• La technologie D-Lighting est fournie par P Apical Limited. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Premiers pas Notions fondamentales de photographie et de lecture : mode Automatique Types de prise de vue adaptés au mode Scène Mode Rafale sport PSAM Modes P, S, A et M En savoir plus sur la visualisation Clips vidéo Enregistrements audio Connexion à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
• L’accumulateur a tendance à fuir le chargeur à un centre de service agréé lorsqu’il est complètement déchargé. Nikon pour le faire vérifier. Le non- Pour éviter d’endommager votre respect de ces consignes de sécurité matériel, prenez soin de retirer peut provoquer un incendie ou une l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
Si le moniteur ACL venait à se casser, veillez de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, à ne pas vous blesser avec le verre et évitez fournis ou vendus par Nikon afin de rester tout contact des cristaux liquides avec la en conformité avec les réglementations peau, les yeux ou la bouche.
Remarques Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs dans les pays européens : • Ce matériel est conçu pour une collecte séparée dans un lieu de collecte approprié.
Table des matières Pour votre sécurité..............................ii DANGER......................................ii Remarques ...................................v Introduction ................................1 À propos de ce manuel............................1 Informations et recommandations ........................2 Descriptif de l’appareil photo..........................4 Boîtier de l’appareil photo...............................4 Moniteur......................................6 Fonctions de base..............................8 Sélecteur de mode ..................................8 Molette de commande................................9 Sélecteur multidirectionnel..............................10 Commande d ..................................11 Affichage de l’aide..................................11 Commande s..................................12...
Page 9
Table des matières A Notions fondamentales de photographie et de lecture : mode Automatique ...... 22 Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (Automatique) ... 22 Indicateurs affichés en mode A (Automatique) ....................23 Étape 2 Cadrage d’une photo ..........................24 Utilisation du viseur électronique ...........................24 Utilisation du zoom..................................24 Étape 3 Mise au point et prise de vue ......................
Page 10
Table des matières PSAM Modes P, S, A et M..........................48 Prise de vue en modes P, S, A et M........................48 Mode P (Auto programmé)..........................49 Mode S (Auto à priorité vitesse) ........................50 Mode A (Auto à priorité ouverture)........................51 Mode M (Manuel) ..............................
Page 11
Table des matières E Enregistrements audio ..........................68 Réalisation d’enregistrements audio....................... 68 Lecture d’enregistrements audio ........................70 Suppression d’enregistrements audio.........................71 Copie d’enregistrements audio......................... 72 Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante............73 Connexion à un téléviseur........................... 73 Connexion à un ordinateur..........................74 Avant de connecter l’appareil photo..........................74 Transfert des photos de l’appareil vers un ordinateur..................75 Connexion à...
Page 12
Table des matières d Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration ..............86 Options de prise de vue : menu Prise de vue ....................86 Affichage du menu Prise de vue............................87 q Qualité d’image ..................................88 r Taille d’image ..................................89 F Optimisation images...............................91 B Balance des blancs ................................94 E Sensibilité....................................96 G Mesure .....................................97...
Page 13
Table des matières Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ...............114 Affichage du menu Configuration..........................115 a Menus ....................................115 c Écran d’accueil..................................116 d Date......................................117 e Luminosité..................................120 f Impression de la date..............................120 g Réduction vibration...............................122 h Assistance AF ...................................123 u Zoom numérique................................123 i Réglages du son................................124 k Extinction auto.................................124 l Formater la mémoire/m Formatage de la carte..................125...
Page 14
Table des matières Notes techniques ...............................130 Accessoires optionnels ............................130 Cartes mémoire approuvées............................131 Noms des fichiers images/sons et des dossiers..................132 Entretien de votre appareil photo........................133 Nettoyage....................................135 Stockage.......................................135 Messages d’erreur ..............................136 Dépannage ................................140 Fiche technique..............................146 Normes prises en charge ...........................149 Index..................................150...
Introduction À propos de ce manuel Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX P80. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Informations et recommandations Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible. •...
Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Flash intégré ouvert Commutateur marche-arrêt/témoin Déclencheur.............. 26 de mise sous tension........... 17 Volet de la fiche d’alimentation....130 Sélecteur de mode........... 8 Connecteur de câble......73, 75, 79 Flash intégré.............. 30 Cache du connecteur......73, 75, 79 Bouton X (ouverture du flash)......
Page 19
Descriptif de l’appareil photo 16 17 18 Œillet pour courroie..........13 Sélecteur multidirectionnel......10 Commande x (moniteur)......13 Commande l (effacer)..28, 29, 61, 67, 71 Commande k............10 Commande de réglage dioptrique .... 13 Viseur électronique..........24 Filetage pour fixation sur pied Commande s (affichage) .......
Descriptif de l’appareil photo Moniteur Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo). Consultez les pages 12 et 13 pour plus d’informations sur l’affichage du moniteur. Prise de vue 1/125 1/125...
Fonctions de base Sélecteur de mode Positionnez l’icône du mode de votre choix sur la marque en regard du sélecteur de mode. A Automatique (A 22) : ce P,S,A,M (A 48) : ces modes mode simple « viser et vous permettent de régler photographier »...
