sol

    INTERRUPTEUR À CLÉ EN MODE SOL : Lorsque l’interrupteur à clé est tourné sur les commandes au sol, l’écran affiche l’image de l’interrupteur à clé en mode sol. Figure 5-7. Écran de l’interrupteur à clé en mode sol – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 123: Vitesse Des Commandes

    Si la machine se trouve en mode vitesse d’approche, un escargot vert s’affiche. Si la machine se trouve en mode vitesse très lente, un escargot vert clignote. Figure 5-8. Icône de vitesse des commandes 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 124: Perte Du Bus Can

    BLAM, du châssis, UGM ou du bras articulé), l’écran affiche puissent être rétablies. une perte de communication CAN jusqu’à ce que les communica- tions soient rétablies. Figure 5-9. Écran de perte du bus CAN – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 125: Retirer Le Pied

    Lorsque l’interrupteur à pédale est enfoncé et que le système de commande détecte un code d’anomalie Retirer le pied, l’écran affiche l’image Retirer le pied dans la section d’état de la machine. Figure 5-10. Écran Retirer le pied 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 126: Enfoncer L'interrupteur À Pédale

    Lorsque l’opérateur fait fonctionner la machine sans enfoncer la section d’état de la machine. l’interrupteur avec son pied, le code d’anomalie Enfoncer l’inter- rupteur à pédale s’active après un certain délai. Figure 5-11. Écran Enfoncer l’interrupteur à pédale 5-10 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 127: Témoin Du Système De Commande De La Flèche Allumé

    • Les codes d’anomalie qui ont déclenché l’allumage du témoin du système de commande de la flèche défilent dans la section des codes d’anomalie. 3123583 – Élévateur JLG – 5-11...
  • Page 128 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Figure 5-12. Écran Témoin du système de commande de la flèche allumé 5-12 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 129: Câble Cassé

    Lorsque ce témoin est allumé, l’écran affiche un octogone rouge indiquant un câble cassé dans la section d’état de la machine. Figure 5-13. Écran Câble cassé 3123583 – Élévateur JLG – 5-13...
  • Page 130: Mise À Niveau De La Plate-Forme

    à niveau de la plate-forme, le témoin de mise à niveau de la plate-forme de la console de la plate-forme s’allume. Lorsque Figure 5-14. Écran de code d’anomalie du système de mise à niveau 5-14 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 131: Surcharge De La Plate-Forme

    Lorsque le système de commande de la flèche détecte que la plate-forme est surchargée, le témoin de surcharge de la plate- forme situé sur la console de la plate-forme s’allume. Figure 5-15. Écran de code d’anomalie de surcharge 3123583 – Élévateur JLG – 5-15...
  • Page 132: Mode De Charge Incorrect

    Si l’opérateur sélectionne le mode de charge incorrect pour la confi- clignote une fois par seconde dans la section d’état de la machine. guration du bras articulé (par ex. si l’opérateur est en mode Sans Figure 5-16. Écran de mode de charge incorrect 5-16 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 133: Codes D'anomalie De Pivotement

    NOTE : L’image ci-dessous correspond au code d’anomalie de pivotement vers la gauche. Pour le code d’anomalie de pivotement vers la droite, la flèche est illustrée pivotée vers la droite. 3123583 – Élévateur JLG – 5-17...
  • Page 134 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Figure 5-17. Écran de code d’anomalie de pivotement 5-18 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 135: Bras Articulé Déverrouillé

    SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES 5.15 BRAS ARTICULÉ DÉVERROUILLÉ Lorsque le système de commande détecte que le bras articulé est déverrouillé, l’écran affiche l’image de bras articulé déverrouillé. Figure 5-18. Écran de bras articulé déverrouillé 3123583 – Élévateur JLG – 5-19...
  • Page 136: Bras Articulé Verrouillé

    Lorsque le système de commande de la flèche détecte que le bras articulé est verrouillé UNIQUEMENT pour la première fois, l’écran affiche l’image de bras articulé verrouillé dans la section d’état de la machine pendant trois secondes. Figure 5-19. Écran de bras articulé verrouillé 5-20 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 137: État Du Châssis

