Télécharger Imprimer la page

Een Bepaalde Plaats In Een Track Precies Opzoeken; Naar Een Willekeurige Track Plaats In Een Track Terugkeren; Fragment Voor Continue Herhaling Opslaan En Activeren; Memorización Y Activación De Un Bucle Sin Fin - IMG STAGELINE CD-450DJ Mode D'emploi

Publicité

NL
meerdere tracks. Bij bereiken van het begin van
de CD schakelt de CD-speler naar normaal af-
B
spelen.
c. In de pauzemodus wordt na vooruit/achteruit
zoeken de geselecteerde plaats continu herhaald
tot het afspelen gestart wordt met de toets
(14) of de wanneer tweemaal op de CUE-toets
(13) gedrukt wordt.
4.6 Een bepaalde plaats in een track precies
opzoeken
Om in pauzestand een plaats zo precies mogelijk te
zoeken, draait u aan de SEARCH-knop (10). Het
vooruit- of achteruitspelen van de CD gebeurt zo
lang en zo snel als de SEARCH-knop bediend
wordt. De precieze plaats kunt u hierbij van de tijds-
aanduiding op het display aflezen en in stappen van
1 "frame" (F) geselecteerd worden (1 frame =
1
/
seconde). Na het zoeken met de SEARCH-knop
75
wordt de geselecteerd plaats continu herhaald tot
éénmaal op de toets
(14) resp. tweemaal op de
CUE-toets (13) gedrukt wordt.
Bij een spelende CD kunnen scratch-effecten
gegenereerd worden door de SEARCH-knop (11)
vooruit en achteruit te draaien.
4.7 Naar een willekeurige track plaats in een
track terugkeren
1) Schakel tijdens het afspelen van een track met
de toets
(14) in pauze, wanneer de plaats
bereikt is, naar welke later teruggesprongen
moet worden. De toetsen
peren.
2) Indien noodzakelijk, kan de plaats met behulp
van de SEARCH-knop (10) preciezer geselec-
teerd worden. De huidige plaats is continu te
horen.
3) Druk op de CUE-toets (13). Hierdoor wordt de
plaats intern gemarkeerd. (Indien het huidige
fragment gehoord kan worden, druk dan opnieuw
kortstondig op de CUE-toets om het geluid te
dempen.) De CUE-toets licht nu continu op. De
E
presente se escucha, pulsar brevemente la tecla
CUE de nuevo para conmutar al estado mudo).
Ahora la tecla CUE se ilumina continuamente, la
tecla
parpadea para incitar el arranque de la
lectura.
4) Arrancar la lectura mediante la tecla
ción: Ahora no pulsar las teclas
las teclas numéricas (18); se borraría el punto
marcado.
5) En este momento, poder volver de nuevo al
punto marcado mediante la tecla CUE. El lector
pasa a modo pausa.
6) Arrancar la lectura mediante la tecla
la tecla CUE de nuevo manteniéndola pulsada.
Cuando deja de pulsarse la tecla CUE, el lector
está de nuevo en el lugar marcado en modo
pausa. Si se mantiene la tecla CUE pulsada de
nuevo, se puede repetir el segmento a partir del
punto marcado tantas veces como deseado.
4.8 Memorización y activación de en bucle
sin fin
Es posible repetir tantas veces como se desee, en
bucle, un segmento de un CD. Desde cada punto
del CD es posible revolver a un bucle memorizado
anteriormente.
1) Arrancar la lectura mediante la tecla
Cuando del punto de partida del bucle está en
espera (punto A esquema 5), desplazar la
palanca LOOP (16) brevemente hacia el punto
"A", en la pantalla parpadea "LOOP" (l).
2) En el punto B, punto donde debe terminar el
bucle, como deseado, desplazar la palanca bre-
vemente hacia "B". Así el bucle es memorizado,
"LOOP" parpadea de manera más rápida.
3) Es posible seleccionar otro título o bien seguir la
lectura. Cuando debe ser saltado en el bucle,
desplazar brevemente la palanca hacia "LOOP"
(punto C, esquema 5).
20
toets
len te starten.
4) Herstart het afspelen met de toets
Druk nu niet op de toetsen
op de cijfertoetsen (18). Hierdoor wist u de
gemarkeerde plaats.
5) Met behulp van de toets CUE 1 kunt u nu terugs-
pringen naar de gemarkeerde plaats. De afspeel-
eenheid staat dan in de pauzestand.
6) Start het afspelen met de toets
nieuw op de CUE-toets en houd deze ingedrukt.
Na loslaten van de CUE-toets staat de afspeel-
eenheid weer op de gemarkeerde plaats in pau-
ze. Door de CUE-toets opnieuw ingedrukt te hou-
den, kunnen vanaf de gemarkeerde plaats zoveel
herhalingen gemaakt worden als gewenst.
4.8 Fragment voor continue herhaling op-
slaan en activeren
U kunt een bepaald fragment van de CD continu
herhalen zo vaak u wenst. Van elke plaats op de CD
kan naar een vooraf geprogrammeerd fragment
voor continue herhaling gesprongen worden.
1) Start het afspelen met de toets
neer het startpunt van de herhaling gevonden is
(punt A in figuur 5), beweegt u de joy-stick LOOP
(16) even in de richting "A". Op het display knip-
pert de melding "LOOP" (1).
2) Wanneer tijdens het afspelen van de CD het
gewenste eindpunt van de herhaling bereikt
wordt (punt B), beweegt u de joy-stick even in de
en CUE (13) knip-
richting "B". Het fragment voor continue herhaling
is hiermee geprogrammeerd, en de melding
"LOOP" knippert sneller.
3) U kunt nu een andere track selecteren of de CD
gewoon verder afspelen. Wanneer u de gepro-
grammeerde herhaling wenst af te spelen,
beweegt u de joy-stick even in de richting
"LOOP" (punt C in de figuur 5).
1.
A
. Aten-
PLAY
o
(15) ni
Memorización y activación del bucle
4) El segmento entre los puntos A y B es repetido
continuamente. "LOOP" se ilumina en continuo.
, o pulsar
5) Si desea terminar el bucle y retomar una lectura
del título normal, desplazar la palanca breve-
mente hacia "EXIT": "LOOP" parpadea de nuevo.
Seleccionando otro título mediante las teclas
numéricas (18) o la tecla
se quita también. Se queda memorizado aunque
no está activo. Puede reactivarse mediante la
palanca que se desplaza entonces hacia
"LOOP".
6) El bucle se borra cuando la palanca se mantiene
hacia "EXIT" hasta que se apaga la visualización
de "LOOP" o que el compartimiento CD esté
abierto o, en el caso de una lectura global,
cuando el CD se ha terminado.
(14).
Astucias
a. Para poder determinar con precisión el principio
o fin del bucle (A + B), cuando el punto corre-
spondiente está alcanzado, poner el lector en
pausa mediante la tecla
más precisamente mediante el botón SEARCH
(10). Solamente después desplazar la palanca
hacia "A" o "B" y arrancar nuevamente la lectura
con la tecla
b. Para corregir el punto de partida o de final, posi-
cionarse en el punto correspondiente y desplazar
la palanca de nuevo hacia "A" o "B".
blijft knipperen als teken om het afspe-
. Opgelet:
resp.
, of druk op-
(14). Wan-
2.
3.
LOOP
B
B
B
A
B
PLAY
PLAY
LOOP
y
(15), el bucle
y posicionar el punto
.
1.
A
B
(15) of
A
PLAY
PLAY
LOOP
Fragment voor continue herhaling opslaan
en activeren
4) Het muziekfragment tussen de punten A en B
wordt continu herhaald. De melding "LOOP" licht
nu constant op.
5) Indien u de herhaling wilt beëindigen en de track
normaal verder laten lopen, beweegt u de joy-
stick even in de richting "EXIT". De melding
"LOOP" begint opnieuw te knipperen. Wanneer u
met de cijfertoetsen (18) of met de toets
(15) een andere track selecteert, wordt de
herhaling eveneens afgebroken. Het fragment
blijft evenwel geprogrammeerd en kan met
behulp van de joy-stick opnieuw geactiveerd wor-
den (in de richting "LOOP" bewegen).
6) Het fragment voor continue herhaling wordt
gewist, wanneer u de joy-stick in de richting
"EXIT" blijft houden tot de knipperende melding
"LOOP" van het display verdwijnt of wanneer u
de CD-lade opent, of wanneer in de modus Af-
spelen van de volledige CD de CD tot het einde
gespeeld wordt.
Tips
a. Om het start- en eindpunt (A + B) van het continu
te herhalen fragment preciezer vast te kunnen
leggen, schakelt u bij het bereiken van het betref-
fende punt met de toets
Zoek vervolgens met de SEARCH-knop (10) het
punt nauwkeurig op. Pas dan beweegt u de joy-
stick in de richting "A" resp. "B". Start vervolgens
de weergave opnieuw met de toets
4.9 Modificación de la velocidad y de la
altura tonal
Para modificar la velocidad y así en mismo tiempo la
B
altura tonal (±16 %), pulsar la tecla PITCH (8). El
diodo de la tecla se ilumina, modificar la velocidad
mediante el potenciómetro PITCH CONTROL (17).
C
En pantalla, se indica la desviación en por ciento
ajustada con el control deslizante PITCH CON-
TROL (17) con relación a la velocidad standard (g).
La tecla PITCH permite pasar de la velocidad
standard a la velocidad modificada y viceversa con
el control deslizante.
4.10 Adaptación del ritmo entre dos piezas
de música.
Utilizar las teclas PITCH BEND (4) para adaptar el
ritmo de un título en el lector 1 al ritmo de un título
en el lector 2 o viceversa.
1) Activar el control deslizante PITCH CONTROL
(17) mediante la tecla PITCH (8), el LED de la
tecla PITCH debe iluminarse.
2) Mediante el control PITCH CONTROL, adaptar
la velocidad de un título a la velocidad del otro
título.
3) Mediante las teclas PITCH BEND, hacer coincidir
los ritmos de los dos títulos; mientras la tecla + o
- se mantiene pulsada, el título es leído 16 %
respectivamente más o menos rápido con rela-
ción a la velocidad standard, el diodo de la tecla
PITCH (8) parpadea.
Remarca: la tecla PITCH BEND + no está activa
para una velocidad regulada mediante el potenció-
metro PITCH CONTROL (17) de +16 %, la tecla -
para una velocidad de -16 %.
2.
3.
LOOP
B
B
B
B
C
PLAY
resp.
eerst in pauzestand.
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.1030