HDMI Licensing LLC. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de vidéos Réglages généraux de l’appareil photo Section Référence Notes techniques et index...
Introduction À lire impérativement Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX P7100. Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire les informations fournies dans la section « Pour votre sécurité » (Avi) et familiarisez-vous avec les informations contenues dans ce manuel.
À lire impérativement À propos de ce manuel Si vous souhaitez utiliser l’appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation » (A17). Pour connaître les différents composants de l’appareil photo et les fonctions de base, reportez- vous à...
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de ce produit. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans la documentation sans avis préalable.
À lire impérativement Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible. •...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Pour votre sécurité Manipulez l’accumulateur avec • Cessez immédiatement toute utilisation précaution si vous remarquez une quelconque L’accumulateur peut fuir, surchauffer ou modification de l’aspect de exploser s’il n’est pas manipulé correctement. l’accumulateur, comme une Respectez les consignes cidessous lors de la décoloration ou une déformation.
Page 10
Lors de la connexion aux ports d’entrée et les yeux ou la bouche. de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, Coupez l’alimentation lors d’une fournis ou vendus par Nikon afin de rester utilisation dans un avion ou un en conformité avec les réglementations hôpital relatives au matériel.
à cet visent à garantir une protection appareil et qui n’a pas été expressément raisonnable contre les interférences approuvée par Nikon Corporation est de nuisibles lorsque l’équipement est utilisé nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil. dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre...
Page 12
SUIVANT LES CONSIGNES. Lavezvous les mains après Ce symbole indique que ce manipulation. produit doit être collecté Nikon Inc., séparément. 1300 Walt Whitman Road, Ce qui suit ne s’applique qu’aux Melville, New York 117473064 utilisateurs dans les pays ÉtatsUnis européens :...
Table des matières Introduction ................................ii À lire impérativement ............................. ii Vérification du contenu de l’emballage........................ii À propos de ce manuel ................................iii Informations et recommandations ..........................iv Pour votre sécurité..............................vi DANGER......................................vi Remarques ................................. ix Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base................... 1 Descriptif de l’appareil photo..........................
Page 14
Table des matières Étape 5 Visualisez les photos..........................34 Modification de l’affichage des photos ........................35 Étape 6 Supprimez les photos inutiles......................36 Fonctions de prise de vue ..........................37 Mode A (auto) ..............................38 Modification des paramètres du mode A (auto)....................38 Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)..................
Page 15
Table des matières Fonctions de visualisation..........................87 Sélection de photos pour les visualiser par date (Mode Classement par date)......88 Fonctions disponibles en mode de visualisation (Menu Visualisation) ..........89 Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante...... 91 Installation de ViewNX 2 .............................
Page 16
Table des matières Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) ........E22 Connexion de l’appareil photo à une imprimante..................E23 Impression d’images individuelles........................E24 Impression d’images multiples..........................E25 Édition de vidéos ............................E28 Extraction des séquences souhaitées de la vidéo uniquement............E28 Enregistrement d’une vue extraite d’une vidéo en tant qu’image fixe ........
Page 17
Table des matières Menu Visualisation............................E60 a Commande d’impression (Création d’une commande d’impression DPOF) ....E60 b Diaporama.................................. E63 c Effacer..................................... E64 L’écran de sélection des images..........................E65 d Protéger ..................................E66 f Rotation image................................. E66 i Cacher l’image................................E66 E Annotation vocale..............................
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base Ce chapitre décrit les composants de l’appareil photo et décrit leurs fonctions principales ainsi que les fonctions de base de l’appareil photo. Descriptif de l’appareil photo.........2 Boîtier de l’appareil photo..................2 Commandes utilisées en mode de prise de vue ..........4 Commandes utilisées en mode de visualisation..........6 Modification de l’inclinaison du moniteur ............7 Ouverture et fermeture du flash ................7...
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Flash ouvert Volet de protection de l’objectif fermé 21 22 26 27 Cache du connecteur d’alimentation (pour le branchement Œillet pour courroie ..........7 d’un adaptateur secteur en option)......
Page 21
Descriptif de l’appareil photo 9 10 11 21 22 23 24 Cache du connecteur pour micro... 100 Moniteur..............8, 15 Connecteur pour micro externe....100 Sélecteur rotatif (sélecteur multidirectionnel)......12 Œillet pour courroie ..........7 Commande k (appliquer la sélection)...12 Commande K (ouverture du flash)..7 Commande d (menu)........13 Réglage dioptrique..........
Descriptif de l’appareil photo Commandes utilisées en mode de prise de vue Commande Fonction principale Sélecteur de Permet de changer de mode de prise de vue. mode Tournez vers g (i) (position téléobjectif) pour effectuer un zoom avant, et vers f (h) Commande de zoom (position grand-angle) pour effectuer un zoom...
Page 23
Descriptif de l’appareil photo Commande Fonction principale Commande Permet de mémoriser l’exposition ou la mise au g (AE-L/AF-L) point. Associée à la commande de zoom : permet de changer la focale de l’objectif zoom. Commande Associée au déclencheur : permet de prendre w1 (FUNC1) des photos avec le réglage attribué.
Descriptif de l’appareil photo Commandes utilisées en mode de visualisation Commande Fonction principale • Lorsque l’appareil photo est hors tension, appuyez sur cette commande et maintenez-la Commande de enfoncée pour mettre l’appareil photo sous visualisation tension en mode de visualisation. •...
Descriptif de l’appareil photo Modification de l’inclinaison du moniteur Il peut être incliné d’environ 81° vers le bas ou d’environ 105° vers le haut. Cette fonction est pratique lorsque l’appareil photo est tenu haut ou bas pour prendre des photos. Remarques concernant le moniteur •...
Descriptif de l’appareil photo Moniteur • Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent en fonction des réglages de l’appareil photo et de l’état d’utilisation. Appuyez sur la commande x (moniteur) pour masquer ou afficher les informations sur le moniteur (A15).
Page 27
Descriptif de l’appareil photo Mode de prise de vue........28, 29 Indicateur de mémoire interne..... 24 Mode de mise au point ........68 Valeur d’ o uverture ..........51 Indicateur de la molette d’accès Zone de mise au point centrale..32, 55, 60 rapide................72 Zone de mise au point Indicateur de zoom..........31...
Page 28
Descriptif de l’appareil photo Mode de visualisation 15/11/2011 15/11/2011 15/11/2011 12:00 12:00 12:00 9999.JP 9999.JPG 9999.JPG 9 10 999/999 999/999 999/999 999/999 999/999 999/999 1m 0s 1m 0s 1m 0s 9999/9999 9999/9999 9999/9999 1m 0s 1m 0s 1m 0s Date d’enregistrement ........26 Indicateur de mémoire interne .....34 Heure d’enregistrement ........26 Repère de lecture d’une vidéo....102...
Fonctions de base Basculement entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation L’appareil photo peut fonctionner en deux modes différents : le mode de prise de vue, qui est utilisé pour prendre des photos, et le mode de visualisation, qui est utilisé pour afficher des photos.
Fonctions de base Utilisation du sélecteur rotatif Pour le faire fonctionner, tournez le sélecteur rotatif, appuyez sur la flèche haut (H), bas (I), gauche (J) ou droite (K) du sélecteur rotatif ou appuyez sur k. • Le « sélecteur rotatif » est également appelé « sélecteur multidirectionnel » dans ce manuel.
Fonctions de base Utilisation des menus (la commande d) Lorsque vous appuyez sur d lorsque l’écran de prise de vue ou l’écran de visualisation s’affiche, le menu du mode actuel apparaît. Une fois que le menu s’affiche, vous pouvez modifier différents paramètres. Mode de prise de vue Mode de visualisation 15/11/2011...
Fonctions de base Navigation entre les onglets Menu Prise de vue Menu Prise de vue Configuration Picture Control perso. Picture Control perso. Écran d'accueil Mesure Mesure Fuseau horaire et date Rafale Rafale Réglages du moniteur Mode de zones AF Mode de zones AF Imprimer la date Mode autofocus Mode autofocus...
Fonctions de base Navigation entre les affichages du moniteur (la commande x) Appuyez sur la commande x (moniteur) pour basculer entre les informations affichées sur le moniteur lors d’une prise de vue et d’une visualisation. Mode de prise de vue 1/250 1/250 1/250...
: • Lors d’une prise de vue à une distance de 2 m ou moins en position téléobjectif maximale • Lorsqu’un convertisseur grand-angle est utilisé (disponible séparément auprès de Nikon ; E103) • Lorsque le zoom numérique est appliqué (A31) •...
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Étapes préliminaires Étape préliminaire 1 Chargez l’accumulateur ................18 Étape préliminaire 2 Introduisez l’accumulateur ..............20 Étape préliminaire 3 Insérez une carte mémoire ..............22 Prise de vue Étape 1 Mettez l’appareil photo sous tension................24 Réglage de la langue, de la date et de l’heure (Première utilisation uniquement) ............................