    étendus. Essieux rétractés en position de transport Lorsque les essieux sont rétractés, quel que soit l’état dans lequel se trouve le moteur, l’écran suivant est affiché. L’image des Figure 5-20. Écran d’essieux rétractés 3123583 – Élévateur JLG – 5-21...
  • Page 138: Essieux Étendus

    étendus est affichée dans la section d’état de Lorsque les essieux sont étendus pour la première fois (c’est-à- la machine pendant trois secondes. dire qu’ils étaient jusque-là rétractés et qu’ils sont maintenant Figure 5-21. Écran d’essieux étendus 5-22 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 139: Essieux Rétractés Hors De La Position De Transport

    étendre les essieux de façon à pouvoir relever la flèche. les essieux ne sont pas totalement étendus ou rétractés et qu’aucune fonction d’essieu n’est sélectionnée, les flèches vertes s’allument en continu. Figure 5-22. Écran des essieux en position transitoire 3123583 – Élévateur JLG – 5-23...
  • Page 140: Mode Machine Inclinée

    Lorsque le système de commande détecte que le châssis se trouve sur une pente excessive, l’écran affiche l’image de machine inclinée dans la section d’état de la machine. Figure 5-23. Écran du mode Machine inclinée 5-24 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 141: État De L'enveloppe

    • Lorsque le système de commande détecte que les essieux Sans condition Orange Noir Jaune sont complètement étendus, l’enveloppe sélectionnée est affichée dans la section d’état de la machine. Limitée Orange Noir Vert 3123583 – Élévateur JLG – 5-25...
  • Page 142 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Figure 5-24. Écran du mode Sans condition 5-26 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 143 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Figure 5-25. Écran du mode Limitée 3123583 – Élévateur JLG – 5-27...
  • Page 144 • L’écran affiche les informations de longueur et d’angle de la flèche avec la nouvelle enveloppe. • Le mouvement de la flèche est proportionnel aux limites de l’enveloppe. • La plate-forme est toujours illustrée à l’extrémité de la flèche. 5-28 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 145: Modèle De Machine Inconnu

    SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES 5.20 MODÈLE DE MACHINE INCONNU modèle 1850SJ, l’écran affiche l’image de modèle de machine inconnu dans la section d’état de la machine. Dès que la machine est mise en route, le système de commande en contrôle le modèle.
  • Page 146: Sélective (Scr)

    SCR s’affiche lorsque le nettoyage est nécessaire. Se reporter à la Section 4 pour plus d’informations. L’icône de nettoyage SCR s’affiche quand : • Le système de contrôle JLG requiert un nettoyage • Une cristallisation est détectée • La machine est en mode nettoyage •...
  • Page 147 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Niveau d’urée DEF Icône de nettoyage SCR Icône d’avertissement SCR Figure 5-27. Écran de nettoyage SCR — Fiche 1 de 2 3123583 – Élévateur JLG – 5-31...
  • Page 148 SECTION 5 - ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Niveau d’urée DEF Icône de nettoyage SCR Icône d’avertissement SCR Icône d’avertissement HEST Figure 5-28. Écran de nettoyage SCR — Fiche 2 de 2 5-32 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 149: Section 6. Procédures D'urgence

    3 M (10 FT) À MOINS D’ÊTRE SÛR QUE TOUS LES DOMMAGES ONT ÉTÉ RÉPARÉS ET QUE TOUTES LES COMMANDES FONCTIONNENT CORRECTEMENT. JLG Industries, Inc. doit immédiatement être averti de tout inci- dent impliquant un produit JLG. Même si aucun dommage cor- EN CAS D’URGENCE...
  • Page 150: Plate-Forme Ou Flèche Prise Dans Des Structures

    4. Depuis la position de commande au sol, utiliser le système d’alimentation auxiliaire pour soulever la flèche avec précau- tion et la dégager de l’objet. 5. Une fois la flèche dégagée, redémarrer le moteur et ramener la plate-forme au sol. – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 151: Système De Sécurité Prioritaire De La Machine (Msso) (Ce Uniquement)