Fonctions de base Molette de commande Vous pouvez faire tourner la molette de commande pour sélectionner des éléments dans un écran de menu ou sélectionner et configurer l’une des fonctions suivantes. Utilisation en mode de prise de vue Mode Utilisez Description Tournez la molette de commande pour P (Auto programmé)
Fonctions de base Sélecteur multidirectionnel Cette section décrit la méthode d’utilisation standard du sélecteur multidirectionnel pour choisir des modes ou des options de menu et pour appliquer la sélection. Utilisation en mode de prise de vue Afficher le menu m (mode de flash) (A 30) ou déplacer le curseur vers le haut Afficher le menu o (correction...
Fonctions de base Commande d Appuyez sur d pour afficher le menu du mode sélectionné. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour parcourir les menus (A 10). Les options de menu peuvent également être sélectionnées en tournant la molette de commande. Appuyez de nouveau sur d pour quitter le menu. S’affiche lorsque le Menu Prise de vue menu contient...
Fonctions de base Commande s Pour masquer ou afficher les indicateurs du moniteur pendant la prise de vue et la visualisation, appuyez sur Utilisation en mode de prise de vue 20 20 20 1/125 1/125 F2.8 F2.8 1/125 1/125 F2.8 F2.8 Réglages en cours Guides de cadrage...
Fonctions de base Commande x (moniteur) Chaque appui sur x (moniteur) bascule vers le moniteur ACL ou le viseur électronique. Sélectionnez celui qui correspond aux conditions de prise de vue. Utilisez par exemple le viseur électronique dans les endroits lumineux où il est difficile de voir le moniteur ACL. Moniteur LCD Viseur électronique Commande x...
Premiers pas Charge de l’accumulateur Chargez l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL5 fourni avec le chargeur d’accumulateur MH-61 inclus avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est déchargé. Branchez le chargeur. Raccordez le câble d’alimentation au chargeur 1, puis branchez celui-ci sur une prise de courant 2.
Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) pour alimenter le COOLPIX P80 à partir d’une prise électrique. N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et...
Insertion de l’accumulateur Insérez l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL5 (fourni) dans l’appareil photo. Rechargez l’accumulateur avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est déchargé (A 14). Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Insérez l’accumulateur. Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative (–) sont correctement orientées (pour cela, consultez l’étiquette située à...
Insertion de l’accumulateur Retrait de l’accumulateur Mettez l’appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont bien éteints avant de retirer l’accumulateur. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet de l’accumulateur dans la direction indiquée 1.
Réglage de la langue, de la date et de l’heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume et le moniteur ACL (ou le viseur électronique) s’allume.
Page 33
Réglage de la langue, de la date et de l’heure Sélectionnez le fuseau horaire de votre domicile Fuseau horaire domicile (A 119), puis appuyez sur k. London, Casablanca Retour Modifiez la date. Date • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour modifier l’élément mis en surbrillance.
Insertion de cartes mémoire Les photos sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 50 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles séparément) (A 131). Dès qu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos sont automatiquement stockées sur la carte mémoire et vous pouvez visualiser, supprimer ou transférer les photos stockées sur celle-ci.
• Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et n’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire tant que le formatage n’est pas terminé. • Lorsque vous insérez pour la première fois dans le COOLPIX P80 des cartes mémoire utilisées dans d’autres appareils, n’oubliez pas de les formater (A 125) pour cet appareil photo.
Notions fondamentales de photographie et de lecture : mode Automatique Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (Automatique) Cette section indique comment prendre des photos en mode A (Automatique). Ce mode automatique viser et photographier est recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques.
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (Automatique) Indicateurs affichés en mode A (Automatique) Icône de réduction de vibration La réduction de vibration peut être appliquée pour réduire les effets du Mode de prise de vue bougé...
Étape 2 Cadrage d’une photo Préparez l’appareil photo. Tenez fermement l’appareil photo des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, l’illuminateur d’assistance AF, le microphone, le haut-parleur et le bouton m (ouverture du flash). Cadrez la photo.
Étape 2 Cadrage d’une photo Zoom numérique et qualité d’image Lorsque l’appareil photo est en position de zoom optique maximal, vous pouvez, en maintenant la commande sur g (i), activer le zoom numérique. Lorsque le zoom numérique est activé, le sujet est agrandi jusqu’à 4× le zoom optique maximum (18×) ; l’agrandissement obtenu est donc de 72×.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur le sujet situé au centre de la zone de mise au point. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point apparaît en vert.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Pendant l’enregistrement Pendant l’enregistrement des photos, l’icône O (attendre) apparaît et l’indicateur du nombre de vues restantes clignote. Vous ne devez pas mettre l’appareil hors tension, ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou débrancher l’alimentation tant que ces icônes sont affichées.
Étape 4 Affichage et suppression de photos Affichage de photos (mode de visualisation) Appuyez sur c. La dernière photo prise s’affiche en mode de visualisation plein écran. Utilisez le sélecteur multidirectionnel H, I, J ou K pour visualiser les autres photos. Maintenez le sélecteur multidirectionnel enfoncé H, I, J ou K pour faire défiler rapidement les photos vers l’avant.
Étape 4 Affichage et suppression de photos Mode de visualisation Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en mode de visualisation plein écran : Option Utilisez Description Appuyez sur g (i) pour agrandir environ 10× la photo actuellement affichée sur le g (i) Fonction Loupe moniteur.
Utilisation du flash Dans les endroits sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, vous pouvez prendre des photos avec flash en sortant le flash intégré. La portée du flash est d’environ 0,5 à 8,8 m lorsque l’appareil photo est en position grand- angle maximal.