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Étape préliminaire 1 Chargez l’accumulateur Préparez le chargeur d’accumulateur fourni MH-24. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur la prise du chargeur d’accumulateur. Enfoncez fermement l’adaptateur de prise secteur jusqu’à...
électrique et arrêtez la recharge. Confiez l’accumulateur et le chargeur d’accumulateur à votre revendeur ou à votre représentant Nikon agréé. Remarques concernant le chargeur d’accumulateur • Lisez et respectez les avertissements relatifs à « Pour votre sécurité » (Avi) avant toute utilisation du chargeur d’accumulateur.
Étape préliminaire 2 Introduisez l’accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Insérez l’accumulateur. • Utilisez l’accumulateur pour repousser le loquet orange dans le sens indiqué (1), puis insérez complètement l’accumulateur (2). • Lorsque l’accumulateur est entièrement inséré, le loquet le verrouille en place.
Étape préliminaire 2 Introduisez l’accumulateur Retrait de l’accumulateur Avant d’ o uvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, mettez l’appareil photo hors tension (A25) et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet de l’accumulateur dans le sens indiqué...
Étape préliminaire 3 Insérez une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Mettez bien l’appareil photo hors tension avant d’ o uvrir le volet.
Étape préliminaire 3 Insérez une carte mémoire Retrait des cartes mémoire Avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, mettez l’appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints. Appuyez légèrement sur la carte mémoire avec le doigt (1) pour l’éjecter partiellement, puis retirez-la tout droit (2).
Étape 1 Mettez l’appareil photo sous tension Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension. • Si vous mettez l’appareil photo sous tension pour la première fois, reportez-vous à « Réglage de la langue, de la date et de l’heure » (A26). •...
Étape 1 Mettez l’appareil photo sous tension Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo • Lorsque l’appareil photo est sous tension, le témoin de mise sous tension (vert) s’allume et le moniteur s’allume (le témoin de mise sous tension s’éteint lorsque le moniteur s’allume).
Étape 1 Mettez l’appareil photo sous tension Réglage de la langue, de la date et de l’heure Des boîtes de dialogue permettant de sélectionner la langue et de régler l’horloge de l’appareil photo s’affichent lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Appuyez sur la commande H ou I Langue/Language du sélecteur multidirectionnel pour...
Étape 1 Mettez l’appareil photo sous tension Appuyez sur la commande H, I, J ou K pour Date et heure régler la date et l’heure, puis appuyez sur k. • Pour sélectionner un élément : appuyez sur K ou J (la 2011 sélection s’effectue selon la séquence suivante : J (jour) ➝...
Étape 2 Sélectionnez un mode de prise de vue Positionnez le sélecteur de mode sur le mode de prise de vue de votre choix. • La section suivante décrit comment prendre des photos en mode A (auto) comme exemple. Positionnez le sélecteur de mode sur A. Mode auto •...
Étape 2 Sélectionnez un mode de prise de vue Modes de prise de vue disponibles Mode A (auto) Permet de prendre des photos en utilisant les fonctions de base de l’appareil photo. Mode y (scène) Lorsque vous sélectionnez l’un des modes Scène suivants, les photos sont prises en utilisant les paramètres qui sont optimisés pour la scène sélectionnée.
Étape 3 Cadrez une photo Préparez l’appareil photo. • Veillez à ne pas mettre les doigts, vos cheveux, la courroie ou d’autres objets sur l’ o bjectif, le flash, l’illuminateur d’assistance AF et le microphone. • Pour prendre une vue en orientation verticale (portrait), tenez l’appareil photo de sorte que le flash se trouve au-dessus de l’...
Étape 3 Cadrez une photo Utilisation du zoom Effectuer un Effectuer un zoom arrière zoom avant Tournez la commande de zoom pour activer le zoom optique. • Pour effectuer un zoom avant de façon à ce que le sujet couvre une plus grande partie du cadre, positionnez la commande de zoom sur g (position téléobjectif).
Étape 4 Effectuez la mise au point et la prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course, c’est-à-dire que vous devez appuyer légèrement sur le déclencheur jusqu’à sentir une résistance. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’appareil photo règle la mise au point et l’exposition (vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture).
Étape 4 Effectuez la mise au point et la prise de vue Autofocus L’autofocus peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point active ou le témoin AF/voyant d’accès s’affiche en vert : •...
Étape 5 Visualisez les photos Appuyez sur la commande c (visualisation). • Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, la dernière photo prise s’affiche en mode de Commande c visualisation plein écran. (visualisation) Sélecteur multidirectionnel Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour afficher les photos précédentes ou suivantes.
Étape 5 Visualisez les photos Modification de l’affichage des photos Lorsque vous utilisez le mode de visualisation, vous pouvez modifier l’affichage des photos en tournant la commande de zoom f (h)/ g (i). Fonction Loupe 15/11/2011 15/11/2011 15/11/2011 15:30 15:30 15:30 0004.JPG 0004.JPG...
Étape 6 Supprimez les photos inutiles Appuyez sur l pour effacer la photo actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner Oui, puis Effacer 1 image ? appuyez sur k. • Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les photos. •...
Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit chaque mode de prise de vue de l’appareil photo ainsi que les fonctions disponibles lors de l’utilisation du mode de prise de vue. Consultez ces informations pour savoir comment sélectionner différents modes de prise de vue et régler les paramètres en fonction des conditions de prise de vue et du type d’images à...
Fonctions de prise de vue Mode A (auto) Vous pouvez prendre des photos en utilisant les fonctions de base de l’appareil photo. • L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. Modification des paramètres du mode A (auto) •...
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) Appuyez sur d et affichez le menu Scène pour sélectionner l’une des scènes suivantes. Les photos sont prises avec des réglages optimisés pour la scène sélectionnée. Menu Scène Sélecteur automatique Portrait Paysage Sport Portrait de nuit Fête/intérieur...
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) Caractéristiques de chaque scène • L’utilisation d’un trépied est recommandée dans les scènes avec lesquelles O est indiqué. Définissez l’option Réduction vibration dans le menu configuration (A104) sur Désactivée lorsque vous utilisez un pied pour stabiliser l’appareil photo. •...
Page 59
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) d Sport Utilisez ce mode lors de la prise de vue d’événements sportifs. L’appareil photo prend une série d’images fixes qui vous permet de voir clairement les mouvements détaillés dans un sujet en mouvement. •...
Page 60
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) z Neige Capture la luminosité de la neige éclairée par le soleil. • L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. h Coucher de soleil Préserve les nuances foncées des couchers et levers de soleil. •...
Page 61
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) u Aliments Utilisez ce mode pour prendre des photos d’aliments. • Le réglage du mode de mise au point (A67) passe à p (macro) et l’appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu’à la distance de mise au point la plus proche.
Page 62
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) o Contre-jour Utilisez ce mode lorsque la lumière éclaire votre sujet par derrière, plaçant ainsi en zone d’ombre les détails de celui-ci. Vous pouvez sélectionner Activé ou Désactivé dans la composition HDR (high dynamic range) sur l’écran qui s’affiche lorsque le mode Scène o Contre-jour est sélectionné.
Page 63
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) p Panoramique assisté Utilisez ce mode lors de la prise de vue d’une série de photos qui peuvent ensuite être regroupées sur un ordinateur en un panoramique unique. • Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le sens dans lequel les photos sont regroupées et appuyez sur k.
Mode d’effets spéciaux (Application d’effets lors de la prise de vue) Les effets peuvent être appliqués aux photos lors de la prise de vue. L’un des 10 effets spéciaux est sélectionné pour la prise de vue. Pour sélectionner un effet, appuyez sur d pour afficher le menu des effets spéciaux. Effets spéciaux Effets spéciaux Mode de zones AF...
Page 65
Mode d’effets spéciaux (Application d’effets lors de la prise de vue) Option Description Lorsque l’icône du mode de prise de vue s’allume en vert, permet de créer des photos dynamiques qui émanent du centre en effectuant un zoom de f (position grand-angle) à g (position téléobjectif) après l’ouverture de l’obturateur et jusqu’à...
Mode d’effets spéciaux (Application d’effets lors de la prise de vue) Modification des paramètres du mode Effets spéciaux • Les fonctions pouvant être sélectionnées à l’aide de la molette de commande principale et la molette de commande secondaire varient en fonction des effets spéciaux (A47). •...
Mode nuit à faible bruit (Prise de vue par faible luminosité) La sensibilité est définie automatiquement à un niveau élevé. Cela permet de capturer l’atmosphère d’une scène à faible luminosité et de prendre des photos à faible bruit sans utiliser le flash.
