Kränzle HD 9/80 Instructions De Service page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour HD 9/80:
Table des Matières

Publicité

D
Inbetriebnahme
Zur Erreichung des Niederdrucks
Regeldüse etwas aufdrehen!
Turn the regulator nozzle to
obtain low pressure!
Pour parvenir à projection à basse
pression, ouvrir légègement
la buse réglable !
Druckverstellung
Durch Verdrehen des Handrades.
MaximalerDruck ist fest eingestellt.
Reinigungsmittel ansaugen:
Mit Vario-Jet:
Chemiesieb ( a ) in Behälter mit Reinigungs-
mittel stecken. Variodüse ( c ) nach vorne
schieben, dann kann der Injektor das Rein-
igungsmittel ansaugen. Beim Schließen der
Variodüse durch Zurückschieben wird die
Chemiezufuhr automatisch geschlossen.
Reingungsmittel einwirken lassen und dann
mit Hochdruck absprühen.
Mit Regeldüse:
Chemiesieb ( a ) in Behälter mit Reinigungs-
mittel stecken. Regeldüse ( b ) aufdrehen,
dann kann der Injektor das Reinigungsmit-
tel
ansaugen. Beim Schließen der Regeldüse
durch Verdrehen wird die Chemiezufuhr au-
tomatisch geschlossen. Reinigungsmittel
einwirken lassen und dann mit Hochdruck
absprühen.
Bei voll aufgedrehter Vario- Jet -
bzw. Regeldüse 3-5 % Zumischung
möglich.
pH-Wert neutral 7-9.Vorschriften
des Zusatzmittelherstellers (z.B.:
Schutzausrüstung) und Abwas-
serbestim-mungen beachten!
Außerbetriebnahme:
1.Gerätabschalten.
2. Wasserzufuhr sperren.
3. Pistole kurz öffnen, bis der
Druck abgebaut ist.
4. Pistole verriegeln.
5. Wasserschlauch und Pistole
abschrauben.
6. Pumpe entleeren: Motor ca. 20
Sekunden einschalten.
7.Netzsteckerziehen.
8. Winter: Pumpe in frostfreien
Räumen lagern.
9. Wasserfilter reinigen.
10
Ersatzteile auf www.gluesing.net
GB
Preparation for use
b
Adjusting the pressure
This is accomplished by turning the handwheel. The
default setting is maximum pressure.
When using cleansing agents:
With Vario-Jet:
Unwind HP-hose completely.
Place chemical filter
reservoir with the cleansing agent. Turn
( c )
on Vario-Jet
to induct the cleansing agent. By turning
back the Vario-Jet nozzle, the supply of
chemical is automatically cut off. Allow
the cleansing agent to take effect and
then remove with high pressure spray.
With regulator nozzle:
Place chemical filter
with the cleansing agent. Open the
regulator nozzle
to induct the cleansing agent. When the
regulator nozzle is closed by turning, the
supply of chemical is automatically cut
off. Allow the cleansing agent to take
effect and then remove with high pres-
sure spray.
A mixing ratio of 3-5% is achieved when
the Vario-Jet is fully turned on. pH value
neutral 7-9. Note that you must always
comply with the instructions provided
by the manufacturer of the cleansing
agent (e.g. instructions concerning
safety clothing) and the water protec-
tion regulations!
To shut down the pump:
1. Switch off the machine.
2. Cut off the water supply.
3. Open the spray gun briefly
until the pressure is released.
4. Apply the safety catch on the spray gun.
5. Remove the water hose and spray gun.
6. Drain the pump:
switch on the motor for approx. 20
seconds.
7. Pull the plug from the socket.
8. Winter: store the pump in rooms
above 0°C.
9. Clean the water filter.
a
Régulation de la pression au pistolet
Pour réguler la pression au pistolet, tourner le bouton-
poignée. La pression maximale est préréglée en usine.
Aspiration de produits de nettoyage:
( a )
in the
to to enable the injector
( a )
in the reservoir
( b )
to enable th injector
Mise hors service:
1. Arrêter l'appareil.
2. Couper l'alimentation en eau.
3. Ouvrir le pistolet pour laisser
4. Verrouiller le pistolet.
5. Dévisser le tuyau d'alimentation et le
pistolet.
6. Vider la pompe: Faire tourner le
moteur pendant 20 secondes env.
7. Retirer la prise de courant
8. Hiver: Déposer la pompe dans un
9. Nettoyer le filtre à eau.
F
Mise en service
c
Zur Erreichung des Niederdrucks
Varioregeldüse verschieben !
Turn on Vario-Jet to reach low pressure !
Pour l'obtention de la basse
pression, ouvrir la buse Variojet !
Avec buse réglable:
Introduire le filtre ( a ) dans l'orifice du
récipient contenant le produit de nettoyage.
Ouvrir la buse variojet ( b ) en poussant sur le
manchon pour permettre à l'injecteur d'aspirer le
produit de nettoyage et la fermer tirant sur le
manchon pour en interrompre l'aspiration. Laisser
agir le produit de nettoyage sur la surface à trai-
ter avant de la rincer au jet de pulvérisation à
haute pression.
Avec Variojet:
Introduire le filte ( a ) dans l'orifice du récipient
contenant le produit de nettoyage. Ouvrir la
buse réglable ( c ) pour permettre à l'injecteur
d'aspirer le produit de nettoyage et la fermer
pour en interrompre l'aspiration. Laisser agir le
produit de nettoyage sur la surface à traiter
avant de la rincer au jet de
pulvérisation à haute pression.
Entièrement ouverte, la buse variojet
permet une adjonction de 3-5% de
produit. Valeur pH neutre 7-9.
Observer les prescriptions du pro-
ducteur des produits additifs (p.ex.:
Equipement de protection), ainsi
que les prescriptions de protection
des eaux!
s'échapper la pression.
local à l'abri du gel

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hd 10/100 eHd 690 sHd 10/100 sHd 12/130

Table des Matières