Utilisation du flash Réglage du mode de flash Appuyez sur la commande X (pop-up flash) pour ouvrir le flash intégré. Lorsque le flash intégré est abaissé, il est fixé sur W (désactivé). Appuyez sur m (mode de flash). Le menu Flash s’affiche. Sélectionnez le mode de flash souhaité...
Utilisation du flash Fermeture du flash intégré Lorsque vous n’utilisez pas le flash intégré, poussez-le légèrement pour l’abaisser jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant qu’il est bien fermé. Prise de vue en cas de faible luminosité et avec flash désactivé (W) •...
Prise de vue avec le retardateur L’appareil photo est muni d’un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé pour les autoportraits. Lors de l’utilisation du retardateur, l’utilisation d’un pied est recommandée. Désactivez la réduction de vibration (A 122) lorsque vous utilisez un pied. Appuyez sur n (retardateur).
Sélection d’un mode de mise au point Sélectionnez le mode de mise au point en fonction du sujet et de la composition. Autofocus L’appareil photo effectue automatiquement la mise au point selon la distance qui le sépare du sujet. Utilisez ce mode lorsque la distance qui sépare le sujet de l’objectif est de 40 cm ou plus, ou de 1,5 m ou plus lorsque l’appareil photo est en position grand-angle maximal.
Sélection d’un mode de mise au point Réglage du mode de mise au point Appuyez sur p (mode de mise au point). Le menu Mise au point s’affiche. Mise au point Sélectionnez le mode de mise au point souhaité à l’aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k.
Sélection d’un mode de mise au point Utilisation de la mise au point manuelle Appuyez sur p (mode de mise au point) pour afficher le menu Mise au point. • Choisissez E à l’aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k. Mise au point •...
Correction d’exposition La correction d’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Appuyez sur o (correction d’exposition). La valeur de correction d’exposition s’affiche. La correction d’exposition n’est pas disponible en mode M (manuel).
Types de prise de vue adaptés au mode Scène Prise de vue en mode Scène Les réglages de l’appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes Scène suivants sont disponibles. Vous pouvez également sélectionner l’option d’enregistrement audio pour enregistrer les sons uniquement.
Prise de vue en mode Scène Fonctions b Portrait Utilisez ce mode pour faire des portraits et détacher clairement le sujet principal de l’arrière-plan. Les sujets de portrait présentent des tons chair doux et naturels. • L’appareil photo détecte les visages face à lui et effectue la mise au point dessus (Prise de vue en mode Priorité...
Page 54
Prise de vue en mode Scène e Portrait de nuit Utilisez ce mode pour créer une ambiance naturelle entre le sujet principal et l’éclairage d’arrière-plan pour les portraits de nuit. • L’appareil photo détecte les visages face à lui et effectue la mise au point dessus (Prise de vue en mode Priorité...
Page 55
Prise de vue en mode Scène h Coucher de soleil Préserve les nuances foncées des couchers et levers de soleil. • L’appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. h Automatique* Désactivé* 0.0* * D’autres réglages peuvent être sélectionnés.
Page 56
Prise de vue en mode Scène k Gros plan Permet de photographier des fleurs, des insectes et d’autres petits objets à une distance proche. • D (mode macro) est sélectionné comme mode de mise au point (A 34) et l’appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu’à...
Page 57
Prise de vue en mode Scène m Feux d’artifice Des vitesses d’obturation lentes sont utilisées pour capturer les éclats de lumière des feux d’artifice. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone de mise au point ou l’indicateur de mise au point (A 26) brillent toujours en vert.
Prise de vue en mode Scène p Panorama assisté Utilisez ce mode pour prendre une série de photos qui seront ensuite regroupées en un panoramique unique à l’aide du logiciel Panorama Maker fourni. • L’appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. h Automatique Désactivé...
Prise de vue en mode Scène Prenez la première photo. La première photo apparaît dans le premier tiers du moniteur. 20 20 20 1/125 1/125 1/125 F2.8 F2.8 F2.8 Prenez la deuxième photo. Composez la photo suivante de manière à ce qu’elle chevauche la première photo.
Mode Rafale sport Prise de vue en mode Rafale sport Le mode Rafale sport permet de prendre des photos rapidement et en continu en maintenant le déclencheur complètement enfoncé. La prise de vue Rafale permet de capturer les mouvements des sujets mobiles avec netteté. Positionnez le sélecteur de mode sur d (Rafale sport).
Menu Rafale sport Dans le menu Rafale sport, vous pouvez sélectionner le type de prise de vue Rafale et la qualité et la taille de l’image enregistrées. En mode Rafale sport, appuyez sur d pour afficher le menu Rafale sport et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir le type de prise de vue Rafale.
Modes P, S, A et M Prise de vue en modes P, S, A et M En tournant le sélecteur de mode, vous pouvez prendre des photos dans les quatre modes d’exposition suivants : P (Auto programmé), S (Auto à priorité vitesse), A (Auto à priorité ouverture) et M (Manuel).
Mode P (Auto programmé) Prise de vues avec définition automatique par l’appareil de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture (A 48). Positionnez le sélecteur de mode sur P. 20 20 20 1/125 1/125 1/125 F3.2 F3.2 F3.2 Cadrez le sujet et prenez la photo. Par défaut, l’appareil photo sélectionne automatiquement parmi neuf zones de mise au point celle qui contient le sujet le plus proche, puis règle la mise au point en conséquence...
