Klauke UAP 100 Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Инструкция по эксплуатации UAP 100
______________________________________________________________________________________________________________________
В рамках предписанного изготовителем назначения устройства
заказчик имеет право лишь на замену пресс-губок.
Внимание!
I
Не вскрывайте машину!
При нарушении пломб гарантийные требования теряют
силу.
5.5. Указание по применению аккумуляторной батареи и блока
зарядки
Блок зарядки выполнен для работы от переменного напряжения 230 В с
частотой 50 Гц. Новые аккумуляторные батареи должны заряжаться до
начала работы. Для зарядки батареи вилка блока зарядки вставляется в
электрическую розетку, а аккумулятор – в блок зарядки. Время зарядки
составляет около 1 ч. Состояние заряженности батареи может быть
считано по светодиоду на блоке зарядки.
Зеленый:
батарея заряжена
Красный:
батарея разряжена и сейчас заряжается.
Мигание:
батарея вставлена неправильно или слишком
горячая,
Вставить аккумуляторную батарею в пресс-машину так, чтобы полюса
«+» и «-» на батарее соответствовали полюсам на блоке зарядки. Если
батарея подсоединена правильно, то тогда индикатор зарядки меняет
свой цвет с зеленого на красный, и процесс зарядки начинается. По
завершении процесса зарядки цвет диода меняется снова на зеленый.
Не разрешается применять аккумуляторные батареи других типов,
например, сухие батареи или автомобильные аккумуляторы и т. п., ни в
пресс-машине, ни в блоке зарядки.
Заряжайте батарею, как только скорость Вашей пресс-машины заметно
снижается. С целью предосторожности нельзя дозаряжать частично
разряженную батарею.
Если Вы заряжаете аккумуляторную батарею от недавно работавшего
или длительное время находившегося под солнцем устройства, то тогда
может начаться мигание красного светодиода. В этом случае подождите
некоторое время. Зарядка начинается после охлаждения батареи.
Если светодиод зарядки мигает попеременно красным и зеленым
светом, и в течение 20 с подается звуковой сигнал, тогда выполнение
зарядки невозможно.
Полюса блока зарядки или батареи загрязнены пылью, или же батарея
израсходована или повреждена.
Если Вы хотите зарядить две аккумуляторные батареи одна за другой,
тогда следует сделать паузу в 15 мин до начала зарядки второй батареи.
Следует избегать сильных колебаний температуры – ниже 0 °C или
выше 40 °C. Из-за этого могут возникнуть повреждения как батареи, так
и пресс-машины. Оптимальная рабочая температура находится в
пределах от 15 до 25 °C. Нельзя оставлять блок зарядки под дождем или
на снегу. Нельзя заряжать батарею рядом с легковозгораемыми
материалами или газами.
Нельзя носить блок зарядки на сетевом кабеле и извлекать его с
применением силы из электрической розетки. Нельзя вставлять
посторонние предметы в вентиляционную решетку блока зарядки.
Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только с
помощью предписанных изготовителем зарядных устройств.
Внимание!
Нельзя класть батарею в карман Ваших брюк или
инструментальный ящик, если в них находятся
токопроводящие предметы, например, монеты, ключи,
инструменты или другие изделия из металла.
После завершения процесса зарядки вынуть вилку блока зарядки из
розетки. Не разрешается разбирать зарядное устройство.
Для обеспечения безопасности и эксплуатационной надежности блока
зарядки он должен проходить ремонт, техобслуживание или настройку
в нашем сервисном центре.
5.6. Хранение и транспортировка пресс-машины
Для предохранения пресс-машины от повреждений ее нужно после
эксплуатации и соответствующей очистки уложить в транспортировочный
чемодан, который необходимо надежно закрыть.
В этом чемодане находится также сменная батарея, блок зарядки, сетевой блок
питания NG1/230 и инструкция по эксплуатации.
6.
Мероприятия в случае возникновения неисправностей в пресс-машине
a). Систематическое мигание светодиодного индикатора (поз. 6).
=> Заменить батарею (поз. 7). Если индикатор продолжает мигать, тогда
машина должна быть отправлена на завод (см. также раздел 4.3)
б). Из пресс-машины вытекает масло.
=> Отправить машину изготовителю. Ее нельзя вскрывать и нарушать ее
пломбу
в). Двигатель не отключается, и не происходит обратного автоматического хода.
=> Прервать процесс опрессовки. Удерживать кнопку возврата (поз. 2) в
нажатом состоянии и одновременно непрерывно нажимать на выключатель
примерно в течение 10 секунд. Если неполадка не будет устранена таким
образом, то машину нужно отправить изготовителю.
7.
Снятие с эксплуатации/утилизация
Устранение отдельных компонентов агрегата должно выполняться раздельно. В
первую очередь сливается масло, которое затем уничтожается в специальных
приемных пунктах.
Внимание!
Масла для гидравлических систем представляют собой
опасность для грунтовых вод. Неконтролируемый слив масла
или его неправильное уничтожение наказываются штрафом
(закон об ответственности за окружающую среду).
Следующим шагом является устранение в качестве особых отходов батареи с
соблюдением правил по уничтожению аккумуляторных батарей.
При устранении остальных узлов пресс-машины просьба придерживаться
директив ЕС по охране окружающей среды.
Мы рекомендуем из-за возможного загрязнения окружающей среды
производить устранение отходов силами специального, официально
зарегистрированного предприятия..
Внимание!
Нельзя выбрасывать агрегат в целом виде в контейнер с
отходами,так как на мусорной свалке он может причинить
ущерб окружающей среде.
Изготовитель не может дать согласия на бесплатный прием старого агрегата.
8.
Технические характеристики
Масса
пресс-машины в компл. с батареей: ок. 11,9 кг
Усилие перемещения:
Приводной двигатель:
Ёмкость батареи:
Напряжение батареи:
Время зарядки батареи:
Длительность опрессовки:
Опрессовок на 1 батарею:
Масло д/гидросистем:
Т-ра окружающей среды:
Уровень звуков. давления:
Вибрация:
Габариты:
Примечание
Настоящая Инструкция по эксплуатации может быть дополнительно
заказана бесплатно. № для заказа HE.9507_E.
Стр. 29
мин. 190 кН
двигатель постоянного тока с пост.
магнитным полем
3 А/ч (RA5)
12 В
ок. 1 ч, соотв. ¼ ч c блокjv быстрой
зарядки
24 - 36 с (зависит от номин. знач.)
ок. 20 опрессовок
(при номин. Знач. 100)
ок. 200 мл «Shell Tellus T 15»
от –20 °C до +40 °C
70 дБ (A) на расстоянии 1 м
< 2,5 м/с²
(вес. эффективн. знач. ускорения)
см. рис. 2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières