2
INSTALLATION
L'installation s'entend fixe et devra être
effectuée par des entreprises spécialisées
et qualifiées, conformément aux instruc-
tions et aux dispositions indiquées dans ce
manuel. Il faudra en outre respecter les
normes et les réglementations actuelle-
ment en vigueur.
AVERTISSEMENT: Avant d'installer l'ap-
pareil, l'installateur DOIT s'assurer que le
mur peut supporter le poids.
2.1
INSTALLATION
2.1.1
Chaudière seule (fig. 4)
– Dans les endroits où des chaudières
"type B" sont installées, il est nécessaire
que l'air requis afflue de la combustion
normale du gaz consommé par l'appa-
reil. Par conséquent, il faut effectuer
des ouvertures libres qui ne peuvent
être obstruées d'au moins 6 m
les murs extérieurs pour chaque KW de
portée thermique installée avec un mini-
mum de 100 cm
2
.
- Les appareils "type C", dont la chambre
de combustion et le circuit d'alimenta-
Installation d'une chaudière
seule avec le Kit Compensateur
Code 8101557
ATTENTION:
- Il est obligatoire prévoir l'installation ther-
mique avec le compensateur hydraulique,
et les organes de sécurité.
- Lors du remplacement d'une ou plusieurs
chaudières dans les systèmes existants,
nous recommandons l'installation d'un
échangeur à plaques pour séparer le cir-
cuit chaudière des circuits secondaires.
Voir courbe de croissance disponible de la
chaudière sur la figure 14.
ON
1 2 3
tion d'air sont étanches par rapport au
milieu, peuvent être installés dans n'im-
porte quel milieu domestique.
- Les chaudières "type B et C" sont
adaptées pour fonctionner dans un lieu
partiellement protégé selon EN15502,
avec une température ambiante maxi-
male de 60°C et minimale de -5°C. Il
est conseillé d'installer les chaudières
sous le versant d'un toit, sur un bal-
con ou dans une niche abritée. Dans
tous les cas, elles ne doivent jamais
être exposées directement à l'action des
intempéries (pluie, grêle, neige). Les
chaudières sont équipées de série d'une
fonction antigel.
Sur demande, un kit compensateur, code
8101557, est disponible pour un fonction-
nement individuel.
Le kit est prédisposé à l'application d'un
bouilleur à accumulation d'une capacité
égale ou supérieure à 80 litres.
2
pt dans
2.1.2
Chaudière en séquence/cascade
(fig. 4/a)
En cas d'installations en séquence/casca-
x 2
DIP SWITCH
GESTIONE IN CASCATA
CASCADE MANAGEMENT
MURELLE HE 35 R
340
450
M2
R3
123
M
R
170
140
330
60
DIP SWITCH
DIP SWITCH
ON
GESTIONE IN CASCATA
GESTION EN CASCADE
CHIAVE
POLARIZATION
CASCADE MANAGEMENT
1 2 3
CN10
DIP SWITCH
DIP SWITCH
ON
GESTIONE IN MODBUS
GESTION EN MODBUS
MODBUS MANAGEMENT
1 2 3
de, il faut modifier sur chaque chaudière
qui compose la centrale les paramètres
d'installation suivants :
- P AR 1 = 4 (si la chaudière est au gaz
MÉTHANE G20-G25).
- P AR 1 = 12 (si la chaudière est au gaz
PROPANE G31)
Pour accéder à la section PARAMÈTRES
INSTALLATEUR voir le point 3.3.
ATTENTION: Lors de l'installation en
séquence / cascade, il est obligatoire de
prévoir l'installation thermique avec le
séparateur hydraulique et les organes de
sécurité.
La chaudière est livrée avec une carte
RS-485, qui permettra de gérer en cascade,
jusqu'à 8 chaudières et la communication
en Modbus. La carte est placée à l'arrière
du panneau de commande.
Accédez à la carte et choisissez le mode
de fonctionnement souhaité (CASCADE ou
MODBUS) en sélectionnant le DIP SWITCH
comme indiqué dans la fig. 4/a.
Modalité CASCADE (fig. 4/b)
Relier électriquement les chaudières qui
MURELLE HE 35 R UK
450
M
Départ chauffage
R
Retour chauffage
M2 Départ ballon préparateur 3/4"
R3 Retour ballon préparateur 3/4"
M2
R3
M
R
170
140
330
FR
NL
DE
340
2"
2"
123
60
Fig. 4
DIP SWITCH
ON
GESTIONE
MODBUS M
1 2 3
Fig. 4/a
7