Mise en garde avant utilisation C e s é m e t t e u r s r é c e p t e u r s Zone d’utilisation fonctionnent sur des fréquences non AUT BEL BGR CYP libres à l’utilisation. FRA GBR GRC HUN Pour un usage normal, l’utilisateur doit PRT ROM SVK...
ESCRIPTION ÉNÉRALE Nous profitons tout d’abord de vous remercier pour l’achat de cet émetteur- récepteur de la série des FT 9000D ! Le FT 9000D est le fruit d’un projet de quatre années. Mais c’est également le produit des cinquante années de savoir- faire tant au niveau de la conception, de la réalisation et de la fabrication de notre compagnie.
ABLE DES MATIÈRES Description Générale .......... 1 Fonctions pratiques .......... 48 A propos de ce manuel ............1 Double réception ..............48 Conventions utilisées dans cette notice ........1 Utilisation des écouteurs en double réception ....50 A propos de l’afficheur TFT ........... 1 Diversité...
Page 5
ABLE DES MATIÈRES Emission en mode SSB/AM ......80 Fonctions mémoire pratiques ....... 112 Voltage ‘fantôme’ pour les Microphones à condensateur ..81 QMB (Banque mémoires rapides) ....113 À l’aide du coupleur automatique d’antenne . 82 Mémorisation dans un canal QMB ......... 113 Utilisation de l’ATU .............
Avant de commencer. . . 1. Mise sous tension Il existe deux commutateurs de mise sous tension sur cet émetteur récepteur, un sur le panneau avant et un autre sur le panneau arrière de l’appareil. Si ce dernier n’est pas active, celui du panneau avant ne fonctionne pas. Ì...
Avant de commencer. . . 4. Brancher et sélectionner le microphone Le FT 9000D est équipé de deux connecteurs de microphone. Un sur la face avant avec une prise “Cannon” (XLR) à trois broches, l’autre située sur le panneau arrière est la prise huit broches habituelle. Au départ usine, la prise microphone XLR de la face avant est activée, et la prise huit broches de la face arrière n’est pas configurée.
Avant de commencer. . . 6. Réglage du couple de rotation du Dial principal Le couple de rotation du Dial principal peut être réglé à votre convenance. Tout simplement appuyez sur la bordure arrière du bouton et tout en le maintenant en place tourner le Dial principal vers la droite pour augmenter le couple ou vers la gauche pour le réduire.
Avant de commencer. . . 8. Réinitialiser le microprocesseur Ë Remise à zéro des mémoires (seules) Ce procédure est à utiliser pour vider le contenu des canaux mémoires utiliser précédemment, sans modifier les changements que vous avez apporté à votre configuration à l’aide du menu. 1.
Grand afficheur couleur TFT multi fonctions L’afficheur TFT de 6,5” soit 800 x 480 points, est alimenté par des informations qui optimise l’emploi de votre FT DX 9000D. En plus des informations des différents statuts des fonctionnalités générales, le TFT inclut un scope audio (affichage du spectre audio et des “Waterfall”) et une fenêtre oscilloscope, un scope du spectre HF, un carnet de trafic, un balayage constant du TOS par rapport à...
Page 11
Nouveaux filtres HF étroits coefficient Q élevé avec tores grand diamètre (28 mm) (Page 64) Sur le 14 MHz et sur les bandes radioamateur plus basses, Yaesu en introduisant les filtres de présélection HF “micro-Tuning” apporte le plus grand niveau de protection HF jamais incorporé dans un transceiver radioamateur. En utilisant des tores ferrites de (28 mm) ferrite,sur des bobines, le micro-Tuning augmente de manière significative la sélectivité...