Mode S (Auto à priorité vitesse) Définition de la vitesse d’obturation et prise de vues (A 48). Positionnez le sélecteur de mode sur S. 20 20 20 1/125 1/125 1/125 F2.8 F2.8 F2.8 Tournez la molette de commande pour sélectionner une valeur de vitesse d’obturation comprise entre 1/2 000 s et 8 s.
élevées) en admettent moins. Lors d’un zoom arrière, la focale de l’objectif diminue, ainsi que la valeur de l’ouverture. Lors d’un zoom avant, la focale de l’objectif et l’ouverture augmentent. Le COOLPIX P80 est équipé d’un objectif d’une focale de 4,7 à 84,2 mm et d’une ouverture comprise entre f/2.8 et f/4.5.
Mode M (Manuel) Définition de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture et prise de vues (A 48). Positionnez le sélecteur de mode sur M. 20 20 20 1/125 1/125 1/125 F2.8 F2.8 F2.8 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel K pour activer le réglage de la vitesse d’obturation.
Mode M (Manuel) Tournez la molette de commande pour sélectionner une valeur d’ouverture. Répétez les étapes 2 à 5 pour modifier les valeurs de vitesse d’obturation et d’ouverture jusqu’à obtenir l’exposition désirée. 20 20 1/250 1/250 1/250 F2.8 F2.8 F2.8 Effectuez la mise au point et prenez la photo.
En savoir plus sur la visualisation Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche de vignettes Positionnez la commande de zoom sur f (h) (visualisation 1/ 10 par planche de vignettes) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour afficher les photos sous forme de «...
Regarder de plus près : fonction Loupe Lorsque vous tournez la commande de zoom sur g (i) en mode de visualisation plein écran (A 28), la photo en cours est agrandie 3 fois, avec le centre de l’image affiché sur le moniteur. Le repère dans le coin inférieur droit du moniteur affiche la zone de l’image qui est agrandie.
COOLPIX P80. • Si vous visualisez une copie créée avec le COOLPIX P80 sur un autre appareil photo numérique, il est possible que la photo ne s’affiche pas ou que vous ne puissiez pas la transférer sur un ordinateur.
Édition de photos Amélioration de la luminosité et du contraste : fonction D-Lighting La fonction D-Lighting permet d’éclaircir les zones sombres d’une photo afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les copies optimisées sont stockées dans des fichiers distincts.
Édition de photos Création d’une copie recadrée : recadrage Cette fonction est disponible uniquement lorsque u s’affiche sur le moniteur et que la fonction Loupe (A 55) est activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Positionnez la commande de zoom sur g (i) en mode de visualisation plein écran pour effectuer un zoom avant sur l’image.
Édition de photos g Redimensionnement des photos : mini-photo Créer une copie de taille réduite de la photo en cours. Les mini-photos sont enregistrées sous forme de fichiers JPEG avec un taux de compression de 1:16. Les tailles suivantes sont disponibles.
Édition de photos Ajout d’un cadre noir aux photos : bordure noire Cette fonction permet de créer des copies avec une ligne noire Fine, Moyenne, ou Épaisse autour de la photo. Les copies comportant un cadre noir sont enregistrées dans des fichiers indépendants.
• Si une annotation vocale existe déjà pour la photo en cours, elle doit être supprimée avant l’enregistrement d’une nouvelle annotation. • Le COOLPIX P80 ne peut pas assigner d’annotations vocales à des photos prises avec des appareils différents du COOLPIX P80.
Clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Pour réaliser des clips vidéo avec du son grâce au microphone intégré, suivez les étapes ci-après. Positionnez le sélecteur de mode sur D. L’affichage du mode d’exposition indique la durée totale maximale du clip vidéo qui peut être enregistrée. Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour commencer à...
Menu Clip vidéo Les réglages Options clips vidéo, Mode autofocus et VR électronique peuvent être modifiés dans le menu Clip vidéo. Appuyez sur d en mode Clip vidéo pour afficher le menu Clip vidéo, et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour modifier et appliquer les réglages. Sélection des options de clips vidéo Le menu Clip vidéo contient les options présentées ci-dessous.
Page 78
Menu Clip vidéo Options de clip vidéo et durée/nombre d’images maximal du clip vidéo Mémoire interne (environ Carte mémoire Option 50 Mo) (256 Mo) J Clip TV 640P 45 s. Environ 3 min 40 s. (réglage par défaut) I Clip TV 640 1 min 30 s.
Menu Clip vidéo Mode autofocus Choisissez le mode de mise au point de l’appareil photo en mode Clip vidéo. Option Description A AF ponctuel L’appareil photo effectue la mise au point lorsque vous appuyez sur le (réglage par défaut) déclencheur à mi-course et la mémorise lors de la prise de vue. La mise au point est effectuée en continu, jusqu’à...
• Pour alimenter l’appareil photo pendant des périodes prolongées, utilisez un adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) (A 130). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
Lecture d’un clip vidéo En mode de visualisation plein écran (A 28), les clips vidéo 15/05/2008 15:30 15/05/2008 15:30 15/05/2008 15:30 sont signalés par des options de clips vidéo (A 63). Pour 0010 0010.AVI VI 0010.AVI visualiser un clip vidéo, affichez-le en visualisation plein écran, puis appuyez sur k.
