Page 1
Optio I-10_QSG.book Page 0 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Merci d’avoir fait l’acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d’utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l’appareil.
Page 2
Optio I-10_QSG.book Page 0 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM À l’attention des utilisateurs de cet appareil • N’utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d’équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l’écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes du produit et entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge. • Retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique. • Arrêtez immédiatement l’appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Optio I-10_QSG.book Page 3 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM • Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l’extrémité du cordon d’alimentation secteur alors que celui-ci est branché. • Ne branchez pas ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées.
Page 6
Optio I-10_QSG.book Page 4 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM • En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l’eau. • Précautions pour l’utilisation de la batterie D-LI92 : - LA BATTERIE PEUT EXPLOSER OU S’ENFLAMMER SI ELLE N’EST PAS CORRECTEMENT MANIPULÉE.
Optio I-10_QSG.book Page 5 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Précautions d’utilisation Avant d’utiliser votre appareil photo • Lorsque vous voyagez, munissez-vous de la liste du réseau de service après-vente international incluse dans la boîte. Elle vous sera utile en cas de problèmes.
Optio I-10_QSG.book Page 6 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM • Les brusques changements de température peuvent entraîner la formation de gouttelettes de condensation à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil. Dans un tel cas, mettez l’appareil dans votre sac ou un sac en plastique et sortez-le uniquement lorsque la différence entre température de l’appareil et température ambiante est stabilisée.
Optio I-10_QSG.book Page 7 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Vérification du contenu de l’emballage Vérifiez que l’appareil soit livré au complet avec tous les éléments mentionnés ci-dessous. P Appareil photo (Optio I-10) P Courroie (O-ST20) P Logiciel (CD-ROM) S-SW102 P Câble USB (I-USB7) Paysage P Câble AV (I-AVC7)
Optio I-10_QSG.book Page 8 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Désignation des pièces et témoins à l’écran Vue avant Flash Témoin du retardateur/ lumière auxiliaire AF Récepteur de la télécommande Objectif Écrou de trépied Borne PC/AV Trappe de protection du logement de la batterie/carte Vue arrière Microphone...
Optio I-10_QSG.book Page 9 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Témoins à l’écran Les témoins suivants s’affichent en mode d’enregistrement Photo. Affichage normal en mode Prise de vues État de la communication Eye-Fi Mode centre Mode pr.de vues Icône du zoom numérique Mode flash Mire de mise au point Mode prise de vue...
Optio I-10_QSG.book Page 10 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Préparation de l’appareil avant utilisation Préparez l’appareil en vue de son utilisation. Mise en place de la courroie Mettez en place la courroie fournie avec l’appareil comme indiqué sur l’illustration. Installation de la batterie et de la carte Installez la batterie et la carte mémoire SD...
Optio I-10_QSG.book Page 11 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Mise sous tension de l’appareil Appui sur l’interrupteur général L’appareil s’allume et est prêt à prendre des photos. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur général pour éteindre l’appareil. Effectuez les réglages initiaux L’écran [Language/ ] apparaît lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois.
Page 14
Optio I-10_QSG.book Page 12 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Appuyez sur le bouton Réglages initiaux de navigation (3) pour déplacer le cadre vers [W Ville résidence]. Français Ville résidence Paris Réglages effectués MENU Annuler Appuyez sur le bouton Ville résidence de navigation (5) pour faire apparaître l’écran [W Ville résidence].
Optio I-10_QSG.book Page 13 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Utilisez le bouton de navigation (5) pour sélectionner [24h], puis utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [24h] (affichage 24 heures) ou [12h] (affichage 12 heures). Appuyez sur le bouton de navigation (5), puis appuyez sur le bouton de navigation (3) pour déplacer le cadre sur [Date].
Optio I-10_QSG.book Page 14 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Prise de vue Dirigez l’appareil vers un sujet, puis appuyez sur le déclencheur. Le flash se décharge automatiquement en fonction de la luminosité. Cadrez le sujet à l’aide de la mire de mise au point sur l’écran. Tournez le levier de zoom pour changer la zone capturée.
Optio I-10_QSG.book Page 15 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Sélection du mode flash Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de navigation (4), le mode flash bascule entre les modes suivants. Auto Flash éteint Flash en marche Auto+Yeux rouges Flash+Yeux rouges Flash Doux Aide-mémoire...
Optio I-10_QSG.book Page 16 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Sélection du mode prise de vues Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de navigation (2), le mode prise de vues bascule entre les modes suivants. Standard (vue par vue) Déclchmt retard.
Optio I-10_QSG.book Page 17 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Sélection du mode centre Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de navigation (5), le mode centre bascule entre les modes suivants. Standard Macro Super macro Hyperfocale Infini M. au point manuelle Lorsque [Pixels enreg] est réglé...
Optio I-10_QSG.book Page 18 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Sélection d’un mode de prise de vues Vous pouvez choisir le mode approprié pour la situation donnée à partir de la palette du mode Prise de vues. Appuyez sur le bouton Paysage de navigation (3).
Optio I-10_QSG.book Page 19 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Lecture des images Vous avez la possibilité de lire sur l’écran les photos prises. Appuyez sur le bouton Q après avoir pris une photo. L’image apparaît sur l’écran. 100-0038 100-0038 100-0038 M o d i f i e r M o d i f i e r...
Optio I-10_QSG.book Page 20 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Suppression d’images Suppression d’une seule image Vous pouvez supprimer une seule image actuellement affichée sur l’écran. Lire l’image que vous voulez effacer. Appuyez sur le bouton i. L’écran de confirmation apparaît. 100-0017 100-0017 100-0017...
Optio I-10_QSG.book Page 21 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Sélection d’un mode de lecture Vous pouvez choisir la fonction lecture que vous souhaitez utiliser avec la palette du mode lecture. Appuyez sur le bouton Diaporama de navigation (3) lorsqu’une image est affichée en mode lecture.
Page 24
Optio I-10_QSG.book Page 22 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Pour en savoir plus sur le mode d’utilisation de l’Optio I-10, reportez-vous à son mode d’emploi. Mode d’emploi de l’Optio I-10...
Page 25
Optio I-10_QSG.book Page 23 Tuesday, February 2, 2010 3:54 PM Informations sur la collecte et la mise au rebut des équipements et batteries usagés 1. Au sein de l’Union européenne Ces symboles sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers ordinaires.