PTIONS PTIONS DISPONIBLES MD-200 Micro de table haute fidélité Ecouteurs stéréo MD-200 YH-77STA Micro de table MD-100 Haut-parleurs extérieur à deux haut-parleurs et filtres audio Amplificateur linéaire et son alimentation AC SP-9000 VL-1000 / VP-1000 9000D M Page 11 ANUEL D ’...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ’ ONSIDÉRATIONS CONCERNANT L ANTENNE Le FT 9000D est prévu pour être utilisé sous une impédance de 50 ohms, avec une bonne protection contre la foudre, et une mise à la terre. L’antenne principale sera reliée en A ou B. Le coupleur automatique est capable d’adapter des impédances pour accorder des antennes présentant jusqu’à...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ISE À LA TERRE L’émetteur récepteur FT 9000D HF comme tout appareil HF nécessite une bonne mise à la terre. La mise en place d’un système de terre efficace est important pour toute station de communication performante. un bon système de terre contribue à...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ’ ’ RANCHEMENT DE L ANTENNE ET DES CÂBLES D ALIMENTATION Merci de suivre les dispositions présentées sur l’image pour un branchement correct des câbles coaxiaux d’antennes ainsi que pour le branchement du câble d’alimentation. Utilisant une tresse aussi large et aussi courte que possible pour relier votre station à...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS FH-2 RANCHEMENT DE MICRO DES ÉCOUTEURS ET DE LA TÉLÉCOMMANDE Ce transceiver a une configuration sortie usine avec l’entrée micro sur le connecteur XLR de la face avant. Pour utiliser la prise micro 8 broches du panneau arrière, changer la configuration micro via le menu. 1.
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS RANCHEMENTS DE CLÉ DE MANIPULATEUR DE MANIPULATEUR ET DE LIGNES DE Le FT 9000D offre de multiples possibilités pour le trafic en CW, fonctions qui seront détaillées un peu plus loin dans le paragraphe “Mise en oeuvre”. En plus du manipulateur électronique incorporé, deux prises « Key » sont prévues, l’une sur la face avant et l’autre sur le panneau arrière de l’appareil, permettant un branchement plus facile des terminaux de manipulation.
Pour synchroniser les commutateurs de mise sous extrémité du câble de commande fournis avec le VL- tension du FT DX 9000D et du VL-1000, mettre le 1000 et installer à la place un connecteur DIN 7 commutateur REMOTE du VL-1000 sur la position broches comme montré...
NSTALLATION ET BRANCHEMENTS ’ NTERFAÇAGE AVEC D AUTRES AMPLIFICATEURS LINÉAIRES ANTENNA CABLE 50 ( Ω) RF OUT RF IN FUSE GND RELAY Note La commutation TX/RX d’un amplificateur linéaire est commandée par des commutations qui ont lieu dans l’émetteur récepteur. Le circuit relais du FT 9000D est capable de commuter une tension de 100 volts alternatifs pour 300 mA, ou des tensions continues soit de 60 V pour 200 mA soit 30 V pour 1 Amp.
ONNECTOR INOUT IAGRAMS BAND DATA1 BAND DATA2 +13V EXT ALC SERIAL OUT TX GND TX GND SERIAL IN BAND DATA A BAND DATA B BAND DATA C TXINH BAND DATA D FSET LINEAR (as viewed from rear panel) (as viewed from rear panel) (as viewed from rear panel) PACKET ROTATOR...
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur MOX Prise PHONES L’appui sur cette commande active le circuit du PTT Prise casque de 3.5 mm pour casque mono ou stéréo. (Push to Talk), pour passer en émission. Il doit être en Quand la prise est insérée, le HP interne est coupé.
Page 23
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Prise KEY fondamentalement plus basse qu’avec tout autre schéma. Cependant, il est fréquemment pas nécessaire Cette prise de 1/4-inch, à 3 contacts accepte une clé d’utiliser le préamplificateur HF, et le point CW ou une clé de manipulation (pour le manipulateur d’interception en réception est accru de manière sig- électronique incorporé), ou la sortie d’un manipulateur nificative en activant l’...
Page 24
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Boutons MONI PITCH Commutateur METER Bouton MONI Ce commutateur de commande détermine la fonction Le bouton central MONI ajuste le niveau audio du de l’indicateur principal en mode émission. contrôle d’émission (HF) en mode émission (relatif à COMP: Indique le niveau du compresseur de la commande AF GAIN) quand le bouton MONI (ci-...
Page 25
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Boutons MIC PROC Commutateur KEYER Bouton MIC Ce bouton active ou désactive le manipulateur Le bouton central MIC règle le niveau d’entrée du électronique incorporé à l’appareil. Si ce dernier est microphone en émission SSB (non compressée). actif, la LED de ce bouton est rouge.