    NOTE : Si le système MSSO est utilisé, le témoin d’anomalie clignote et un code d’anomalie est défini dans le système de commande JLG, qui doit être réinitialisé par un technicien JLG qualifié.
  • Page 152 SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE NOTES : – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 153: Section 7. Caractéristiques Générales Et Maintenance Pour L'opérateur

    (dévers) voir Figure 4-4. Vitesse de déplacement 4,5 km/h (2.8 mph) Vitesse de déplacement avec flèche relevée 0,48 km/h (0.3 mph) Poids brut de la machine — Approximatif 27 170 kg (59 900 lb) 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 154: Dimensions

    14,57 m (47 ft 9.5 in) Garde au sol (essieu) 0,25 m (9.75 in) Longueur de la machine (en position de transport) 19,44 m (63 ft 9.5 in) Garde au sol (châssis) 0,41 m (1 ft 4.25 in) – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 155: Contenances

    Boîte d’ e ngrenages de pivotement 2,8 l (3 qt) Largeur 427 mm (16.81 in) Taille des jantes 15x28 Poids pneu et roue 465 kg (1025 lb) Charge max. des pneus 16 329 kg (36 000 lb) 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 156: Données Du Moteur

    Régime moteur élevé (tr/mn) 2300±50 Moyeu de transmission et moteur Commande de pivotement 101,2 Ensemble moteur Flèche complète (avec bras articulé et plate-forme) 10 705 23 600 Ensemble de la flèche principale 9798 21 600 Bras articulé 1493 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 157: Huile Hydraulique

    Brookfield, cP à -18 °C 2700 mobile. à 40 °C 55 cSt NOTE : Outre les recommandations de JLG, il est déconseillé de mélanger à 100 °C 9,3 cSt des huiles de marques ou de types différents. Les additifs requis Indice de viscosité...
  • Page 158: Caractéristiques De L'huile Mobil Dte 13M

    à 100 °C 6,6 cSt à 65 °C (150 °F) 22 cSt (106 SUS) à 100 °F 169 SUS Indice de viscosité à 210°F 48 SUS cP à -20 °F 6 200 Indice de viscosité – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 159 Poids 0,9 kg/l (7.64 lb/gal) Indice de viscosité Viscosité NOTE : Mobil/Exxon recommande de vérifier la viscosité de cette huile chaque année. à 40 °C 45 cSt à 100 °C 8,0 cSt Indice de viscosité 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 160 AVIS : L’UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE HUILE MOTEUR NON APPROUVÉE PAR JLG OU EN DEHORS DE LA PLAGE DE TEMPÉRATURES INDIQUÉE DANS LE “TABLEAU D’UTILISATION DES HUILES MOTEUR” PEUT ENTRAÎNER UNE USURE PRÉMATURÉE OU ENDOMMAGER LES COMPOSANTS DU MOTEUR.
  • Page 161 HYDRAULIC FLUID OPERATION CHART AVIS : L’UTILISATION DE LA MACHINE AVEC DES HUILES HYDRAU- LIQUES NON APPROUVÉES PAR JLG OU EN DEHORS DE LA MACHINE OPERAT ION USING NON-JLG APPROVED PLAGE DE TEMPÉRATURES INDIQUÉE DANS LE “TABLEAU HYDRAULIC F LUIDS OR OPERAT ION OUT SIDE OF D’UTILISATION DES HUILES HYDRAULIQUES”...
  • Page 162 ** La classification “Pratiquement non toxique” correspond à une CL50 > 5000 ppm d’après le test OCDE 203 *** La classification “Résistant au feu” correspond à l’homologation par Factory Mutual Research Corp. (FMRC) 4150740 B Figure 7-3. Tableau d’utilisation des huiles hydrauliques — Fiche 2 de 2 7-10 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 163 SECTION 7 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR Figure 7-4. Schéma de lubrification et de maintenance 3123583 – Élévateur JLG – 7-11...
  • Page 164: Lubrification Et Maintenance