Enregistrements audio Réalisation d’enregistrements audio Les enregistrements audio sont réalisés au moyen du microphone intégré et lus par le haut- parleur intégré. Positionnez le sélecteur de mode sur y. Appuyez sur d pour afficher le menu Scène, Menu Scène utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Feux d'artifice sélectionner E (enregistrement audio), puis Reproduction...
La copie démarre. Enregistrements audio Il est possible que le COOLPIX P80 ne soit pas en mesure de lire ou de copier des fichiers son créés au moyen d’appareils photo autres que le COOLPIX P80. Message Aucun fichier son.
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Connexion à un téléviseur Connectez l’appareil photo à un téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo fourni pour visualiser les photos sur le téléviseur. Mettez l’appareil photo hors tension. Connectez l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo fourni. Connectez la fiche jaune à...
• Pour alimenter l’appareil photo pendant des périodes prolongées, utilisez un adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) (A 130). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une...
Pour éviter à l’avenir l’affichage de cette boîte de dialogue, cochez Toujours utiliser ce programme pour cette action. Nikon Transfer démarre. Mac OS X Nikon Transfer démarre automatiquement si vous avez sélectionné Oui dans la boîte de dialogue de lancement automatique lors de l’installation initiale de Nikon Transfer. Raccordement du câble USB Vérifiez que les connecteurs sont correctement orientés et n’utilisez pas la force pour connecter le câble USB.
Connexion à un ordinateur Transférez des photos lorsque Nikon Transfer a terminé de charger. Cliquez sur le bouton Démarrer le transfert dans Nikon Transfer. Par défaut, toutes les photos sont transférées sur l’ordinateur. Bouton Démarrer le transfert Par défaut, Nikon Transfer ouvre automatiquement le dossier dans lequel les photos sont transférées une fois le transfert terminé.
Connexion à un ordinateur Utilisation de fonctions de systèmes d’exploitation standard pour ouvrir des fichiers image/son • Accédez au dossier du disque dur de l’ordinateur sur lequel les photos ont été enregistrées et ouvrez une photo dans le visualiseur fourni avec votre système d’exploitation. •...
• Pour alimenter l’appareil photo pendant des périodes prolongées, utilisez un adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) (A 130). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
Connexion à une imprimante Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante Mettez l’appareil photo hors tension. Mettez l’imprimante sous tension. Vérifiez les paramètres de l’imprimante. Connectez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble USB fourni. Mettez l’appareil photo sous tension. Si la connexion est correcte, l’écran de démarrage PictBridge 1 s’affiche sur le moniteur de l’appareil photo.
Connexion à une imprimante Impression de photos une par une Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (A 79), imprimez vos photos en suivant la procédure ci-dessous. Sélectionnez la photo souhaitée à l’aide du sélecteur Sélection impression multidirectionnel JK, puis appuyez sur k. 15/05 2008 Il est également possible de choisir la photo à...
Connexion à une imprimante Choisissez Lancer impression, puis appuyez sur PictBridge Lancer impression Copies Format du papier Quitter L’impression démarre. Une fois l’impression terminée, le moniteur revient à l’écran Impression… présenté à l’étape 1. 002/004 Pour annuler l’opération avant la fin de l’impression, appuyez sur Annuler Impression en cours/ nombre total d’impressions...
Page 96
Connexion à une imprimante Choisissez Sélection impression, Imprimer toutes Menu impression images ou Impression DPOF, puis appuyez sur k. Sélection impression Imprimer toutes images Impression DPOF Format du papier Quitter Sélection impression Sélectionnez les photos et le nombre de copies Sélection impression 10 (jusqu’à...
Connexion à une imprimante Impression DPOF Imprimez les photos pour lesquelles une commande Impression DPOF d’impression a été créée dans Réglage d’impression image(s) (A 84). Le menu illustré à droite apparaît. Lancer impression Pour imprimer, choisissez Lancer impression, puis Voir images appuyez sur k.
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression L’option Réglage d’impression du menu Visualisation permet de créer des « commandes d’impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF (A 149). Lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante compatible PictBridge, les images peuvent être imprimées directement à...
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression Choisissez d’imprimer ou non la date de prise de Réglage d'impression vue et les informations sur les photos. Choisissez Date et appuyez sur k pour imprimer la date Terminé d’enregistrement sur toutes les photos dans la commande Date d’impression.
Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration Options de prise de vue : menu Prise de vue Le menu Prise de vue des modes P, S, A et M contient les options ci-dessous. A 88 Qualité d’image Sélectionner la qualité d’image (taux de compression) des photos enregistrées. A 89 Taille d’image* Sélectionner la taille d’image des photos enregistrées.
Options de prise de vue : menu Prise de vue Affichage du menu Prise de vue Sélectionnez P (Auto programmé), S (Auto à priorité vitesse), A (Auto à priorité ouverture) ou M (Manuel) à l’aide du sélecteur de mode. Appuyez sur d pour afficher le menu Prise de vue.
Options de prise de vue : menu Prise de vue q Qualité d’image Sélectionnez le taux de compression des photos. Des taux de compression peu élevés vous permettent d’obtenir des photos de qualité supérieure. Toutefois, plus les photos sont de bonne qualité, plus la taille des fichiers est élevée, ce qui réduit le nombre de photos pouvant être enregistrées.
Options de prise de vue : menu Prise de vue r Taille d’image Sélectionnez la taille des images à enregistrer (en pixels). Les images prises à des tailles plus petites nécessitent moins de mémoire, ce qui les rend plus adaptées à la distribution par e- mail ou sur le Web.
