Télécharger Imprimer la page
Kränzle W 11 / 135 Instructions De Service
Kränzle W 11 / 135 Instructions De Service

Kränzle W 11 / 135 Instructions De Service

Nettoyeurs à haute pression

Publicité

Liens rapides

Nettoyeurs à haute pr
Nettoyeurs à haute pr ession
Nettoyeurs à haute pr
Nettoyeurs à haute pr
Nettoyeurs à haute pr
W 11/135
W 13/230
W 15/200
W 19/160
R
ession
ession
ession
ession
F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kränzle W 11 / 135

  • Page 1 Nettoyeurs à haute pr Nettoyeurs à haute pr ession Nettoyeurs à haute pr ession ession ession Nettoyeurs à haute pr Nettoyeurs à haute pr ession W 11/135 W 13/230 W 15/200 W 19/160...
  • Page 2 - Réservoirs Caractéristiques Kränzle Kränzle Kränzle Kränzle Techniques W 11 / 135 W 19 / 160 W 15 / 200 W 13 / 230 Pression utile à réglage progressif 10 - 135 bar 10 - 180 bar 10 - 220 bar 10 - 250 bar Surpression adm.
  • Page 3 Mise en ser Mise en ser Mise en ser vice vice vice vice Mise en ser Mise en ser vice Nettoyeur à haute pression stationnaire à eau froide Ils sont équipés d’une pompe AQ, d’un flexible HP à manteau en tissu d’acier de 10 m de longueur, d’un régulateur progressif de pression, d’un système Total-Stop automatique et d’un retardateur d’arrêt réglable.
  • Page 4 Description Description Description Description Description Principe de pulvérisation eau et produits de nettoyage L’eau est conduite sous pression à la pompe haute pression. La pompe conduit en- suite l’eau sous pression dans la lance de sécurité équipée d’une buse qui permet de former le jet haute pression..
  • Page 5 Description Description Description Description Description Avec retardateur d'arrêt moteur Les mises en marche et arrêts fréquents du moteur conditionnés par les opérations de travail provoquent, pour des appareils de cette puissance, de hautes sollicitations du réseau d´alimentation électrique ainsi qu´une usure prématurée des organes de commutation internes. Pour cette raison, le moteur des nouveaux nettoyeurs KRÄNZLE s'arrête 30 secondes après la fermeture du pistolet et se remet en marche automatiquement par simple réouverture du pistolet.
  • Page 6 Description Description Description Description Description Raccordement électrique Le nettoyeur est fourni avec un câble de raccordement électrique complet. Ne raccorder l´appareil qu´à une prise femelle dont l´installation a été réalisée conformément aux prescriptions en vigueur et pourvue d´une protection par mise à la terre et d´un disjoncteur à courant de défauf FI de 30 mA.
  • Page 7 Description Description Description Description Description Mode d'emploi sommaire: 1. Raccorder le tuyau H. P. au pistolet et à l’appareil. 2. Effectuer le raccordement d’alimentation en eau. 3. Purger l’appareil (Ouvrir et fermer le pistolet à plusieurs reprises). 4. Effectuer le raccordement électrique (Courant triphasé de 400 V). 5.
  • Page 8 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Coup de bélier: Voir tableau à la page 2! Tourner l’arrêt de sécurité après chaque utilisation afin d’éviter une ouverture inopinée du pistolet ! Lors de l’utilisation de la lance bas de caisse, celle-ci doit absolument être en contact avec le...
  • Page 9 Commande Commande Commande Commande Commande Régulation de la pression au pistolet Pour réguler la pression au pistolet, tourner la bague rouge (ne concerne pas le W 11/135). La pression maximale est préréglée en usine.
  • Page 10 Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ..laisser les enfants utiliser un nettoyeur haute pression, ... nettoyer l'appareil avec le jet haute pres- sion, ... diriger le jet sur une prise de courant!
  • Page 11 Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ... Ne jamais ..diriger le jet sur une personne ou un animal, ... endommager le câble ou effectuer des réparations inadéquates, ... tendre le flexible haute pression s'il y a formation de boucles, le tirer ou le laisser frotter sur une arête...
  • Page 12 Chapelle à soupapes Chapelle à soupapes Chapelle à soupapes Chapelle à soupapes Chapelle à soupapes...
  • Page 13 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange...
  • Page 14 Moteur Moteur Moteur Moteur Moteur...
  • Page 15 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange...
  • Page 16 Moteur AQ Moteur AQ Moteur AQ Moteur AQ Moteur AQ...
  • Page 17 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange...
  • Page 18 Pistolet Power Pistolet Power Pistolet Power Pistolet Power Pistolet Power...
  • Page 19 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange...
  • Page 20 ULH 250 ULH 250 ULH 250 ULH 250 ULH 250...
  • Page 21 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de rechange Vanne combinée ULH 250 Pos. Désignation Qté...
  • Page 22 Unité de commande Unité de commande Unité de commande Unité de commande Unité de commande...
  • Page 23 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de rechange Unité de commande Pos. Désignation Qté...
  • Page 24 Eléments de raccor Eléments de raccor dement des flexibles dement des flexibles Eléments de raccor Eléments de raccor dement des flexibles Eléments de raccor dement des flexibles dement des flexibles...
  • Page 25 Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de r Liste des pièces de r echange Liste des pièces de r echange echange Liste des pièces de rechange Eléments de raccordement des flexibles Pos.
  • Page 26 Rohr 400 mm, bds. M 12 x 1 15.002 Regeldüse mit Regulierring 13.201 2 Flachstrahldüse Mentionner la taille de la buse D25045 pour W 11 / 135 D25045 pour W 13 / 230 D2505 pour W 15 / 200 D2507 pour W 19 / 160...
  • Page 27 Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions Schéma des connexions...
  • Page 28 Suppor Suppor t mural t mural Suppor Suppor Suppor t mural t mural t mural...
  • Page 29 escriptions générales escriptions générales Pr escriptions générales escriptions générales escriptions générales Contrôle Conformément aux "directives relatives aux pompes à jet de liquide",le nettoyeur haute pression devra être soumis, en cas de nécessité, et au moins tous les 12 mois, à un contrôle réalisé par un spécialiste afin de déterminer s'il répond aux exigences de sécurité...
  • Page 30 ocès-verbal d'examen ocès-verbal d'examen Pr ocès-verbal d'examen ocès-verbal d'examen ocès-verbal d'examen pour nettoyeurs haute pression KRÄNZLE Examens réguliers obligatoires tous les 12 mois pour usage professionnel! N° d´appareil: Type d´appareil: Les contrôles suivants sont à réalser: 1. Dispositifs de sécurité 2.
  • Page 31 89/392/EWG, annexe II A, de la directive EG relative aux appareils base ten- sion 73/23 EWG ainsi que de la directive EG-EMV 89/336 EWG W 11 / 135, W 19 / 160, Nous déclarons, par la présente, W 15 / 200, W 13 / 230 que le type de construction des appareils 91/368 EWG Ann.
  • Page 32 Reproduction uniquement sur autorisation de la société Date d´édition: 13. 09. 1999...

Ce manuel est également adapté pour:

W 19 / 160W 15 / 200W 13 / 230