Page 3
Komplettaggregat HD 10/100 E Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Chemiesaugschlauch mit Filter 15.038 Tragebügel BG 80 41.098 2 Gummiprofil 41.098 1 Schraube M 6 x 40 mit Mutter, Scheibe 41.077 1 Netzanschlußkabel 41.092 Midi-Pistole mit Verlängerung 12.160 Vario-Jet Lanze 41.156 HD-Schlauch 43.416 O-Ring 9,3 x 2,4 13.273...
Page 4
Komplettaggregat HD 10/100 S, HD 12/130, HD 690 S...
Page 5
Ventilgehäuse HD 8/90 L HD 10/100 S, HD 12/130, HD 690 S Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Ventilgehäuse APG mit integr. UL 43.435 O-Ring 15 x 1,5 42.104 Ventilstopfen 41.714 O-Ring 6 x 3 14.121 Dichtstopfen M 10 x 1 43.043 Rückschlagkörper 14.122...
Page 6
Ventilgehäuse HD 10/100 E Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Ventilgehäuse APG mit integr. UL 43.436 O-Ring 15 x 1,5 42.104 Ventilstopfen 41.714 O-Ring 6 x 3 14.121 Dichtstopfen M 10 x 1 43.043 Rückschlagkörper 14.122 Ventile (rot) für APG-Pumpe 41.715 Rückschlagfeder 14.120...
Page 7
Antrieb HD 9/80 L Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Taumelscheibe 9,5° 41.028-9,5 Bitte Taumelwinkel mit angeben Axial-Rillenkugellager 3-teilig 43.486 O-Ring Vitron 88 x 2 41.021 1 Gehäuseplatte für 18 mm Plunger 41.020 2 Öldichtung 18 x 28 x 7 41.031 Innensechskantschraube M 8 x 30 41.036 1...
Page 8
Antrieb HD 10/100 E Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Taumelscheibe 9,25° 41.028-9,25 bitte Taumelwinkel mit angeben Axial-Rillenkugellager 3-teilig 43.486 O-Ring Vitron 88 x 2 41.021 1 Gehäuseplatte für 14 mm Plunger 41.020 4 Öldichtung 14 x 24 x 7 41.631 Innensechskantschraube M 8 x 30 41.036 1 Plungerfeder 41.033...
Page 9
Antrieb HD 10/100 S / HD 12/130 S / HD 690 S Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Bitte Taumelwinkel mit angeben Taumelscheibe 11,0° (HD 10/100 S) 41.028-11,0 Taumelscheibe 12,0° (HD 12/130 S) 41.028-12,0 Taumelscheibe 11,5° (HD 690 S) 41.028-11,5 Axial-Rillenkugellager 3-teilig 43.486 O-Ring Vitron 88 x 2 41.021 1...
Page 10
Wechselstrommotor HD 9/80 L Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Ölgehäuse BG 80 41.074 4 Stator BG 80 23.001 230V/50Hz 1,0kW 1400 U/min Rotor BG 80 Silumin 43.104 Paßfeder 41.483 1 Kugellager 43.025 Schulterlager 41.027 Öldichtung 25 x 35 x 7 41.024 Lüfterrad...
Page 11
Wechselstrommotor HD 10/100 E Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Ölgehäuse BG 80 41.074 4 Stator BG 80 23.002 230V/50Hz 1,8kW 2800 U/min Rotor BG 80 23.001 Paßfeder 41.483 1 Kugellager 43.025 Schulterlager 41.027 Öldichtung 25 x 35 x 7 41.024 Federscheibe 41.027 1 Lüfterrad 43.028...
Page 12
Wechselstrommotor HD 10/100 S / HD 12/130 S / HD 690 S Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Ölgehäuse BG 90 41.417 Stator BG 90 23.003 230V/50Hz 2,2 kW 1400 U/min Rotor BG 90 43.316 Paßfeder 41.483 1 Kugellager 43.317 Schulterlager 41.027 Öldichtung 25 x 35 x 7 41.024 Federscheibe...
Page 13
Pistole und Regeldüse HD 10/100 S / HD 12/130 S / HD 690 S Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Rohranschlussteil R1/4“ 12.125 incl. Pos. 3, 4, 21 Scheibe 5,3 DIN9021 50.152 Abzug-Hebel kpl. 12.144 1 Rohr kunststoffumspritzt 15.004 2 bds. R 1/4" AG Überwurfmutter ST 30 M22 x 1,5 IG 13.276 1 Außen-Sechskant-Nippel R 1/4"...
Page 14
Pistole und Vario-Jet HD 9/80 L + HD10/100 E Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr. Rohranschlußteil R1/4" 12.125 incl. Pos. 3, 4, 21 Scheibe 5,3 DIN9021 50.152 Abzug-Hebel kpl. 12.144 1 Rohr kunststoffumspritzt 15.004 2 bds. R 1/4" AG Überwurfmutter ST 30 M22 x 1,5 IG 1 13.276 1...
Schaltplan / Wiring diagram / Image d'enclenchement C : 40 µF ( HD 9/80 , HD 10/100 E ) C : 70 µF ( HD 690 S, HD 10/100 S, HD 12/130 ) Weber-Unimat WT 22 - 551 10 A ( HD 9/80), 13,5 A (HD 690 S,10/100 S/E, 12/130 ) Motor-Stator Allgemeine...
Hochdruckreiniger I. Kränzle GmbH High-pressure-cleaners Nettoyeurs À Haute Pression Elpke 97 . 33605 Bielefeld EC declaration of conformity Déclaration de conformité CE EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, We hereby declare, Nous déclarons, par la présente, que daß die Bauart der Hochdruckreiniger: that the high-pressure models: le type de construction des nettoyeurs HD 9/80,690S,10/100S/E,12/130...
Garantie / Warranty / Garantie Garantie Warranty Garantie This warranty covers material and/or La garantie couvre uniquement les Die Garantie gilt ausschließlich für workmanship related defects only and défauts de matériaux et de fabrication. Material- und Herstellungsfehler, does not extend to ordinary wear. Les vices ou dommages dus à...
Page 21
Nachdruck nur mit Genehmigung der Firma Reprinting or reproduction of any kind only with permission of Reproduction uniquement sur autorisation de la Société Stand 17. 07. 2007...