Mode nuit à faible bruit (Prise de vue par faible luminosité) Modification des réglages du Mode nuit à faible bruit • Reportez-vous à « Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel » (A60) pour plus d’informations sur le mode de flash (A61), le retardateur (A64)/le détecteur de sourire (A65)/la télécommande (A60), le mode de mise au point (A67) et le mode de zones AF.
Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue) Les photos peuvent être prises avec davantage de précision en réglant les options de l’accès rapide (A73) ou du menu de prise de vue (A54) en plus du réglage manuel de la vitesse d’obturation ou de la valeur d’ouverture selon les conditions et les exigences de prise de vue.
Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue) Réglage de la vitesse d’obturation Plus rapide Plus lente 1/1000 s 1/30 s Réglage de la valeur d’ouverture Grande ouverture Petite ouverture (Valeur d’ouverture faible) (Valeur d’ouverture élevée) f/2.8 Ouverture et zoom La valeur d’ouverture (f/) indique la luminosité...
Page 71
Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue) A (Auto programmé) (E5) Utilisez ce mode pour la commande automatique de l’exposition par l’appareil photo. • Plusieurs combinaisons de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture peuvent être sélectionnées au moyen de la molette de commande principale sans altérer l’exposition («...
Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue) Modification des modes A, B, C, D • Reportez-vous à « Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel » (A60) pour plus d’informations sur le mode de flash (A61), le retardateur (A64)/ le détecteur de sourire (A65)/la télécommande (A60), le mode de mise au point (A67) et le mode de zones AF.
Page 73
Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue) Option Description Permet de définir comment l’appareil photo sélectionne le mode de zones AF sur Priorité visage, Automatique (réglage par défaut), Manuel, Zone centrale (spot), Zone centrale Mode de zones AF (normale), Zone centrale (large) ou Suivi du sujet.
Page 74
Modes A, B, C, D (Réglage de l’exposition pour la prise de vue) Option Description Lorsque la commande de zoom est actionnée tout en appuyant sur la commande w1, l’appareil photo change la focale par incréments (équivalent au format 24 x 36 [135] de l’angle de Sélection focales fixes champ) de l’objectif zoom définie à...
E, F et N (Modes réglage utilisateur) Jusqu’à trois combinaisons de réglages qui sont utilisées fréquemment pour la prise de vue (réglages utilisateur) peuvent être enregistrées pour E, F et N. La prise de vue est possible dans le mode A (Auto programmé), B (Auto à priorité vitesse), C (Auto priorité ouverture) ou D (Manuel).
E, F et N (Modes réglage utilisateur) Menu spécial disponible pour E, F ou N Vous pouvez modifier les réglages suivants dans le mode E, Réglages utilisateur F ou N. Enreg. régl. utilisateur Réinit. régl. utilisateur Mode de prise de vue Focale (équivalent 24x36) Infos photos Affichage horizon virtuel...
Page 77
E, F et N (Modes réglage utilisateur) Description Option Permet de définir le mode de zones AF à appliquer lorsque le sélecteur de mode est défini. La position de la zone de mise au point Mode de zones AF actuelle est enregistrée lorsque le mode de zones AF est défini sur Manuel.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Appuyez sur la commande H (m), J (n), I (D), ou K (G) du sélecteur multidirectionnel lors de la prise de vue pour utiliser les fonctions suivantes. m Mode de flash (A61) n Retardateur (A64)/ G Mode de zones AF Détecteur de sourire...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du flash (Modes de flash) Vous pouvez prendre des photos avec un flash en ouvrant le flash intégré. Vous pouvez définir un mode de flash adapté aux conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande d’ouverture du flash pour ouvrir le flash (A7).
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque la luminosité est faible. Auto atténuation yeux rouges Constitue le choix idéal pour les portraits. Permet d’atténuer l’effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (A63).
Plusieurs préflashes de faible intensité précèdent le flash principal afin d’atténuer l’effet « yeux rouges ». Si l’appareil détecte des « yeux rouges » lors d’une prise de vue, la correction logicielle Nikon de l’effet « yeux rouges » traite l’image avant son enregistrement.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du Retardateur Le retardateur est idéal pour prendre des photos de groupe et pour réduire les vibrations lorsque le déclencheur est enfoncé. Lors de l’utilisation du retardateur, l’utilisation d’un trépied est recommandée. Définissez l’...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Détecteur de sourire (Prise de vue de visages souriants) Lorsque ce mode est sélectionné, l’appareil photo détecte des visages souriants et le déclenchement s’effectue automatiquement même si vous n’appuyez pas sur le déclencheur.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Remarques concernant l’option Détection de sourire • Le zoom numérique n’est pas disponible. • Lorsque l’ o ption Détecteur de sourire est sélectionnée, le moniteur s’éteint même si la commande x est enfoncée (A15).
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du mode de mise au point Sélectionnez le mode de mise au point en fonction de la scène souhaitée. Appuyez sur I (mode de mise au point p) sur le sélecteur multidirectionnel.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Modes de mise au point disponibles Autofocus L’appareil photo effectue automatiquement la mise au point selon la distance qui le sépare du sujet. Utilisez ce mode lorsque la distance qui sépare le sujet de l’ o bjectif est d’au moins 50 cm, ou d’au moins 80 cm en position téléobjectif maximale.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Liste des réglages par défaut Les réglages par défaut dans chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. • Vous trouverez à la page suivante des informations similaires sur le mode Scène. Mode Mise au Mode de zones Mode de prise de...
Page 88
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Les réglages par défaut en mode Scène sont décrits ci-dessous. Mode Mise au Mode Flash Retardateur Mode de zones AF point (A61) (A64) (A55) (A67) x (A40) – b (A40) – c (A40) –...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la molette de correction de l’ e xposition Réglage de la luminosité (Correction d’exposition) Lorsque la correction de l’exposition est définie pour la prise de vue, il est possible de régler la luminosité de l’ensemble de l’image pour l’éclaircir ou l’assombrir. Sélectionnez la valeur de correction de l’exposition en tournant la molette de correction de l’exposition.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de l’accès rapide Lorsque vous tournez la molette d’accès rapide pendant une prise de vue, le menu d’accès rapide s’affiche pour la fonction alignée avec le repère. Lorsque l’accès rapide s’affiche, le repère de la molette d’accès rapide apparaît. •...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de l’accès rapide Accès rapide disponible Option Description Permet de définir la qualité d’image (taux de compression) et la taille d’image à enregistrer (A74). Le réglage par défaut de la qualité d’image est Normal, et celui de la taille d’image M 3648×2736.
Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image Affichez l’écran de prise de vue M a (molette d’accès rapide) (A72) M Qualité d’image/Taille d’image Vous pouvez sélectionner la qualité d’image (taux de compression) et la taille d’image pour l’enregistrement.
Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image Qualité d’image disponible Des taux de compression peu élevés vous permettent d’ o btenir des photos de qualité supérieure. Toutefois, plus les photos sont de bonne qualité, plus la taille des fichiers est élevée, ce qui réduit le nombre de photos pouvant être enregistrées.
Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image COOLPIX P7100 Images NRW (RAW) • L’extension de la photo prise est « .NRW ». • Les photos NRW (RAW) ne peuvent pas être imprimées. La création d’images JPEG avec Traitement NRW(RAW) permet d’imprimer les images sur des imprimantes compatibles PictBridge ou dans des services...
Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image Taille d’image disponible Vous pouvez définir la taille de l’image JPEG (nombre de pixels) pour les photos enregistrées avec une qualité d’image Fine, Normal ou Basic. Plus l’image est grande, plus grande sera la taille à laquelle elle pourra être imprimée ou affichée sans présenter de grain, ce qui réduit le nombre de photos pouvant être enregistrées.
Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image Nombre d’expositions restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos pouvant être stockées dans la mémoire interne et sur une carte mémoire de 4 Go pour chaque combinaison de réglages de Taille d’image (A77) et de Qualité d’image (A75).
Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image 1 Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, alors le nombre de vues restantes affiché est « 9999 ». 2 Format d’impression avec une résolution de 300 ppp. Les formats d’impression sont calculés en divisant le nombre de pixels par la résolution de l’imprimante (ppp), puis en multipliant le chiffre obtenu par 2,54 cm.
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains paramètres de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d’autres fonctions. Fonction restreinte Réglage Description Lorsque l’ o ption B (infini) est sélectionnée pour la prise de Mode Mise au point (A67) vue, le flash n’est pas disponible.
Page 99
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Fonction restreinte Réglage Description La Balance des blancs est fixée sur Automatique Picture Control (normale) lorsque Monochrome est sélectionné pour la (A73) prise de vue. Balance des blancs Convert. grand- Lorsque Activé est sélectionné pour la prise de vue, l’ o ption Pré-réglage manuel n’est pas disponible.