    Moteur (carter-moteur) API CJ-4. Super Huile synthétique, ininflammable. Résiste à des températures de -43 à 232 °C Lube® (-45 à 450 °F). JLG N/P 3020042. Point(s) de lubrification — 3 graisseurs Contenance — S/B Lubrifiant — GU Intervalle — Tous les 3 mois ou toutes les 150 heures de...
  • Page 165 Point(s) de lubrification — Bouchon de remplissage Contenance — 2,8 l (3 qt) Lubrifiant — GL-5 Intervalle — Vérifier le niveau toutes les 150 heures/Vidanger toutes les 1 200 heures de fonctionnement. Remplir de manière à recouvrir la couronne. 3123583 – Élévateur JLG – 7-13...
  • Page 166 Commentaires — Retirer l’écrou papillon et le couvercle pour les 6 mois ou toutes les 300 heures. procéder au remplacement. Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de procéder au remplacement plus fréquem- ment. 7-14 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 167 Intervalle — Vidanger après les 50 premières heures, puis tous Intervalle — Vidanger après les 50 premières heures, puis tous les 6 mois ou toutes les 300 heures. les 6 mois ou toutes les 300 heures. 3123583 – Élévateur JLG – 7-15...
  • Page 168 Intervalle — Vidanger après les 50 premières heures, puis tous Intervalle — Vérifier le niveau quotidiennement. Vidanger tous les 6 mois ou toutes les 300 heures. les 2 ans ou toutes les 1 200 heures de fonctionnement. 7-16 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 169 Lubrifiant — HM Intervalle — Vérifier le niveau quotidiennement ; vidanger toutes les 500 heures ou une fois par an, selon la première des échéances. Faire l’appoint final d’huile au niveau du repère sur la jauge. 3123583 – Élévateur JLG – 7-17...
  • Page 170 SECTION 7 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR 12. Préfiltre à carburant 13. Filtre à air Point(s) de lubrification — Élément remplaçable Intervalle — Tous les ans ou 500 heures de fonctionnement 7-18 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 171 Lubrifiant — Antigel (Consulter le manuel du moteur pour les liquides de refroidissement compatibles) Contenance — 12,5 l (13.2 qt) Point de lubrification — Bouchon de remplissage Lubrifiant — Urée DEF Contenance — 21,5 l (5.7 gal) 3123583 – Élévateur JLG – 7-19...
  • Page 172: Pneus Et Roues

    PNEUS ET ROUES Gonflage des pneus La pression des pneus à air doit être égale à la pression d’air indi- quée sur le côté du produit JLG ou l’autocollant de la jante pour garantir un fonctionnement correct et sûr. Pneus endommagés Pour les pneus à...
  • Page 173: Remplacement Des Pneus

    à la pression recomman- sus, inspecter le pneu quotidiennement pour s’assurer que le dom- dée par JLG. La taille des pneus variant d’une marque à l’autre, les mage ne s’est pas propagé au-delà du critère admissible.
  • Page 174: Tableau Des Couples De Serrage Des Roues

    4. Les écrous de roue doivent être serrés avant la première utili- sation sur route et après chaque dépose de roue. Vérifier et resserrer tous les 3 mois ou toutes les 150 heures de fonctionnement. 7-22 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 175: Informations Complémentaires

    La valeur de vibration totale à laquelle est sujet le système main- bras ne dépasse pas 2,5 m/s . La valeur moyenne quadratique de l’accélération pondérée la plus élevée à laquelle est sujet le corps entier ne dépasse pas 0,5 m/s 3123583 – Élévateur JLG – 7-23...
  • Page 176 SECTION 7 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR NOTES : 7-24 – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 177: Section 8. Registre D'inspection Et De Réparation

    SECTION 8 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION SECTION 8. REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Numéro de série de la machine _______________________________________ Tableau 8-1. Registre d’inspection et de réparation Date Commentaires 3123583 – Élévateur JLG –...
  • Page 178 SECTION 8 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Tableau 8-1. Registre d’inspection et de réparation Date Commentaires – Élévateur JLG – 3123583...
  • Page 182: Emplacements De Jlg Dans Le Monde

    JLG Industries, Inc. 1 JLG Drive (800) 544-5438 (Service) McConnellsburg PA. 17233-9533 (717) 485-6417 ÉTATS-UNIS www.jlg.com Emplacements de JLG dans le monde JLG Industries JLG Ground Support Oude JLG Latino Americana LTDA Oshkosh-JLG (Tianjin) Equipment 358 Park Road Bunders 1034...

Table des Matières