Ex LS 32-20
//
Montage- und Anschlussanleitung / Leuchtenschalter
Mounting and wiring instructions / Luminaire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de luminaire
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore per lampade
Instruções de montagem e instalação / Chave de luminária
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель светильника
Português
- Use o dispositivo somente dentro dos limites de carga elétrica auto-
rizada (ver dados técnicos).
- Use o dispositivo somente dentro do intervalo de temperatura am-
biente permitido (ver rótulo do produto e dados técnicos).
Limpeza
=
PERIGO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Limpar ob-
servando o grau de proteção IP 2X.
- Não utilize produtos de limpeza agressivos e solventes.
Serviço, manutenção, reparo
=
PERIGO
Partes vivas. Risco de choque elétrico! Não repare
dispositivos com defeito e danos. Substitua.
=
PERIGO
Atmosferas explosivas. Perigo de explosão! Risco
de queimaduras! Observe ciclos máximos
de comutação.
=
PERIGO
Atmosferas explosivas. Perigo de explosão! Risco
de queimaduras! Não reconstruir ou alterar
o dispositivo.
Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi-
ções ambientes adversas é recomendado que seja realizada a conser-
vação obedecendo os passos seguintes:
1. Verificar a liberdade de movimentos do atuador.
2. Eliminar restos de sujeira.
Observações
A ligação elétrica somente poderá ser executada por profissionais de-
vidamente qualificados e credenciados. Sujeito a alterações técnicas.
O dispositivo não pode ser utilizado como batente mecânico. O posicio-
namento de uso é livre. Modificações e alterações no dispositivo – as
quais possa afetar a proteção contra explosão – não são permitidas.
Além disso, a EN 60079-14 (ABNT NBR IEC 60079-14) tem que ser
aplicada para a instalação de equipamentos elétricos em atmosferas
explosivas. Além disso, o certificado de conformidade ATEX tem que
ser observado.
Descarte
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis.
Русский
Использование Инструкции по монтажу и подключению
Целевая группа: специально уполномоченный персонал.
Все операции, описанные в данном руководстве по монтажу, долж-
ны выполняться только квалифицированным персоналом, уполно-
моченным эксплуатационником оборудования.
1. Прочитать и понять Инструкция по монтажу и подключению.
2. Соблюдать действующие предписания по технике безопасности и
предотвращению несчастных случаев.
3. Установка и ввод устройства в эксплуатацию.
Выбор и установка устройств, а также их интеграция в системы
управления связаны с квалифицированными знаниями соответ-
ствующих законов и нормативных требований производителя
оборудования.
В случае сомнения версия на немецком языке
является определяющей.
Комплект поставки
1 устройство, 1 инструкция по монтажу и подключению, картонаж.
Указания по безопасности
=
В этом документе используется предупрежда-
ющий треугольник вместе с сигнальным сло-
вом, чтобы указывать на опасные ситуации.
Сигнальные слова имеют следующие значения:
УВЕДОМЛЕНИЕ
показывает ситуацию, след-
ствием которой может быть
материальный ущерб.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
показывает ситуацию, след-
ствием которой может быть
смерть или тяжелая травма.
Использование по назначению
=
ОПАСНОСТЬ
Ненадлежащее использование и взрывоопасная
среда применения! Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Использовать только в допущенных ка-
тегориях/зонах. Устройство использовать только
в соответствии с заданными в этом Инструкцие
по монтажу и подключению условиями эксплуа-
тации. Устройство использовать только в соответ-
ствии с названным в этом Инструкцие по монтажу
и подключению целью применения.
7 / 16
ВНИМАНИЕ
показывает ситуацию, след-
ствием которой может быть
небольшая или умеренная
травма.
ОПАСНОСТЬ
показывает ситуацию, след-
ствием которой является тяже-
лая травма или смерть.