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Fonction restreinte Réglage Description • Lorsqu’un réglage autre que Suivi du sujet est sélectionné et que l’option B (infini) est sélectionnée comme mode de mise au point pour la prise de vue, Mode Mise au point l’appareil photo effectue la mise au point sur l’infini (A67) indépendamment du mode de zones AF appliqué.
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Fonction restreinte Réglage Description Détecteur de Il est impossible d’utiliser le zoom numérique lors de la prise sourire (A65) de vue avec le détecteur de sourire. Mode Mise au point Le zoom numérique ne peut pas être utilisé lorsque l’option E (mise au point manuelle) est sélectionnée.
Page 102
Utilisation du flash en mode de prise de vue en continu L’utilisation du flash intégré et des flashes (disponibles séparément auprès de Nikon) est limitée, comme indiqué ci-dessous, selon le réglage du mode de prise de vue en continu appliqué.
Utilisation de la détection des visages Avec les modes de prise de vue suivants, l’appareil photo utilise la détection des visages pour effectuer automatiquement la mise au point sur des visages humains. Si plusieurs visages sont détectés, une double bordure apparaît autour du visage sur lequel l’appareil photo effectue la mise au point, et des bordures simples apparaissent autour 1/250...
Utilisation de l’option Maquillage Dans les modes de prise de vue suivants, l’appareil photo détecte jusqu’à trois visages humains lors du déclenchement, et traite l’image pour adoucir les tons chair des visages avant de l’enregistrer. • Sélecteur automatique (A40), Portrait (A40) ou Portrait de nuit (A41) en mode Scène Vous pouvez appliquer la fonction Maquillage à...
Fonctions de visualisation Ce chapitre décrit comment sélectionner certains types d’images pour la visualisation ainsi que certaines fonctions disponibles lors de la visualisation d’images. Classement par date 26/11/2011 15/11/2011 15/11/2011 15/11/2011 15:30 15:30 15:30 20/11/2011 0004.JPG 0004.JPG 0004.JPG 18/11/2011 15/11/2011 Menu Visualisation Retouche rapide D-Lighting...
Fonctions de visualisation Sélection de photos pour les visualiser par date (Mode Classement par date) Le mode Classement par date permet de visualiser les photos prises à la même date. Appuyez sur la commande C (classement par date) pendant la visualisation pour afficher l’écran de classement par date.
Fonctions disponibles en mode de visualisation (Menu Visualisation) Lorsque vous affichez des images en mode de visualisation Menu Visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche Retouche rapide D-Lighting d’imagettes, vous pouvez configurer les fonctions suivantes Maquillage en appuyant sur d pour afficher le menu, puis en Filtres Commande d'impression sélectionnant l’onglet c ou C (A13).
Page 108
Fonctions disponibles en mode de visualisation (Menu Visualisation) Option Description Permet d’utiliser le micro de l’appareil photo pour enregistrer des annotations vocales et de les joindre à la photo prise. Il est E Annotation vocale également possible de visualiser et d’effacer des annotations vocales.
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Vous pouvez optimiser les images et les vidéos en connectant l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de connecter l’appareil photo à un périphérique externe, vérifiez que le niveau de charge de l’accumulateur restant est suffisant et éteignez l’appareil photo.
• Windows XP Service Pack 3 Éditions Familiale/Professionnel Macintosh • Mac OS X (version 10.5.8, 10.6.7) Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des systèmes d’exploitation. Démarrez l’ordinateur, puis insérez le CD ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM.
Page 111
- Nikon Transfer 2 : permet de transférer des images vers l’ordinateur - ViewNX 2 : pour l’affichage, l’édition et l’impression des images transférées - Movie Editor Nikon : permet d’éditer de manière basique des vidéos transférées • Panorama Maker 5 (pour la création d’un panoramique unique constitué d’une série d’images prises dans le mode Scène Panoramique assisté)
; sélectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2, puis cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d’images, l’activation de Nikon Transfer 2 peut prendre du temps. Patientez jusqu’au démarrage de Nikon Transfer 2.
Transférez les images vers l’ordinateur. • Vérifiez que le nom de l’appareil photo ou du disque amovible connecté s’affiche bien dans le panneau Source de la zone Options de Nikon Transfer 2 ( 1 ). • Cliquez sur Démarrer le transfert ( 2 ).
Installation de ViewNX 2 Retouche de photographies Cliquez sur Édition dans la barre d’outils de ViewNX 2. Les fonctions d’édition d’images comprennent l’ajustement des zones sombres, le réglage de l’accentuation et le recadrage. Édition de vidéos Cliquez sur Movie Editor dans la barre d’outils de ViewNX 2. Les fonctions d’édition de vidéos comprennent la possibilité...
Enregistrement et lecture de vidéos Réglez le sélecteur de mode sur D pour afficher l’écran d’enregistrement vidéo. Appuyez sur le déclencheur pour enregistrer des vidéos. 10m32s 10m32s En mode lecture, appuyez sur k pour lire une vidéo. 15/11/2011 15:30 15:30 15:30 0004.MOV 0004.MOV...
Enregistrement et lecture de vidéos Enregistrement de vidéos Les vidéos peuvent être enregistrées avec du son. Positionnez le sélecteur de mode Options vidéo sur D. • La durée d’enregistrement disponible s’affiche sur le moniteur. • Lorsque Options vidéo est réglé sur n HD 720p (1280×720), le format de l’image de l’affichage du moniteur devient 10m32s...
Enregistrement de vidéos Remarques concernant l’enregistrement de vidéos • Lors de l’enregistrement d’une vidéo sur une carte mémoire, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire SD de classe 6 ou plus (A23). Si la vitesse de transfert de la carte est lente, l’enregistrement de la vidéo peut s’interrompre brusquement.
Page 118
Enregistrement de vidéos Durée maximale de vidéo Mémoire interne Carte mémoire Options vidéo (A73) (94 Mo) (4 Go)* n HD 720p (1280×720) 1 min 28 s 55 min m VGA (640×480) 4 min 24 s 2 h 55 min W QVGA (320×240) 20 min 28 s 13 h 35 min Toutes ces valeurs sont approximatives.
Enregistrement de vidéos Modification des réglages du mode vidéo Utilisez les commandes suivantes pour modifier le paramètre. • Reportez-vous à « Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel » (A60) pour plus d’informations sur la télécommande (A60), le mode de mise au point (A67).
Pour effacer une vidéo, utilisez le mode de visualisation plein écran (A34) ou le mode de visualisation par planche d’imagettes (A35) pour sélectionner une vidéo et appuyez sur l (A36). Remarque concernant la lecture d’une vidéo Les vidéos enregistrées à l’aide d’un appareil photo autre que le COOLPIX P7100 ne peuvent pas être lues.
Réglages généraux de l’appareil photo Ce chapitre décrit les différents paramètres que vous pouvez régler dans le menu configuration z. Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Retardateur : après déclen. 1342 1342 1342 1/250 1/250 1/250...
Réglages généraux de l’appareil photo Menu configuration Appuyez sur d M onglet z (configuration) (A13) Dans l’écran de menu, sélectionnez l’onglet z pour afficher le Configuration menu configuration. Vous pouvez ensuite modifier les Écran d'accueil paramètres suivants. Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Retardateur : après déclen.
Page 123
Menu configuration Option Description Permet de réduire l’effet de flou provoqué par le bougé d’appareil lors de la prise de vue. Le réglage par défaut est Activée. Réduction vibration • Lorsque vous utilisez un pied pour stabiliser l’appareil photo, réglez cette fonction sur Désactivée pour vérifier qu’elle fonctionne.
Page 124
Menu configuration Option Description Permet de définir la vitesse de fonctionnement du zoom. Lorsque l’option est réglée sur Automatique (réglage par défaut), le zoom fonctionne à vitesse Normale lors de la prise de vue d’images fixes. Le zoom fonctionne à vitesse Silencieuse lors de l’enregistrement vidéo.
Page 125
Menu configuration Option Description Sélectionnez cette option si aucune image ne s’affiche sur un téléviseur même lorsque le câble audio/vidéo ou le câble HDMI est branché au téléviseur. Ctrl. via sortie HDMI est utilisé pour Réglages TV régler si l’appareil reçoit ou non des signaux d’un téléviseur lorsque le téléviseur conforme à...
Page 126
Menu configuration Option Description Permet de choisir la fonction à activer lorsque vous tournez la Fn1 + molette molette de commande en même temps que vous appuyez sur la commande w1 (FUNC1) lors de la prise de vue. Le commande réglage par défaut est Désactivé.
Section Référence La section Référence fournit des informations détaillées et des conseils sur l’utilisation de l’appareil photo. Prise de vue Utilisation de la Mise au point manuelle................E2 Utilisation de la fonction Panoramique assisté ............... E3 Modes A, B, C, D........................E5 Visualisation Edition d’images fixes .......................
