TUBE 50/100 - MANUAL
CONSEIL:
Si aucune unité d'effets n'est reliée sur la boucle d'effets, le jack
RETURN peut être utilisé pour raccorder un deuxième instrument
ou un magnétophone. Ainsi, en situation d'exercice, une deuxième
guitare, un keyboard, une drummachine ou encore un playback
peuvent être branchés ou joués. Si vous utilisez l'EFFET RETURN
en deuxième canal, le sélecteur FX-MIX définit la relation de puis-
sance entre la guitare et la source de signal supplémentaire. Si
aucun appareil n'est branché sur la boucle d'effets, le FX LOOP
peut être utilisé pour appeler une deuxième puissance Master du
TUBE. Procédez comme suit:
3.5 LE TUBE ET LE MIDI
Si le module MSM-1 MIDI est intégré, vous pouvez effectuer la
plupart des fonctions de votre TUBE par MIDI. La commutation
simultanée du TUBE et d'une unité d'effets permet un jeu confor-
table avec tous les sons des amplis à lampes.
Installation du module MSM-1 MIDI:
Indication: Le module MSM-1 ne peut être installé que par un
technicien de service expérimenté. Les conseils suivants sont
prévus pour un technicien de service.
- Enlevez la prise de l'ampli et les câbles des hauts-parleurs.
- Enlevez la plaque de recouvrement arrière du caisson du module
à l'aide d'un tournevis cruciforme.
- Démontez le chassis électronique de l'ampli du boitier en bois.
Pour le combo, les vis du chassis sur la partie supérieure de
l'ampli doivent être enlevées, après avoir débranché les câbles
des baffles (et attendu pendant deux minutes de temps de
décharge au minimum). Pour le top, le cache monté au dessus
du panneau avant doit être enlevé, afin de pouvoir accéder aux
vis du chassis. Faites attention en retirant le chassis à ce que le
câble de réverbération ne soit pas endommagé.
- Placez le câble, livré avec le MSM-1, de telle façon dans le socle
de connecteur, que le marquage du câble (ou de la fiche) se
situe sur le côté encoché du socle. Les deux fiches du câble plat
conduisent le câble dans une autre direction - loin du module -
choisissez la fiche qui permet le circuit le plus judicieux (le plus
court). Faites attention en branchant que les contacts ne soient
pas tordus.
32
REAR PANEL MAY BECOME TOO HOT TO TOUCH!
LEAVE ENOUGH SPACE FOR PROPER VENTILATION!
50 - 60 Hz
230 V~ 1 A
MAINS FUSE
100 V~ 2.5 A
117 V~ 2 A
ANODE FUSE
MAX. POWER
630 mA
CONSUMPTION
190 VA
- Activez la boucle d'effets.
- Réglez avec le sélecteur FX-MIX la deuxième puissance Master
(direction DRY = plus fort, direction WET = moins fort).
- En allumant ou éteignant le présélecteur FX sur le stageboard,
vous pouvez commuter simplement entre les deux différentes
puissances. Si votre TUBE est doté d'un module MSM-1, la deu-
xième puissance Master peut être appelée par MIDI.
Socle de connecteur avec marquage:
- La deuxième fiche du câble plat doit être placée dans le socle de
connecteur IC sur la platine de sélection de l'ampli de telle
façon qu'ici aussi le marquage du câble (et du connecteur) se
situe sur le côté encoché du socle.
- Contrôlez que les positions du module et des connexions soient
correctes et polarisées adéquatement.
- Montez le chassis et branchez les câbles de l'appareil.
- Après avoir allumé l'ampli, les fonctions MIDI de l'ampli sont
immédiatement à votre disposition. Contrôlez toutes les fonc-
tions de commutation de l'ampli.
Indication: Le fusible secondaire de l'ampli peut être activé si la
connexion du module MSM-1 n'est pas correctement polarisée.
Ce fusible doit être remplacé en cas de défaillance technique.
Ceci n'endommage pas le MSM-1 en règle générale.
La programmation du MIDI et la commutation de votre ampli par
MIDI sont expliquées dans le mode d'emploi livré avec l'appareil.
FX-LOOP
SPEAKERS
POWER
TUBES
STATUS
2 X 8 OR
8-16
1
2
-10 dB
OHMS
RETURN
SEND
1 X 4 OHMS
- Fixez le MSM-1 dans le caisson du module.
Utilisez pour ce faire les quatre vis de la pla-
que de recouvrement enlevée au préalable.
Faites attention à ce que la parti soudée du
MSM-1 soit montée en direction du côté
extérieur du chassis électronique.
RED BOX
DI OUT