Page 104
Options de prise de vue : menu Prise de vue Nombre de vues restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos pouvant être stockées dans la mémoire interne et sur une carte mémoire de 256 Mo pour chaque type de qualité d’image (A 88) et taille d’image (A 89). Notez que le nombre de photos pouvant être stockées varie en fonction de la composition de la photo (en raison de la compression JPEG).
Options de prise de vue : menu Prise de vue F Optimisation images Optimisez le contraste, la netteté et d’autres réglages selon l’utilisation prévue des photos ou le type de scène. Normale (réglage par défaut) Recommandé dans la plupart des situations. Moins nette Adoucit les contours, produisant des résultats naturels adaptés aux portraits ou à...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Personnalisation des options d’amélioration : personnalisée Sélectionnez Personnalisée pour effectuer des réglages Personnalisée distincts des options suivantes. Contraste Netteté Saturation Quitter Contraste Régler le contraste. Des paramètres faibles empêchent la Contraste perte de détails dans les hautes lumières sous un éclairage Automatique...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Prise de vue en noir et blanc : noir et blanc Lorsque vous sélectionnez Noir et blanc, les options décrites Noir et blanc ci-dessous sont disponibles. Standard Personnalisée Sélectionnez Standard pour prendre des photos en noir et blanc, ou Personnalisée pour régler manuellement le contraste, la netteté...
Options de prise de vue : menu Prise de vue B Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s’adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Pré-réglage manuel Utilisez le pré-réglage manuel lorsque les conditions d’éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière d’une lampe avec un abat-jour rouge donnera l’impression d’avoir été...
Options de prise de vue : menu Prise de vue E Sensibilité La sensibilité mesure la vitesse de réaction de l’appareil photo à la lumière. Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l’exposition. Bien qu’une sensibilité élevée permette de photographier des sujets en mouvement ou sous une faible luminosité, elle tend à...
Options de prise de vue : menu Prise de vue G Mesure Choisir de quelle manière l’appareil photo mesure l’exposition. Matricielle (réglage par défaut) L’appareil photo règle l’exposition pour toute la vue. Recommandé dans la plupart des situations. Pondérée centrale L’appareil photo mesure l’ensemble de la vue, mais affecte la plus grande pondération au sujet situé...
Options de prise de vue : menu Prise de vue C Rafale Saisissez un mouvement dans une série d’images et appliquez le sélecteur de meilleure image (BSS). Lorsque les modes Rafale, BSS ou Planche 16 vues sont sélectionnés, le flash est désactivé...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Remarque concernant le mode de prise de vue Rafale • La vitesse maximale avec le mode de prise de vue Rafale peut varier en fonction des paramètres de qualité d’image et de taille d’image en cours, et de la carte mémoire utilisée. •...
• Pour alimenter l’appareil photo pendant des périodes prolongées, utilisez un adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) (A 130). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
Options de prise de vue : menu Prise de vue H Bracketing auto Bracketing auto est utilisé pour faire varier l’exposition selon une valeur sélectionnée dans une série de photos, élargissant ainsi la valeur d’exposition sélectionnée par l’appareil photo ou avec la correction d’exposition. Utilisez cette option lorsqu’il est difficile d’évaluer l’exposition appropriée.
Options de prise de vue : menu Prise de vue G Mode de zones AF Cette option permet de déterminer l’endroit où l’appareil photo effectue la mise au point. Lorsque le zoom numérique est activé, l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Zone centrale L’appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. La zone de mise au point centrale est utilisée. 20 20 20 1/125 1/125 F2.8 F2.8...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Priorité visage • Lorsque vous sélectionnez Priorité visage pour Mode de zones AF, le réglage bascule automatiquement sur Automatique si aucun visage n’est détecté lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. •...
Options de prise de vue : menu Prise de vue J Intensité éclair Intensité éclair permet de régler la puissance du flash de ±2,0 IL, par incréments de 1/3 IL, modifiant ainsi la luminosité du sujet principal par rapport à l’arrière-plan. -0.3 - -2.0 La puissance du flash passe de -0,3 à...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Q Contrôle distorsion Indiquez si vous souhaitez corriger la distorsion. L’activation du contrôle de la distorsion réduit la taille de la vue. Activé La distorsion est corrigée autour de la vue. Désactivé...
Page 121
Options de prise de vue : menu Prise de vue Sensibilité Si la Sensibilité est réglée sur 3200 ou 6400, la Taille d’image ne peut pas être réglée sur M 3648×2736, E 3264×2448, D 2592×1944, I 3648×2432, G 3584×2016 ou H 2736×2736.
Options de visualisation : menu Visualisation Le menu Visualisation comporte les options suivantes : A 57 D-Lighting Copier la photo actuelle en faisant ressortir les détails dans les basses lumières. A 84 Réglage d’impression Sélectionner les photos à imprimer et le nombre de copies de chacune d’entre elles. A 110 Diaporama Visualiser sous forme de diaporama automatique les photos stockées dans la...
Options de visualisation : menu Visualisation Sélection de plusieurs photos L’écran de sélection des images, illustré ci-contre, apparaît Protéger avec les menus suivants : • Menu Visualisation: Réglage d’impression (A 84), Effacer (A 111), Protéger (A 111), Rotation image (A 112), Cacher l’image (A 112), Copier (A 113) Retour ON/OFF...