Section Référence Utilisation de la Mise au point manuelle Disponible lorsque le mode de prise de vue est défini sur A, B, C, D, E, F, N, O (nuit à faible bruit), u (effets spéciaux) ou le mode Scène Sport. Appuyez sur la commande I (mode de mise au point p) du sélecteur multidirectionnel.
Utilisation de la fonction Panoramique assisté L’utilisation d’un trépied facilite la composition. Lorsque vous utilisez un pied pour stabiliser l’appareil photo, réglez Réduction vibration ( 76) sur Désactivée dans le menu configuration. Positionnez le sélecteur de mode sur y. Appuyez sur la commande d pour Menu Scène afficher l’écran du menu Scène, choisissez Feux d'artifice...
Utilisation de la fonction Panoramique assisté Prenez la photo suivante. • Cadrez la photo suivante de sorte qu’elle chevauche d’un tiers la photo précédente, puis appuyez sur le déclencheur. • Répétez cette étape jusqu’à obtention du nombre nécessaire de photos pour terminer l’image. 1341 1341 1341...
Modes A, B, C, D A (Auto programmé), B (Auto à priorité vitesse) ou C (Auto à priorité ouverture) Positionnez le sélecteur de mode sur A, B ou C. 1/250 1/250 1/250 F5.6 F5.6 F5.6 1342 1342 1342 Tournez la molette de commande pour régler l’exposition. •...
Modes A, B, C, D Remarques concernant la prise de vue • Lorsque vous effectuez un zoom après avoir réglé l’exposition, les combinaisons d’exposition ou la valeur d’ouverture peuvent être modifiées. • Lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux, il peut s’avérer impossible d’obtenir l’exposition appropriée.
Modes A, B, C, D Mode D (Manuel) L’utilisateur contrôle la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. • La vitesse d’obturation peut être définie dans une plage comprise entre 1/4000 et 60 secondes. Positionnez le sélecteur de mode sur D. Tournez la molette de commande principale pour sélectionner une vitesse d’obturation.
Modes A, B, C, D Remarque concernant la prise de vue Lorsque vous effectuez un zoom après avoir réglé l’exposition, la valeur d’ouverture peut être modifiée. Remarque concernant la Sensibilité Lorsque l’option Sensibilité (E30) est réglée sur Automatique (réglage par défaut), Sensibilité élevée auto, 100-200 ISO ou 100-400 ISO, la sensibilité...
COOLPIX P7100. • Si vous visualisez une copie créée avec le COOLPIX P7100 sur un autre appareil photo numérique, il est possible que la photo ne s’affiche pas correctement ou que vous ne puissiez pas la transférer sur un ordinateur.
Page 136
Edition d’images fixes Restrictions concernant l’édition d’images Les restrictions suivantes s’appliquent lors de l’édition de photos créées par édition. Fonctions d’édition utilisées Fonctions d’édition à ajouter Les fonctions Maquillage, Mini-photo, Bordure noire ou Recadrage Retouche rapide peuvent être utilisées. D-Lighting Les fonctions Retouche rapide et D-Lighting ne peuvent pas être utilisées simultanément.
Edition d’images fixes k Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation Sélectionnez une photo (A34) M commande d M onglet c (A13) M Retouche rapide Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Retouche rapide multidirectionnel pour sélectionner le niveau de réglage, puis appuyez sur k.
Edition d’images fixes e Maquillage : adoucir les tons chair Sélectionnez une photo (A34) M commande d M onglet c (A13) M Maquillage Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Maquillage multidirectionnel pour sélectionner le niveau de réglage, puis appuyez sur k. •...
Edition d’images fixes p Filtres : appliquer les effets d’un filtre numérique Sélectionnez une photo (A34) M commande d M onglet c (A13) M Filtres Option Description Permet de rendre floue la mise au point de l’image du centre vers le bord.
Edition d’images fixes Vérifiez l’effet, puis appuyez sur k. Aperçu • Une nouvelle copie, éditée, est créée. • Pour annuler, appuyez sur J. Retour Retour Enregistrer Enregistrer • Les copies créées par édition à l’aide de la fonction Filtres 15/11/2011 15/11/2011 15/11/2011 15:30...
Edition d’images fixes j Bordure noire : ajouter une bordure noire aux photos Sélectionnez une photo (A34) M commande d M onglet c (A13) M Bordure noire Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Bordure noire multidirectionnel pour sélectionner l’épaisseur du Fine cadre souhaitée, puis appuyez sur k.
Edition d’images fixes R Redresser : corriger l’inclinaison d’une photo Sélectionnez une photo (A34) M commande d M onglet c (A13) M Redresser Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour corriger Redresser l’inclinaison. • Appuyez sur J pour faire pivoter d’un degré dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Edition d’images fixes F Traitement NRW (RAW) : créer des images JPEG à partir d’images NRW Appuyez sur la commande d M onglet c (A13) M Traitement NRW (RAW) Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Traitement NRW(RAW) sélectionner la photo à laquelle appliquer le traitement RAW, puis appuyez sur k.
Edition d’images fixes Remarques concernant le Traitement NRW (RAW) • Le COOLPIX P7100 peut uniquement créer des copies au format JPEG d’images NRW (RAW) prises avec le COOLPIX P7100. • Traitement NRW (RAW) > Balance des blancs > Pré-réglage manuel ne peut pas être sélectionné pour les photos prises avec une Balance des blancs autre que Pré-réglage manuel.
Edition d’images fixes a Recadrage : créer une copie recadrée Créez une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u s’affiche avec la fonction loupe (A35) activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Agrandissez la photo pour le recadrage (A35). Peaufinez la composition de la copie.
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur) Pour visualiser des photos sur un téléviseur, connectez l’appareil photo à ce dernier. Si votre téléviseur est équipé d’un connecteur HDMI, vous pouvez le relier à l’appareil photo via un câble HDMI disponible dans le commerce pour visualiser des photos.
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur) Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec votre téléviseur. Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l’appareil photo sous tension. •...
• Si vous utilisez l’adaptateur secteur EH-5b et le connecteur d’alimentation EP-5A (disponibles séparément) (E103), vous pouvez alimenter le COOLPIX P7100 directement sur le secteur. N’utilisez en aucun cas un adaptateur secteur autre que l’EH-5b ou un connecteur d’alimentation autre que l’EP-5A . Le non-respect de cette consigne de sécurité...
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Connexion de l’appareil photo à une imprimante Mettez l’appareil photo hors tension. Mettez l’imprimante sous tension. • Vérifiez les paramètres de l’imprimante. Connectez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble USB fourni. •...
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Impression d’images individuelles Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (E23), imprimez vos photos en suivant la procédure ci-dessous. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Sélection impression sélectionner la photo à imprimer puis appuyez 15/11 sur k.
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Sélectionnez le format de papier de votre choix, Format du papier puis appuyez sur k. Par défaut 9×13 cm • Pour spécifier le format du papier à l’aide des paramètres de 13×18 cm l’imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu Format 10×15 cm...
Page 152
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Sélectionnez le format de papier de votre choix, Format du papier puis appuyez sur k. Par défaut 9×13 cm • Pour spécifier le format du papier à l’aide des paramètres de 13×18 cm l’imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu Format 10×15 cm...
Page 153
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Imprimer toutes images Toutes les photos stockées dans la mémoire interne ou Imprimer toutes images sur la carte mémoire sont imprimées une par une. • Lorsque le menu présenté à droite s’affiche, image(s) sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur k pour lancer l’impression.
Édition de vidéos Extraction des séquences souhaitées de la vidéo uniquement Vous pouvez sauvegarder les séquences souhaitées d’une vidéo enregistrée dans un fichier distinct. Lisez la vidéo à éditer et suspendez au point de début de la séquence à extraire (A102). Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner I sur la commande de lecture, puis appuyez sur k.
Édition de vidéos Remarques concernant l’édition de vidéos • Une fois une vidéo créée à l’aide de la fonction d’édition, elle ne peut plus être utilisée pour extraire une vidéo. Pour extraire une autre plage, sélectionnez et éditez la vidéo originale. •...
Accès rapide a Taille d’image et Qualité d’image Pour régler la qualité d’image et la taille d’image, reportez-vous à « Modification de la Qualité d’image et de la Taille d’image » (A74). b Sensibilité (Réglage de la sensibilité) Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M b (molette d’accès rapide) (A72) M Sensibilité...
Accès rapide Types de sensibilité Option Description • a Automatique (réglage par défaut) : la sensibilité est de 100 ISO dans les zones lumineuses ; dans les zones sombres, l’appareil photo augmente automatiquement la sensibilité jusqu’à 800 ISO (maximum). • B Sensibilité élevée auto : la sensibilité est automatiquement définie dans une plage comprise entre 100 et 1600 ISO, selon la luminosité...
