Instrukcja obsługi UAP 100
______________________________________________________________________________________________________________________
5. Wskazówki dotyczące stosowania zgodnie z przeznaczeniem
Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić stan naładowania
akumulatora (poz. 7). Niski stopień naładowania można rozpoznać
np. po diodzie świecącej (poz. 6), gdy pod koniec próbnego
zaprasowywania zaświeci na 20 sekund (patrz rozdz. 4.3).
Alternatywnie oprócz akumulatora można również zastosować
zasilacz NG1/230. Zasilacz można podłączyć do urządzenia tak
samo, jak akumulator, do zablokowania. Po założeniu akcesoriów
lub przez rozpoczęciem procesu zaprasowywania należy włożyć
wtyczkę do gniazdka zasilającego. Więcej informacji podano w
instrukcji obsługi zasilacza.
5.1. Obsługa narzędzia
Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy łańcuchy
prasownicze nie są uszkodzone lub zanieczyszczone w miejscach
zacisku. W przypadku produktów innych producentów należy
ponadto sprawdzić, czy mogą one być wykorzystywane z naszym
urządzeniem.
Najpierw należy założyć łańcuch prasowniczy wokół złączki
nasuniętej na rurę zgodnie z zaleceniami producenta i bezpiecznie
zablokować. Następnie wprowadzić dźwignie zamykające w
kształcie blaszek do szczelin łańcucha prasowniczego tak, aby
sworznie łańcucha prasowniczego znajdowały się w odpowiednich
wgłębieniach szczęki prasowniczej (zob. rys. 2-4).
Uwaga
Jeżeli sworznie nie znajdują się we wgłębieniach
szczęki prasowniczej, podczas zaprasowywania nastąpi
jej uszkodzenie. Koniecznie wprowadzić szczękę
prasowniczą aż do linii oznaczonej strzałką (patrz rys.
2) w łańcuchu prasowniczym.
Proces zaprasowywania jest wyzwalany naciśnięciem przełącznika
obsługi (poz. 1, rys. 2 poz. A). Proces zaprasowywania jest
sygnalizowany przez zamknięcie szczęk prasowniczych lub
łańcucha. Dzięki rolkom napędowym na tłoczysku (nr poz. 3)
szczęki zaciskowe zamykają się jak nożyce.
Uwaga:
Nie obracać uchwytu szczęk prasowniczych do oporu
Uwaga:
I
Niezbędnym warunkiem trwale szczelnego
zaprasowania jest zakończenie operacji zaprasowania.
Uwaga:
Zaprasowywanie połączeń rurowych w sieciach
przewodów gazowych jest wzbronione. Wyjątkiem jest
sytuacja, gdy uzyskano wyraźną zgodę producenta
systemu.
Uwaga:
Operację prasowania można w każdej chwili przerwać
przez zwolnienie łącznika obsługowego.
I
Uwaga:
Po zakończeniu operacji zaprasowania należy
dodatkowo przeprowadzić kontrolę wzrokową, czy
szczęki prasownicze całkowicie się zwarły.
Uwaga:
I
Złączki/kształtki, przy których proces zaprasowywania
został przerwany, muszą być wymontowane lub
doprasowane.
Należy zważać na to, by szczęki prasownicze były kompletnie
zwarte i by między szczękami nie znajdowały się ciała obce
(np. tynk, resztki kamienia).
Przez naciśnięcie przycisku powrotnego (poz. 2, rysunek 2 poz. C)
można w razie usterki wycofać uchwyt rolek w położenie
wyjściowe.
Po osiągnięciu maksymalnego nadciśnienia roboczego rolki napędowe
(poz. nr 3) automatycznie wracają w położenie wyjściowe i szczęki
prasownicze można otworzyć.
Uwaga:
Przed założeniem szczęki prasowniczej do łańcucha
prasowniczego wymontować akumulator lub zasilacz
NG1/230, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia
urządzenia.
5.2. Objaśnienie zakresu zastosowania
UAP 100 jest ręcznym narzędziem służącym do zaprasowywania złączek
na przewodach sanitarnych lub do łączenia odcinków rur ze stali
nierdzewnej o średnicach znamionowych od 65 do 100. Urządzenia nie
wolno mocować na stałe. Nie jest ono przeznaczone do zastosowań
stacjonarnych.
Narzędzie nie nadaje się do pracy ciągłej. Po 25 kolejnych operacjach
zaprasowywania należy wprowadzić krótką przerwę - co najmniej 15 min.
– aby pozwolić na ostygnięcie narzędzia.
Uwaga:
I
Przy zbyt intensywnym użytkowaniu w wyniku przegrzania
może dojść do uszkodzenia narzędzia.
Uwaga:
Podczas pracy narzędzia zainstalowany silnik elektryczny
może spowodować zaiskrzenie, przez co może nastąpić
zapalenie substancji łatwopalnych lub wybuchowych.
Uwaga:
Elektrohydraulicznego narzędzia do zaprasowywania nie
wolno stosować w silnym deszczu lub pod wodą.
5.3. Wskazówki dotyczące użytkowania
Wskazówki dotyczące prawidłowego zaprasowywania złączek i rur są
podane w instrukcji producenta systemu. W celu zapewnienia
prawidłowego zaciskania oraz bezpiecznego i sprawnego użycia,
urządzenie można stosować wyłącznie z łańcuchami prasowniczymi
zatwierdzonymi przez dostawcę systemu i/lub producenta maszyny dla
danego typu urządzenia do zaprasowywania. Wolno używać tylko
łańcuchów prasowniczych z trwałymi oznaczeniami informującymi o
producencie i typie. W razie wątpliwości przed zaprasowywaniem
skonsultować się z dostawcą systemu lub producentem maszyny.
Uwaga
Nie wolno pracować z wygiętymi lub uszkodzonymi szczękami
prasowniczymi.
5.4. Wskazówki dotyczące konserwacji
Niezawodne działanie narzędzia do zaprasowywania zależy od właściwego
postępowania. Jest to ważny warunek uzyskiwania trwale pewnych
połączeń. Aby to zapewnić, narzędzie wymaga regularnej konserwacji i
pielęgnacji. Prosimy o przestrzeganie niżej podanych zaleceń:
1. Elektrohydrauliczne narzędzie należy po każdym użyciu czyścić a przed
przechowaniem należy zapewnić jego suchy stan.
2. Aby zapewnić nienaganną funkcję narzędzia i zapobiec możliwym
zakłóceniom w działaniu, narzędzie należy po upływie każdego roku
użytkowania lub po 3.000 operacjach zaprasowywania przesłać do
zakładu dostawcy w celu przeprowadzenia konserwacji (patrz także
rozdz. 4.3).
3. Zarówno akumulator jak i urządzenie do ładowania muszą być
chronione przed wilgocią i przed ciałami obcymi.
4. Połączenia sworzniowe, rolki napędowe i ich prowadzenie należy lekko
smarować olejem.
5. Narzędzie i szczęki prasownicze należy regularnie kontrolować pod
względem nienagannego działania np. przez wykonanie próbnego
zaprasowania względnie kontrolę taką należy zlecić.
6. Szczęki prasownicze utrzymywać zawsze w czystości. Przy
zanieczyszczeniu oczyścić szczotką.
Fabryczna konserwacja narzędzia obejmuje demontaż, czyszczenie,
ewentualną wymianę części zużytych, montaż i końcową kontrolę. Tylko
czysty i sprawny układ prasowniczy może gwarantować trwale szczelne
połączenie.
Pagina 25