Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
illustrations
technical data

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hughes & Kettner triplex

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL illustrations technical data...
  • Page 2 MODE LINE OUT FX-UNIT LINE OUT LINE IN PHONES INPUT ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS FOOTSWITCH FS-2 ITALIANO ESPAÑOL HOME...
  • Page 3 In terms of tone, versatility and fine features, the TRIPLEX C O N G R AT U L ATIONS AND THANK YOU delivers the goods on stage, in the studio and in rehearsal FOR CHOOSING THE HUGHES & KETTNER rooms. Designed for easy, intuitive handling, the TRIPLEX is a TRIPLEX AMP! true plug &...
  • Page 4 Featuring a variable Chorus Rate, the chorus section of the a variety of contemporary and vintage clean tones. At higher TRIPLEX gives you a vast range of subtle variations to chose VOLUME settings, the "SoftClick" circuitry delivers that slight from—anything from a slight shimmer to Univibe-like effects edge you would expect from a vintage tube amp.
  • Page 5 CHANNEL SELECT: This channel selector switch activates either REVERB: Controls how much integrated reverb is added to the the CLEAN or OVERDRIVE channel. The OVERDRIVE channel is signal. Reverb is automatically adjusted for each channel active when the button is pressed. when you switch channels.
  • Page 6 5.3 THE TRIPLEX AND MIXING CONSOLES Use the CHANNEL SELECT switch or an external footswitch If you want to feed the TRIPLEX ' signal to a mixing console, we to change channels. recommend you route it through a Hughes & Kettner RED BOX.
  • Page 7 6) You have connected an FX processor to the LINE OUT jack the fuse (identical specifications are a must). of the TRIPLEX and the signal's volume level is way too low. • The FX processor's output level is set incorrectly. Turn it up.
  • Page 8 TECHNICAL DATA GENERAL FEAT U R E S : Voltage: 230 V~ (European model) 117 V~ (North American model) 100 V~ (Japanese model) PREAMP SECTION: CLEAN + OVERDRIVE solid state channels Max. power consumption: 70 VA INPUT: -10 dBV/ 1 M ohm LINE IN: 0 dBV/ 25 k ohms Mains Fuse:...
  • Page 9 Der TRIPLEX überzeugt bei Livegigs, im Studio und im Übungs - WIR FREUEN UNS, DASS DU DICH FÜR EINEN raum durch Sound, Flexibilität und Ausstattung. Das übersichtli - HUGHES & KETTNER TRIPLEX AMP che und komfortable Bedienkonzept macht es einfach, direkt...
  • Page 10 Vollröhrenamps. Bei Bedarf wird so aus diesem ”Clean” ein ”Crunch”- Kanal. C H O R U S : Regelbar in der Chorus-Rate bietet der Chorus des TRIPLEX von O V E R D R I V E : leicht schwebenden Sounds bis zu Univibe-Effekten à la Dieser Kanal bietet klassische, offene Rocksounds mit einem Hendrix alle Nuancen dieses beliebten Effekts.
  • Page 11 CHORUS RATE: Regelt die Geschwindigkeit des Chorus-Effekts. Effekt (Reverb, Delay oder Chorus) per Vorauswahl eingestellt wird. MASTER: Kontrolliert die Gesamtlautstärke des TRIPLEX. Der Pegel des LINE OUT bleibt von diesem Regler unbeeinflußt. CHANNEL SELECT: Schaltet zwischen dem CLEAN Kanal und dem OVERDRIVE Kanal um.
  • Page 12 CHANNEL SELECT Schalter auf der Frontplatte in ”CLEAN” Position befinden. 5.3 DER TRIPLEX AM MISCHPULT Zum Anschluß des TRIPLEX an ein Mischpult empfehlen wir die Signalführung über eine Hughes & Kettner RED BOX . Diese 5.2 DER TRIPLEX MIT EFFEKTGERÄTEN sollte an der LINE OUT Buchse des Amps angeschlossen wer- Der TRIPLEX ist mit einem seriellen Effektweg ausgestattet.
  • Page 13 - Das Effektgerät ist an seinem Ausgang falsch ausgepegelt. Kettner Fachhändler. Regle den ”Output” am Effektgerät hoch. F2) Der TRIPLEX ist korrekt verkabelt, aber es ist nichts zu hören: • Einer oder mehrere der Gain- bzw. Masterregler sind abge- dreht. Ziehe den/die Regler auf.
  • Page 14 TECHNISCHE DAT E N ALLGEMEINE DAT E N : Betriebsspannung: 230 V~ (europäisches Modell) VORSTUFENSEKTION: 117 V~ (nordamerikanisches Modell) CLEAN + OVERDRIVE Kanäle in Halbleitertechnik 100 V~ (japanisches Modell) Input: -10 dB/1 M Ohm Max. Leistungsaufnahme: LINE OUT: 0 dBV/1k Ohm 70 VA LINE IN: 50 k Ohm...
  • Page 15 Le concept de commande clair et convivial facilite votre entrée directe dans l'univers sonore du TRIPLEX et le présent Le TRIPLEX a été mis au point par une équipe de guitaristes et manuel d'utilisation vous procurera également des de techniciens en vue de combiner des sons de guitare informations on ne peut plus intéressantes sur...
  • Page 16 à lampe. Ce concept per- Les possibilités de réglage de cet effet classique s'échelonnent met au TRIPLEX d’atteindre une qualité sonore jusque là irréalis- entre de brefs "Slap Backs" et de longs "Tape Delays", simulati- able dans cette catégorie de prix, et rend possible la dynami-...