Options de visualisation : menu Visualisation b Diaporama Visualisez, une par une, sous forme de diaporama automatique, les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Choisissez Démarrer à l’aide du sélecteur Diaporama multidirectionnel et appuyez sur k. Pause : Pour modifier l’intervalle entre les photos, sélectionnez Démarrer...
Options de visualisation : menu Visualisation c Effacer Effacez les photos sélectionnées ou toutes les photos. Effacer la sélection Efface les photos sélectionnées (A 109). Effacer tout Efface toutes les photos. Remarques concernant la suppression • Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les photos. Transférez sur un ordinateur les photos que vous souhaitez conserver avant la suppression.
Options de visualisation : menu Visualisation f Rotation image Après la prise de vue, définissez l’orientation des photos pendant la visualisation. Vous pouvez faire pivoter les images fixes de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre ou de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Choisissez une photo dans l’écran Sélection des images (A 109), puis appuyez sur k pour afficher l’écran Rotation image.
Options de visualisation : menu Visualisation h Copier Copiez les photos enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Sélectionnez une option dans l’écran de copie à Copier l’aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k. q : copier des photos de la mémoire interne vers la carte mémoire.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Le menu Configuration comporte les options suivantes : A 115 Menus Choisir le mode d’affichage des menus. A 116 Écran d’accueil Choisir l’écran qui apparaît lorsque vous allumez l’appareil. A 117 Date Régler l’horloge et choisir le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Affichage du menu Configuration Positionnez le sélecteur de mode sur z. Configuration Menus Écran d'accueil Date Luminosité Impression de la date • Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir les réglages et les appliquer (A 10). •...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration c Écran d’accueil Vous pouvez choisir l’écran d’accueil affiché lorsque l’appareil photo est mis sous tension. Aucun (réglage par défaut) L’écran d’accueil n’est pas affiché. COOLPIX Affiche l’écran d’accueil. Choisir une image Permet de sélectionner, dans la mémoire interne ou la carte mémoire, une photo à...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration d Date Réglez l’horloge de l’appareil photo et choisissez le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination. Date Réglez la date et l’heure de l’appareil photo. Reportez-vous aux étapes 6 et 7 de la section « Réglage de la langue, de la date et de l’heure » (A 19) pour plus d’informations.
Accumulateur de l’horloge La pile de l’horloge se recharge lorsque l’accumulateur principal est installé ou que l’adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) est connecté. Après un chargement de dix heures environ, elle peut servir d’alimentation de secours pendant plusieurs jours.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Fuseaux horaires (A 18) L’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les différences d’heures non répertoriées ci-dessous, réglez l’heure de l’appareil sur l’heure locale. Le tableau ci-dessous contient certains lieux non répertoriés sur la carte des fuseaux horaires de l’appareil photo. UTC +/–...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration e Luminosité Choisissez parmi cinq réglages de luminosité du moniteur ACL. Le réglage par défaut est 3. La luminosité du viseur électronique ne peut pas être réglée. f Impression de la date La date et l’heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les photos.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Mode anniversaire Les photos prises lorsque cette option est activée sont imprimées avec le nombre de jours restants jusqu’à la date spécifiée ou le nombre de jours écoulés depuis la date spécifiée. Utilisez cette option pour suivre la croissance d’un enfant ou compter les jours avant un anniversaire ou un mariage.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration g Réduction vibration Activer ou désactiver la réduction de vibration pour la prise d’images fixes. La réduction de vibration corrige le flou provoqué par un léger mouvement de la main appelé bougé d’appareil, qui se produit le plus souvent lors d’une prise de vue avec zoom ou lorsque la vitesse d’obturation est lente.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration h Assistance AF Activez ou désactivez l’illuminateur d’assistance AF. Automatique (réglage par défaut) L’illuminateur d’assistance AF est utilisé pour vous aider à effectuer la mise au point lorsque le sujet est mal éclairé. Notez que pour certains modes Scène, l’illuminateur d’assistance AF s’éteint automatiquement.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration i Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants : Son des commandes Activer ou désactiver le son des commandes. Lorsque vous sélectionnez Activé (réglage par défaut), un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu’une erreur est détectée.
• Ne mettez pas l’appareil photo hors tension, ne débranchez pas l’adaptateur secteur et n’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire pendant le formatage. • Lors de la première insertion dans le COOLPIX P80 de cartes mémoire utilisées dans d’autres appareils, formatez-les.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration n Langue Choisissez l’une des 24 langues d’affichage des menus et messages. Tchèque Polonais Danois Portugais Allemand Russe (réglage par défaut) Finnois Espagnol Suédois Grec Turc Français Chinois simplifié Indonésien Chinois traditionnel Italien Japonais Hongrois...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration p Réinitialisation L’option Oui permet de restaurer les paramètres de l’appareil photo à leurs valeurs par défaut. Menu contextuel Option Valeur par défaut Mode de flash (A 30) Automatique Retardateur (A 33) Désactivé...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Option Valeur par défaut Contraste : Automatique Personnalisée de Noir et blanc dans Netteté : Automatique Optimisation images (A 93) Filtre monochrome : Aucun N&B + couleur : désactivé Balance des blancs (A 94) Automatique Sensibilité...