Accès rapide c Réglage de la Balance des blancs (Correspondance entre couleurs de l’image et couleurs naturelles) Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C, D, O ou D M c (molette d’accès rapide) (A72) M Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse.
Page 159
Accès rapide Types de Balance des blancs Description Option Automatique La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions (normale) d’éclairage. Le réglage par défaut convient pour la plupart des (réglage par situations. défaut) Lorsque l’option Auto (lumière chaude) est sélectionnée, les images sont conservées avec des couleurs chaudes si elles sont prises sous un Auto (lumière éclairage artificiel.
Accès rapide Température de couleur La couleur perçue d’une source lumineuse varie en fonction de l’observateur et d’autres conditions. La température de couleur est une mesure objective de la couleur d’une source lumineuse, définie d’après la température à laquelle un objet devrait être chauffé pour émettre une lumière ayant les mêmes longueurs d’onde.
Accès rapide Utilisation du Préréglage manuel Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez que vos photos prises dans des conditions d’éclairage inhabituelles (telles que des éclairages diffusant une lumière rouge) aient l’air d’avoir été prises sous une lumière normale. Suivez la procédure ci-dessous pour photographier après avoir mesuré la valeur de balance des blancs sous l’éclairage de la prise de vue.
Accès rapide d Bracketing (Prise de vue en continu en modifiant la vitesse d’obturation, la Sensibilité et la Balance des blancs) Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M d (molette d’accès rapide) (A72) M Bracketing auto Il est possible d’effectuer une prise de vue en continu tout en modifiant automatiquement l’exposition (luminosité) avec la vitesse d’...
Accès rapide Types de Bracketing auto Description Option OFF (réglage par Le bracketing n’est pas effectué. défaut) Permet de définir le nombre de photos à prendre en continu, la plage d’incréments d’exposition et la plage de bracketing. Lorsque le Bracketing de déclencheur est enfoncé...
L’icône correspondant au réglage actuel autre que Standard s’affiche sur le moniteur ( Fonction Picture Control du COOLPIX • La fonction Picture Control du COOLPIX P7100 ne peut pas être utilisée avec d’autres marques d’appareil photos, Capture NX, Capture NX 2 ou ViewNX 2.
Page 165
Accès rapide Personnalisation des réglages Picture Control du COOLPIX existants : réglage rapide et réglage manuel La fonction Picture Control du COOLPIX peut être personnalisée via un réglage rapide pour une modification équilibrée de la netteté, du contraste de la saturation et d’autres options d’édition, ou via un réglage manuel pour une modification plus précise de chaque option.
Accès rapide Types de Réglage rapide et réglage manuel Option Description Permet de régler automatiquement la netteté, le contraste et la saturation. Cinq niveaux de réglage sont disponibles, de -2 à +2. Réglage rapide Choisissez un réglage compris entre -2 et +2 pour réduire ou augmenter l’effet du réglage Picture Control du COOLPIX sélectionné.
Accès rapide Option Description Pour contrôler le ton utilisé sur les photos monochromes entre B&W (noir et blanc, le réglage par défaut), Sepia et Cyanotype (monochrome teinté bleu). Virage Appuyez sur la commande I du sélecteur rotatif lorsque l’option Sepia ou Cyanotype est sélectionnée afin de pouvoir choisir parmi 7 niveaux de saturation.
Accès rapide a Options vidéo (Modification du type de vidéo à réaliser) Positionnez le sélecteur de mode sur D M a (molette d’accès rapide) (A72) M Options vidéo Vous pouvez choisir le type de vidéo à réaliser. Plus la taille d’image et le débit binaire sont élevés, plus la qualité...
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Picture Control perso. (Fonction Picture Control perso. du COOLPIX) Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M commande d M onglet A, B, C ou D (A13) M Picture Control perso.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Mesure Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C, D ou O M commande d M onglet A, B, C, D ou O (A13) M Mesure Le processus par lequel la luminosité du sujet est mesurée afin de déterminer l’exposition est appelé...
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Prise de vue en Rafale Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C, D ou O M commande d M onglet A, B, C, D ou O (A13) M Rafale Modifiez les réglages pour la prise de vue en continu et le sélecteur de meilleure image (BSS).
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Remarques concernant le mode de prise de vue en continu • La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont mémorisées avec les valeurs de la première image de chaque série.
Page 173
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Définissez l’intervalle entre chaque vue, puis Intervallomètre appuyez sur k. 30 s 1 min • Le nombre maximum de vues pouvant être prises en mode 5 min Intervallomètre dépend de l’intervalle défini entre chaque 10 min vue.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Mode de zones AF Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C, D, u ou O M commande d M onglet A, B, C, D, R ou O (A13) M Mode de zones AF Vous pouvez définir la façon dont l’appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l’autofocus.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Option Description Sélectionnez manuellement l’une des 99 zones de mise au point à l’écran. Cette option convient aux situations dans lesquelles le sujet est relativement figé et ne se trouve pas au centre de la vue.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Mode Suivi du sujet (Mise au point sur un sujet en mouvement) Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C, D ou O M commande d M onglet A, B, C, D ou O (A13) M Mode de zones AF Utilisez ce mode pour photographier des sujets en mouvement.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Remarques concernant l’option Suivi du sujet • Le zoom numérique n’est pas disponible. • Réglez la position du zoom, le mode de flash, le mode de mise au point ou les réglages du menu avant d’enregistrer un sujet.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Mode autofocus Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M commande d M onglet A, B, C ou D (A13) M Mode autofocus Choisissez le mode de mise au point de l’appareil photo. Option Description AF ponctuel...
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Filtre antibruit Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M commande d M onglet A, B, C ou D (A13) M Filtre antibruit Permet de définir l’ampleur de la fonction de réduction du bruit appliquée généralement après l’enregistrement de la photo.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Contrôle distorsion Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M commande d M onglet A, B, C ou D (A13) M Contrôle distorsion Permet de corriger la distorsion périphérique qui se produit en raison des caractéristiques intrinsèques des objectifs.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Remarques concernant le Convertisseur grand-angle pour la prise de vue • Définissez Convert. grand-angle sur Activé avant la prise de vue. Définissez Convert. grand-angle sur Aucun lorsqu’aucun convertisseur n’est fixé. •...
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) D-Lighting actif Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M commande d M onglet A, B, C ou D (A13) M D-Lighting actif La fonction « D-Lighting actif » préserve les détails dans les hautes lumières et les zones d’ombre, créant des photographies au contraste naturel.
Menu Prise de vue (Mode A, B, C ou D) Sélection focales fixes Positionnez le sélecteur de mode sur A, B, C ou D M commande d M onglet A, B, C ou D (A13) M Sélection focales fixes Lorsque la commande de zoom est actionnée tout en appuyant sur la commande w1, l’appareil photo change la focale par incréments (équivalent au format 24 ×...
Menu spécial pour E, F ou N La section suivante décrit comment utiliser les options Enreg. régl. utilisateur et Réinit. régl. utilisateur. Reportez-vous à « E, F et N (Modes réglage utilisateur) » (A57) pour plus d’informations autres que Enreg. régl. utilisateur et Réinit. régl. utilisateur. Enreg.
Menu spécial pour E, F ou N Pile de l’horloge Si la pile de l’horloge interne (A27) est épuisée, les réglages enregistrés dans E, F ou N sont réinitialisés. Il est recommandé de noter tout réglage important. Écran de confirmation des réglages utilisateur g (i) Positionnez la commande de zoom sur pour afficher les...
Menu Visualisation Pour plus d’informations sur la fonction d’édition des images ; Retouche rapide, D-Lighting, Maquillage, Filtres, Mini-photo, Bordure noire, Redresser et Traitement NRW (RAW), reportez-vous à la section « Edition d’images fixes » (E9). a Commande d’impression (Création d’une commande d’impression DPOF) Appuyez sur la commande d M onglet c (A13) M a Commande d’impression Si vous optez pour l’une des méthodes suivantes pour imprimer des photos enregistrées...
Menu Visualisation Choisissez d’imprimer ou non la date de prise de Commande d'impression vue et les informations de prise de vue. • Choisissez Date et appuyez sur k pour imprimer la date de Terminé prise de vue sur toutes les photos dans la commande d’impression.
Menu Visualisation Remarques concernant la fonction Commande d’impression • Lorsque vous définissez une commande d’impression en mode Commande d'impression Classement par date alors que des photos autres que celles prises à la Enregistrer le marquage date sélectionnée ont déjà été marquées pour impression, l’écran de impression pour droite s’affiche.
Menu Visualisation b Diaporama Appuyez sur la commande d M onglet c (A13) M b Diaporama Visualisez des photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire sous forme de diaporama automatique. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir Diaporama Démarrer et appuyez sur k.
Menu Visualisation c Effacer Appuyez sur la commande d M onglet c (A13) M c Effacer Effacez une image. Vous pouvez effacer plusieurs images. Option Description Dans l’écran de sélection des images, sélectionnez celles que vous souhaitez effacer. Reportez-vous à « L’écran de sélection des images » (E65) pour plus d’informations.
Menu Visualisation L’écran de sélection des images L’écran de sélection des images s’affiche dans les menus suivants. Une seule image peut être sélectionnée pour certaines options de menu, tandis que d’autres options de menu permettent la sélection de plusieurs images. Fonctions pour lesquelles une seule image peut Fonctions permettant la sélection de plusieurs être sélectionnée...
Menu Visualisation d Protéger Appuyez sur la commande d M onglet c (A13) M d Protéger Permet de protéger les photos sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l’écran de sélection des photos, sélectionnez une photo et activez ou annulez la protection.
L’annotation vocale actuelle doit d’abord être supprimée pour permettre l’enregistrement d’une nouvelle annotation vocale. • Le COOLPIX P7100 ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour une photo prise avec des appareils photo autres que le COOLPIX P7100.
Menu Visualisation h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande d M onglet c (A13) M h Copier Copiez des photos depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Sélectionnez une option dans l’écran de copie à Copier l’aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k.
Menu Vidéo Mode autofocus Positionnez le sélecteur de mode sur D M commande d M onglet D (Vidéo) (A13) M Mode autofocus Choisissez le mode de mise au point de l’appareil photo pendant l’enregistrement de vidéos. Option Description AF ponctuel Permet de mémoriser la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé...
Menu configuration Écran d’accueil Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Écran d’accueil Indiquez si vous souhaitez afficher l’écran d’accueil sur le moniteur à la mise sous tension de l’appareil photo. Option Description Aucun Permet d’afficher l’écran de prise de vue ou de visualisation sans afficher (réglage par défaut) l’écran d’accueil.
Menu configuration Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Fuseau horaire et date Option Description Permet de régler la date et l’heure de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure à l’aide du sélecteur Date et heure multidirectionnel.
Menu configuration Réglage du fuseau horaire de destination Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir Fuseau horaire et date Fuseau horaire et appuyez sur k. 15/11/2011 15:30 • L’écran Fuseau horaire s’affiche. London, Casablanca Date et heure Format de la date Fuseau horaire Choisissez x Destination, puis appuyez sur k.
Menu configuration Fuseaux horaires L’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les décalages horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l’heure de l’appareil à l’aide de la fonction Fuseau horaire et date. UTC +/- Lieu UTC +/- Lieu Midway, Samoa Madrid, Paris, Berlin Hawaii, Tahiti...
Menu configuration Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Réglages du moniteur Option Description Activé (réglage par défaut) : la photo s’affiche sur le moniteur immédiatement après la prise de vue et l’affichage du moniteur revient à l’écran de prise de vue.
Menu configuration Imprimer la date (Impression de la date et de l’heure sur les photos) Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Imprimer la date La date et l’heure de la prise de vue peuvent être imprimées sur les photos au moment de la prise de vue.
Menu configuration Retardateur : après déclen. Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Retardateur : après déclen. Indiquez si vous souhaitez ou non annuler le mode retardateurA64), ou le mode télécommande dix secondes ou deux secondes (E105), après avoir pris des photos. Option Description Quitter le mode...
Menu configuration Détection mouvement Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Détection mouvement Activez le paramètre Détection mouvement pour réduire les effets d’un bougé d’appareil et du mouvement du sujet pendant la prise de vue d’images fixes. Option Description Lorsque l’appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé...
Menu configuration Assistance AF Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Assistance AF Activez ou désactivez l’illuminateur d’assistance AF qui aide l’autofocus à effectuer la mise au point par faible luminosité. Option Description L’illuminateur d’assistance AF s’allume automatiquement par faible luminosité.
Menu configuration Zoom numérique Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Zoom numérique Activez ou désactivez le zoom numérique. Option Description Lorsque l’appareil photo est en position de zoom optique maximal, Activé (réglage par vous pouvez, en tournant et en maintenant la commande de zoom sur défaut) g (i) activer le zoom numérique (A31).
Menu configuration Vitesse du zoom Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Vitesse du zoom Permet de définir la vitesse de fonctionnement du zoom. Ralentissez la vitesse du zoom pour minimiser l’enregistrement du son du zoom pendant l’enregistrement vidéo. Option Description Lors de la prise de vue d’images fixes, utilisez le zoom à...
Menu configuration Réglages du son Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Réglages du son Réglez les paramètres de son ci-dessous. Option Description Permet de régler les réglages de son suivants sur Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. •...
Menu configuration Rotation des images Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Rotation des images Lorsque Activée (réglage par défaut) est sélectionné, les photos prises en orientation verticale (Portrait) ou avec la détection des visages subissent une rotation automatique selon les données d’orientation enregistrées pour l’affichage.
Menu configuration Formater la mémoire/Formatage de la carte Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Formater la mémoire/Formatage de la carte Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. Le formatage supprime définitivement toutes les données de la mémoire interne ou de la carte mémoire.
Menu configuration Réglages TV Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Réglages TV Réglez les paramètres de connexion avec un téléviseur. Option Description Permet de sélectionner le système de sortie vidéo analogique NTSC ou Sortie vidéo PAL en fonction de votre téléviseur. Permet de sélectionner une résolution d’image pour la sortie HDMI entre Automatique (réglage par défaut), 480p, 720p, et 1080i.
Menu configuration Filtre ND intégré Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Filtre ND intégré Lorsque le filtre ND intégré est utilisé, la quantité de lumière pénétrant dans l’appareil photo lors d’une prise de vue peut être atténuée en trois paliers. Utilisez cette option lorsqu’une surexposition crée un sujet trop clair.
Menu configuration Perso. molettes commande Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Perso. molettes commande Option Description Vous ne pouvez pas basculer entre les fonctions respectives utilisées Ne pas permuter avec la molette de commande principale et la molette de commande (réglage par défaut) secondaire.
Menu configuration Bouton mémo. expo./AF Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Bouton mémo. expo./AF Permet de choisir la fonction à activer lorsque la commande g (AE-L/AF-L) (A5) est enfoncée pendant la prise de vue. Option Description Mémorisation exposition/ Permet de mémoriser la mise au point et l’exposition lorsque la g (AE-L/AF-L) est enfoncée.
Menu configuration Fn1 + déclencheur Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Fn1 + déclencheur Choisissez la fonction à activer lorsque le déclencheur est enfoncé en même temps que la commande w1 (FUNC1) (A2) lors de la prise de vue. •...
Menu configuration Fn1 + molette commande Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Fn1 + molette commande Choisissez la fonction à activer lorsque vous tournez la molette de commande en même temps que vous appuyez sur la commande w1 (FUNC1) lors de la prise de vue. •...
Menu configuration Commande Fn2 Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Commande Fn2 Définissez la fonction à effectuer lorsque vous appuyez sur la commande w2 (A2) lors de la prise de vue. Option Description Désactivée (réglage par Permet d’effectuer la prise de vue sans la fonction.
Menu configuration Enregistrement dans Menu personnalisé Sélectionnez l’option de menu souhaitée à l’aide du Créer Menu perso. sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k. Picture Control perso. Mesure • L’écran de sélection de l’ o ption de menu s’affiche. Rafale Mode de zones AF Mode autofocus Choisissez l’option de menu à...
Menu configuration Détect. yeux fermés Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Détect. yeux fermés Activez ou désactivez la détection des yeux fermés en utilisant l’ o ption Priorité visage (A85) dans les modes de prise de vue suivants : •...
Menu configuration Transfert Eye-Fi Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Transfert Eye-Fi Option Description Permet de transférer des images créées par l’appareil photo vers une Activer destination présélectionnée. Désactiver (réglage par Les images ne sont pas transférées. défaut) Remarques concernant les cartes Eye-Fi •...
Menu configuration Unités indicat. distance MF Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Unités indicat. distance MF Choisissez soit mètres (mètre) (réglage par défaut) soit pieds (pieds) comme unité de mesure affichée lorsque le mode de mise au point est réglée sur la mise au point manuelle (E2).
Page 221
Menu configuration Menu Effets spéciaux Option Valeur par défaut Effets spéciaux (A48) Monochrome créatif Menu du mode nuit à faible bruit Option Valeur par défaut Rafale (A50) Vue par vue Intensité de l’éclair (A50) Mesure (A50) Matricielle Menu Vidéo Option Valeur par défaut Mode autofocus (E69) AF ponctuel...
Menu configuration Menu Prise de vue Option Valeur par défaut Mesure (E44) Matricielle Rafale (E45) Vue par vue Intervallomètre (E46) 30 s Mode de zones AF (E48) Automatique Mode autofocus (E52) AF ponctuel Intensité de l’éclair (E52) Filtre antibruit (E53) Normal Réduction du bruit (E53) Automatique...