  • Page 17 FX SELECT: interrupteur à bascule à 3 niveaux par canal per- MASTER: contrôle le volume total du TRIPLEX. Ce potentiomètre mettant de présélectionner l'effet choisi (Reverb, Delay ou n’influence pas le niveau de LINE OUT. Chorus). CHANNEL SELECT: commute du canal CLEAN au canal OVER- PANNEAU ARRIÈRE:...
  • Page 18 CLEAN. leur. 5.2 LE TRIPLEX ET LES PROCESSEURS D’EFFETS Le TRIPLEX est doté d’une boucle d’effets en série. Le signal du 6.0 ENTRETIEN ET SERV I C E préampli passe par une unité d’effets branchée et y est tra- vaillé.
  • Page 19 • Le connecteur du STAGEBOARD n’est pas branché. Câblez intérieur par un technicien qualifié. votre TRIPLEX. La surface du TRIPLEX se nettoie facilement à l’aide d’un chif- E4) L’utilisation de la prise LINE OUT/LINE IN produit un fon humide. bourdonnement: •...
  • Page 20 C A R A C T E R I S T I Q U E S CARACTERISTIQUES GENERALES: Tension du réseau secteur: T E C H N I Q U E S 230 V (modèle européen) 117 V (modèle US) SECTION PREAMPLIFICATEUR: Puissance max.
  • Page 21 C O N G R ATULAZIONI E GRAZIE PER AVER SCELT O incontrerete nessuna difficoltà quando volete esplorare il L ' A M P L I F I C ATORE HUGHES & KETTNER TRIPLEX! mondo di suoni che vi offre il TRIPLEX. Inoltre, questo manuale vi trasmetterà...
  • Page 22 R E V E R B : le qualità in questa fascia di prezzo. La risposta dinamica offer- L' effetto di riverbero del TRIPLEX crea una pulita simulazione di ta del TRIPLEX è in grado di soddisfare qualunque esigenza di spazio.
  • Page 23 Quando si utilizza un selettore a pedale, assicurarsi che il selet- EQ SECTION: Controlli BASS, MID e TREBLE per il canale CLEAN. I tore CHANNEL SELECT sul pannello frontale del TRIPLEX si trovi controlli MID e TREBLE influiscono uno sull'altro, come è di solito su CLEAN.
  • Page 24 5.0 UTILIZZARE IL METROVERB 5.3 IL TRIPLEX E I MIXER Se desiderate inviare il segnale del TRIPLEX ad un mixer, vi con- sigliamo di far passare il segnale attraverso il RED BOX della 5.1 SELEZIONARE I CANALI Hughes & Kettner. Il percorso del segnale prodotto dall'uscita Utilizzate il selettore CHANNEL SELECT o un selettore a pedale LINE OUT RECORDING OUT è...
  • Page 25 Nel caso foste in dubbio chiedete infor- posizione CLEAN. mazioni al tecnico del suono o al custode del locale in cui • Il selettore a pedale non è collegato al TRIPLEX. Inserite il jack state provando. nell'apposita presa. • Evitate di riparare lo strumento da soli! Fate in modo che sia...
  • Page 26 C A R ATTERISTICHE TECNICHE SEZIONE PREAMP C A R ATTERISTICHE GENERALI Canali solid-state CLEAN & OVERDRIVE Voltaggio: INPUT: -10 dBV/ 1 M ohm 230 V (Europa) LINE IN: 0 dBV/ 25 K ohm 117 V (Nord America) LINE OUT: 0 dBV/ 220 ohm 100 V (Giappone) SEZIONE FINALE...
  • Page 27 - con el manejo más simple y el equipamiento apropiado para tes como el cristal, de extraordinaria calidad. El TRIPLEX con - la práctica. vence en los gigs en directo, en el estudio y en la sala de prácticas por su sonido, flexibilidad y equipamiento.
  • Page 28 TRIPLEX una calidad de sonido no alcanzada R E V E R B E R A C I Ó N : aún en esta relación de calidad/ precio, además de la diná- El efecto de reverberación del TRIPLEX crea una simulación...
  • Page 29 CLEAN. MAINS: Conector para el cable de red incluido en el TRIPLEX. FX-MIX: Regula la parte del efecto de reverberación o del de Antes de conectar la clavija de la red, asegúrese de que la retardo, dependiendo del efecto que se haya preajustado.
  • Page 30 5.2 EL TRIPLEX Y LOS PROCESADORES DE EFECTOS El TRIPLEX está equipado con una vía de efectos de serie. Así 6.0 MANTENIMIENTO Y SERV I C I O la señal del preamplificador del amplificador es conducida y transformada a través del procesador de efectos insertado.
  • Page 31 "off". Accione el selector de canal co especialista. correspondiente. La superficie del TRIPLEX se puede limpiar perfectamente con • El Stageboard no está enchufado. Conéctelo un paño húmedo. convenientemente al TRIPLEX mediante cable.
  • Page 32 D ATOS TECNICOS SECCIÓN DEL PREAMPLIFICADOR: D ATOS GENERALES: CLEAN y OVERDRIVE canales solid state Tensión: Entrada: -10 dB/ 1 MOhmios 230 V - (modelo europeo) LINE OUT: 0 dBV/ 25 KOhmios 117 V - (modelo norteamericano) LINE IN: 0 d BV/ 220Ohmios 100 V - (modelo japonés) SECCIÓN DE LA ETA PA DE POTENCIA: Potencia absorbida máxima:...