Menu Prise de vue : valeur prédéfinie de balance des blancs mesurée à l’aide de Pré-réglage manuel (A 95) Menu Configuration : Date (A 117), Mode anniversaire (A 121), Langue/Language (A 126) et Mode vidéo (A 126) r Version firmware Affichez la version actuelle du firmware de l’appareil photo. COOLPIX P80 Ver.X.X Retour...
Notes techniques Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL5 rechargeable Chargeur Chargeur d’accumulateur MH-61 d’accumulateur Adaptateur secteur EH-62A (se connecte comme indiqué) Adaptateur secteur Assurez-vous que le câble du connecteur d’alimentation passe par l’orifice prévu à cet effet avant de refermer le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Accessoires optionnels Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire suivantes ont été testées et approuvées conformes à l’utilisation avec le COOLPIX P80. Toutes les cartes de cette marque et de cette capacité peuvent être utilisées, quelle que soit leur vitesse. SanDisk...
A 99), « SOUND » pour les enregistrements vocaux (par exemple « 101SOUND »; A 68) et « NIKON » pour toutes les autres images (par exemple « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint « 9999 », un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par «...
Entretien de votre appareil photo Entretien de votre appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l’utilisation de ce matériel : Gardez l’appareil au sec L’appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l’eau ou exposition à une très forte humidité.
Page 148
Entretien de votre appareil photo Témoin du retardateur/DEL de l’illuminateur d’assistance AF La diode électroluminescente (DEL ; A 4, 33, 123) utilisée dans le témoin du retardateur/illuminateur d’assistance AF est conforme à la norme CEI ci-après : Accumulateur • Après avoir mis votre appareil photo sous tension, vérifiez le niveau de charge de l’accumulateur et rechargez-le le cas échéant (A 14).
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre centre agréé Nikon. Remarques sur le phénomène de marbrure Lorsque vous photographiez des sujets lumineux, des rayures verticales, blanches à...
Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui peuvent s’afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Moniteur Problème Solution O (clignote) L’horloge n’est pas réglée. Réglez l’horloge. L’accumulateur est faible. Préparez-vous à...
Page 151
Messages d’erreur Moniteur Problème Solution La carte mémoire est pleine. • Sélectionnez une qualité 88, 89 Mémoire insuffisante. d’image ou une taille d’image inférieure. • Supprimez des photos ou 28, 67, des fichiers audio. 71, 111 • Insérez une nouvelle carte mémoire.
Page 152
Le fichier n’a pas été créé avec Visualisez le fichier sur un Ce fichier ne contient pas le COOLPIX P80. ordinateur ou un autre de données image. périphérique. –...
Page 153
Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Le niveau d’encre est Contrôlez l’imprimante. Après Erreur d’imprimante : insuffisant ou l’imprimante avoir contrôlé le niveau vérifier l’état de...
Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Reportez-vous aux numéros de page dans la colonne de droite pour plus d’informations.
En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. À noter que la déconnexion de la source d’alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire au moment du problème.
Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution L’appareil ne prend aucune • Lorsque l’appareil est en mode de visualisation, appuyez sur c ou sur le déclencheur. photo lorsque vous appuyez • Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur d. sur le déclencheur. •...
Page 157
Dépannage Problème Cause/Solution Il est impossible d’utiliser le • Zoom numérique est défini sur Désactivé dans le zoom numérique. menu Configuration. • Le zoom numérique n’est pas disponible dans les cas suivants : – Lorsque le mode (A 34) est défini sur E (mise au 34, 36 point manuelle) –...
Page 158
Dépannage Problème Cause/Solution Les photos sont trop sombres • Utilisez le flash pour prendre des photos. • Le flash est désactivé. (sous-exposées). • La fenêtre du flash est bloquée. • Le sujet est situé hors de portée du flash. • Réglez la correction d’exposition. •...
Page 159
• Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 2000 Professionnel, l’appareil photo ne peut pas être connecté à l’ordinateur. Consultez les rubriques d’aide de Nikon Transfer. Les photos à imprimer ne sont pas La carte mémoire ne contient aucune photo. Remettez affichées.
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX P80 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 10,1 millions Capteur d’image Capteur DTC pouces ; nombre total de pixels : environ 2,33 10,70 millions Objectif Zoom-Nikkor 18× Focale 4,7-84,2 mm (équivalent en format 24 x 36 : 27-486 mm) Ouverture f/2.8-4.5...
Page 161
Sources d’alimentation • Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL5 (fourni) • Adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément auprès de Nikon) Environ 250 vues (EN-EL5) Autonomie approximative Environ 110 × 79 × 78 mm (hors parties saillantes) Dimensions (L ×...
Environ 70 g (sans câble d’alimentation) Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d’appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d’appareils photo. •...
Index Symboles Auto programmé 48, 49 Autofocus 34 j Aide 4, 11 AVI 132 A Auto à priorité ouverture 48, 51 S Auto à priorité vitesse 48, 50 P Auto programmé 48, 49 Balance des blancs 94 k Commande Appliquer la sélection 5 Bordure noire 60 X Commande d’ouverture du flash 4, 31 Bracketing auto 101...
Page 166
Index Options clips vidéo 63 Sensibilité élevée auto 96 Clip TV 63 Sortie audio/vidéo 73 Clip/intervalle 63 SSCN 132 durée maximale de clip vidéo 64 Sujets en contre-jour 30, 43 petite taille 63, 64 Synchronisation sur le second rideau 30 Options couleur 106 Ordinateur 73–75 Taille d’image 89...
Page 168
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai) sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. FX8D03(13) 6MMA5213-03...