Télécharger Imprimer la page

Hendi 199640 Manuel De L'utilisateur page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour 199640:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
se el a tápkábelt, hogy elkerülje a véletlen húzást, a fűtőfe-
lülettel való érintkezést vagy a botlásveszélyt.
• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül a használat
során.
• FIGYELMEZTETÉS! Amíg a dugasz a konnektorban van, a
készülék csatlakoztatva van az áramforráshoz.
• Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leválasztaná a hálózatról.
• Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy könnyen
hozzáférhető elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén
azonnal ki lehessen húzni a hálózati aljzatból.
• Soha ne szállítsa a készüléket a vezetékénél fogva.
• Ne használjon a készülékkel együtt nem szállított további
eszközöket.
• A készüléket kizárólag a készülék címkéjén feltüntetett
feszültség- és frekvenciaértékkel rendelkező elektromos
hálózathoz csatlakoztassa.
• Soha ne használjon a gyártó által ajánlott tartozékoktól
eltérő tartozékokat. Ennek elmulasztása a felhasználó biz-
tonságát és a készülék károsodását okozhatja. Csak eredeti
alkatrészeket és tartozékokat használjon.
• Ezt a készüléket nem szabad olyan személyeknek üzemel-
tetni, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képes-
ségekkel rendelkeznek, illetve akiknek nincs tapasztalatuk
és tudásuk.
HU
• A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között
nem használhatják.
• Tartsa a készüléket és annak elektromos csatlakozásait
gyermekektől elzárva.
• FIGYELMEZTETÉS!
előtt MINDIG kapcsolja ki a készüléket.
• Ezt a készüléket az étterem konyhájában, az étkezőkben
vagy a bárban dolgozó személyzetnek stb. képzett személy-
zetnek kell üzemeltetnie.
• Ne helyezze a készüléket fűtőtestre (benzin, elektromos,
szén tűzhely stb.).
• Ne takarja le a készüléket működés közben, és tartsa tá-
vol forró felületektől és nyílt lángtól. A készüléket mindig
vízszintes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen üzemel-
tesse.
• Használat közben a szellőzés érdekében hagyjon legalább
30 cm távolságot a készülék körül.
• A javításokat kizárólag a gyártó által kiképzett vagy ajánlott
személyek végezhetik.
Speciális biztonsági utasítások
• A terméket jól szellőző helyen használja, a faforgácsok/
por, a szárított fűszerek, a főzőfűszerek és/vagy a tealevelek
megégése újra előidézheti az égési melléktermékek kibo-
csátását, amelyek hosszú ideig nem jók az egészségre.
• Az anyag nem gyúlékony tartályba történő begyújtásakor
mindig ürítse ki a hamut.
• A termék égési kamrájában lévő faforgácsok meggyújtása-
kor legyen rendkívül körültekintő; a gyúlékony anyagok nem
megfelelő begyújtása robbanást vagy tűzveszélyt okozhat.
Üzem közben ne fordítsa túl a terméket.
• Mindig használjon gyufát vagy öngyújtót a termék égető-
kamrájában lévő anyagok meggyújtásához. NE használjon
konyhai fáklyát vagy más melegítőeszközt, mivel a túlzott hő
károsíthatja a terméket.
• Ne irányítsa a terméket semmilyen személy vagy gyúlékony
tárgy felé.
26
Tisztítás, karbantartás vagy tárolás
• A tömlő sérülésének elkerülése érdekében ne zárja el a
kivezetést, és ne hajlítsa meg a tömlőt használat közben.
• LEGYEN ÓVATOS! Soha ne kapcsolja BE a terméket anélkül,
hogy a fémhenger vagy a hálós szűrő megfelelően a helyére
kerülne.
• Soha ne szerelje szét a termék egyetlen alkatrészét sem,
kivéve az első hengert tisztítás céljából.
• Ne használja a terméket olyan területeken, ahol füstérzé-
kelők, füstérzékelők vagy tűzoltó rendszerek aktiválódhat-
nak.
• Ha a töltőkábel sérült, le kell selejtezni.
Az akkumulátor biztonságára vonatkozó utasítások
• ROBBANÁSVESZÉLY! Ne tegye ki az akkumulátorokat vagy
a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, például közve-
tlen napfénynek vagy tűznek. Ne helyezze a terméket hő-
forrásra.
• Az akkumulátorokat ki kell venni a készülékből, mielőtt le-
selejtezné azokat. Ne távolítsa el saját maga a beépített ak-
kumulátort! Vigye a készüléket egy képzett szakemberhez.
• Az akkumulátorokat biztonságosan kell ártalmatlanítani.
• Amint a Li-ion akkumulátor teljesen feltöltődött, húzza ki a
töltőkábelt a készülékből. Ne hagyja a készüléket hosszabb
ideig csatlakoztatva.
• A készüléket csak a készüléken lévő jelzésnek megfelelő,
extra alacsony feszültséggel töltse.
• Az akkumulátor feltöltéséhez kizárólag a mellékelt töltőká-
belt és táptéglát használja.
• Töltse fel újra a beépített Li-ion akkumulátort 6 hónapon
belül, hogy megvédje az akkumulátor élettartamát, ha
hosszabb ideig nem fogja használni a terméket.
Rendeltetésszerű használat
• A készüléket kizárólag arra tervezték, hogy füstöt adagoljon
az előkészített ételekhez, például húsokhoz, zöldségekhez,
halakhoz, szószokhoz, italokhoz stb. Minden más használat
a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezet-
het.
• A készülék bármilyen más célra történő működtetése a ké-
szülék nem rendeltetésszerű használatának minősül. A fel-
használó kizárólagos felelősséggel tartozik az eszköz nem
megfelelő használatáért.
A termék fő részei
(1. ábra a 3. oldalon)
1. Égési kamra
2. Puha hosszabbítótömlő
3. Első henger
4. Gazda
5. USB-töltőport
6. Jelzőfény
- Pirosan villog: Dohányzási mód
- Piros légzés: Alacsony akkumulátortöltöttség és töltési
mód
- Zölden villog: Töltés befejezve
7. Vákuumadapter csatlakozónyílása (nem áll rendelkezésre
ehhez a modellhez)
8. Be/Sebesség/Ki gomb: Be(alacsony) -> Normál -> Gyors ->
Ki
9. Mikro-USB töltőkábel

Publicité

loading