Page 223
Menu configuration Option Valeur par défaut Rotation des images (E82) Activée Extinction auto (E82) 1 min HDMI (E84) Automatique Ctrl. via sortie HDMI (E84) Activé Sensibilité du micro externe (E84) Auto Filtre ND intégré (E85) Désactivé Perso. molettes commande (E86) Ne pas permuter Sélecteur multi.
Réinitialisation est utilisée. Pour restaurer ces réglages à leurs valeurs par défaut, sélectionnez Réinit. régl. utilisateur (A58). Version firmware Appuyez sur la commande d M onglet z (A13) M Version firmware Permet d’afficher la version actuelle du firmware de l’appareil photo. COOLPIX P7100 Ver.X.X Retour...
• Un dossier où sont enregistrés des fichiers est automatiquement créé avec la nomenclature suivante : « Numéro du dossier + NIKON » (par ex., « 100NIKON »). Si le dossier contient 200 fichiers, un nouveau dossier est créé. (par exemple, le nom du dossier suivant «...
Page 226
Noms des fichiers et des dossiers • Avec la fonction Panoramique assisté (A45), un dossier est créé pour chaque session de prise de vue avec la nomenclature suivante : « Numéro du dossier + P_XXX » (par ex., « 101P_001 »). Les photos sont enregistrées sous la forme d’une séquence avec une numérotation des fichiers commençant par 0001.
Flashes (Flash externe) L’appareil photo est doté d’une griffe flash qui permet de monter les flashes suivants ou le contrôleur de flash sans fil sur l’appareil photo. Utilisez les flashes lorsque le flash intégré ne fournit pas un éclairage suffisant. •...
Flashes (Flash externe) Utilisation d’accessoires de flash de marque Nikon uniquement N’utilisez que des flashes de marque Nikon. Les tensions négatives ou les tensions supérieures à 250 V appliquées sur la griffe flash peuvent non seulement empêcher le fonctionnement normal, mais endommager les circuits de synchronisation de l’appareil photo ou du flash.
Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL14 rechargeable Chargeur 1, 2 Chargeur d’accumulateur MH-24 d’accumulateur Adaptateur secteur EH-5b (connectez comme indiqué) et Connecteur d’alimentation EP-5A (connectez comme indiqué) Lorsque le connecteur d’alimentation est inséré dans l’appareil photo et que l’adaptateur secteur est connecté, vous pouvez alimenter l’appareil photo directement sur le secteur.
Consultez nos sites Web ou nos catalogues de produits pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires du COOLPIX P7100 Remarques concernant le convertisseur et la bague adaptatrice • Veillez à définir le Convert. grand-angle (E54) sur Activé.
Accessoires optionnels Prise de vue avec la Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande ML-L3 (disponible séparément) (E104) pour déclencher. Elle s’avère pratique pour prendre des autoportraits et élimine de manière efficace les flous provoqués par le bougé d’appareil, survenant lorsque le déclencheur est enfoncé.
Accessoires optionnels Visez le récepteur infrarouge à l’avant ou à Arrière Avant l’arrière de l’appareil photo avec le transmetteur (A2, 3), puis appuyez sur la commande de transmission. • Appuyez sur la commande de transmission à une distance de 5 m au maximum. •...
Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui peuvent s’afficher sur le moniteur et la procédure à suivre, le cas échéant. Affichage Description Solution L’horloge n’est pas Réglez la date et l’heure. (clignote) réglée. L’accu/pile est Chargez ou changez l’accumulateur.
Page 234
Messages d’erreur Affichage Description Solution • Utilisez une carte approuvée. Cette carte ne fonctionne Une erreur s’est produite • Vérifiez que les contacts sont propres. pas. lors de l’accès à la carte • Vérifiez que la carte mémoire est mémoire. correctement insérée.
Page 235
Impossible de modifier la appliqué pour les photos NRW (RAW) Impossible de modifier photo sélectionnée. prises avec des appareils photo autres l’image. que le COOLPIX P7100. • Ces options ne peuvent pas être – utilisées avec les vidéos. Une erreur de temporisation s’est Choisissez une carte mémoire offrant une...
Page 236
Une erreur s’est produite Erreur du système remettez l’appareil sous tension. Si le dans les circuits internes problème persiste, contactez votre de l’appareil photo. revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Objectif en cours Mise au point Patientez jusqu’à récupération –...
Page 237
Messages d’erreur Affichage Description Solution Contrôlez l’imprimante. Après avoir résolu Erreur d’imprimante : le problème, sélectionnez Reprendre et Erreur d’imprimante. – appuyez sur k pour reprendre vérifier l’état de l’imprimante. l’impression.* L’imprimante ne contient Chargez le papier au format spécifié, Erreur d’imprimante : pas le papier au format sélectionnez Reprendre et appuyez sur...
Entretien des produits Appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ciaprès pour le stockage ou l’utilisation de ce matériel. Lisez et respectez les avertissements relatifs à « Pour votre sécurité » (Avi à Aviii) avant toute utilisation des produits.
• Les images sur le moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétroéclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre centre agréé Nikon. L’accumulateur •...
Entretien des produits • Si l’accumulateur n’est pas utilisé pendant longtemps, introduisez-le dans l’appareil photo et déchargez-le entièrement avant de le retirer pour le ranger. L’accumulateur doit être rangé dans un endroit frais à température ambiante comprise entre 15 °C et 25 °C. Ne stockez pas l’accumulateur dans des endroits à...
Entretien des produits Cartes mémoire • N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (A23). • Respectez les consignes de sécurité décrites dans la documentation fournie avec la carte mémoire lorsque vous l’utilisez. •...
Entretien de l’appareil photo Nettoyage Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un « ballon » en caoutchouc à l’une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l’air).
Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous aux numéros de page dans la colonne de droite pour plus d’informations. • Reportez-vous à « Messages d’erreur » (E107) pour plus d’informations.
Les données déjà enregistrées ne sont pas concernées. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé.
Dépannage Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution Il est impossible de définir le mode de Débranchez le câble HDMI ou USB. prise de vue • Lorsque l’appareil est en mode de visualisation, appuyez sur c ou sur le déclencheur. •...
Page 248
Dépannage Problème Cause/Solution • Le flash est défini sur W (désactivé). • Un mode Scène ne permettant pas l’activation du flash est sélectionné. Le flash ne se • Le mode vidéo est sélectionné. déclenche pas. • Une autre fonction actuellement définie entraîne une utilisation limitée du flash.
Page 249
Dépannage Problème Cause/Solution Le sujet est sombre ; la vitesse d’ o bturation est trop lente ou la Des pixels lumineux sensibilité est trop élevée. espacés de manière • Utilisez le flash. aléatoire (bruit) • Définissez une sensibilité plus faible. apparaissent sur •...
• Les images NRW (RAW) ou les vidéos enregistrées à l’aide d’un 75, 98 appareil photo autre que le COOLPIX P7100 ne peuvent pas être lues. • La fonction loupe n’est pas disponible avec les vidéos, les mini- –...
Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel. Normes prises en charge •...
Index Symboles R E4 Accès rapide 72 gAE-L/AF-L Commande 5 Accessoires optionnels E103 c Balance des blancs 72, 73, E32 Accumulateur Li-ion 18, E103 d Bracketing auto 72, 73, E36 Accumulateur Li-ion rechargeable 18, E103 k Commande Appliquer la sélection 6, 12 Accumulateur rechargeable 18, E103 Adaptateur secteur 19, E103 C Commande Classement par date 6, 88...
Page 256
Index DSCN E99 Câble A/V 91, E20, E103 Durée de la vidéo 100 Câble audio/vidéo 91, E20 Câble USB 91, E23, E103 Écran d’accueil 104, E70 Cacher l’image 89, E66 Édition de photos E9 Capacité de mémoire 24 Édition de vidéos E28 Carte mémoire 22, 23 Effacer 36, 89, 102, E64, E67 Chargeur E103...
Page 257
Index Mise au point 32, E48, E52 Mise au point manuelle 68, E2 HDMI 107, E20, E84 Mode AF E52, E69 HDR 44 mode AF 55, 101 Heure d’été 27 Mode auto à priorité ouverture 51, E5 Histogramme 15, 104, E74 Mode auto à...
Page 258
Index Perso. molettes commande 107, E86 Sélecteur multidirectionnel 4, 6, 12, 60 PictBridge E22, F16 Sélecteur rotatif 4, 6, 12, 60 Picture Control 72, 73, E38 Sélection de photos E65 Picture Control perso. 54, E43 Sélection focales fixes 56, E57 Picture Control perso.
Page 259
Index Zone de mise au point 32, E48 Zoom 31 Zoom numérique 31, 105, E79 Zoom optique 31...