Page 26
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT H Le µ-Tune circuit suit automatiquement votre Commutateur NB fréquence de travail et le réglage de la fréquence En appuyant sur ce bouton, le “noise blanker” FI centrale n’est normalement pas requise. Cependant, (analogique) est activé, ce qui permet de réduire si un signal très fort de plusieurs dizaine de kHz vous différents types de bruits pulsés résultant de...
Page 27
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur NTCH Boutons CONT Bouton CONT Ce bouton active ou désactive le filtre notch FI sur la bande principale (VFO-A). Quand le filtre notch FI Le bouton central CONT sélectionne la réponse de est activé, la led à...
Page 28
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateurs de MODE Commutateur QMB (Banque mémoire rapide ) Commutateurs A, B Bouton STO (charger) En appuyant sur les commutateurs A ou B les En appuyant sur ce bouton les informations associées indicateurs lumineux respectivement associés à ces au mode opératoire (fréquence, mode, largeur de bande commutateurs, permettant le réglage du mode et également sens du décalage en fréquence des relais...
Page 29
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT individuel de largeur de bande. Bouton principal Dial Avis Ce large bouton règle la fréquence de travail sur la Quand le bouton NAR a été activé, le bouton bande principale (VFO-A) ou d’une fréquence WIDTH peut lui être désactivé, sans empêcher IF mémoire rappelée.
Page 30
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur A B Commutateur A M En appuyant brièvement sur ce bouton il y a un échange En appuyant et maintenant cette touche pendant 1/2 croisé des contenus de la bande principale (VFO-A) seconde (jusqu’à...
Page 31
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Indicateur B-BUSY S-mètre (Récepteur principal ) Cette LED luit en vert quand le squelch du récepteur Il y a cinq fonctions sur le galvanomètre principal. de la bande secondaire (VFO-B) est ouvert. Si cet Les cinq sélections prévues sur la liste ci dessous sont indicateur n’est pas allumé...
Page 32
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Advice (AF GAIN RF GAIN) below pertain to operations associated with the Sub Sections (R.FLT) through (VFO-B) band. Because their function is basically identical to that explained with respect to the Main (VFO-A) band, please see the Main (VFO-A) band discussions for detailed explanations of these controls, switches, and indicators.
Page 33
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Bouton DNF Bouton SQL Ce bouton permet le réglage du système squelch du (Voir bande principale (VFO-A): récepteur de la bande secondaire (VFO-B). Ce commutateur active ou désactive le filtre Notch digital du récepteur de la bande secondaire (VFO-B). Commutateur NB (sauf en Mode FM) Quand il est activé, la LED associée luit en orange.
Page 34
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur CLASS-A Boutons AF GAIN RF GAIN En appuyant sur ce commutateur on active la Bouton AF GAIN capacité Class-A sur l’ émetteur. La puissance de Une rotation vers la droite de cette commande augmente sortie est réduite à...
Page 35
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur ACM fois de plus pour arrêter l’enregistrement, puis appuyer sur ce bouton brièvement à nouveau pour ré entendre (contrôle du canal adjacent) (Mode CW) les 30 dernières secondes de réception avant l’arrêt Quand on utilise une bande passante étroite, comme de l’...
Page 36
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur MCH/GRP Commutateur BAND/MHz / TX Commutateur MCH Commutateur BAND/MHz En appuyant sur ce bouton brièvement vous permet Quand le commutateur A/B (# ) est appuyé avec de sélectionner un canal mémoire à l’aide du bouton la lampe orange à...
Page 37
OMMANDES ET COMMUTATEURS DE LA FACE AVANT Commutateur A/B est indiquée sur TFT, juste au dessus de la touche fonction . Le commutateur A/B permet de déterminer si les Touche DISP (Display: Affichage) actions sur le bouton CLAR/VFO-B Cette touche est utilisée pour la sélection de la “feuille” s’applique à...
ANNEAU ARRIÈRE RX ANT Cette prise de type-M est prévue pour une antenne Brancher votre antenne principale ici, à l’aide d’une séparée uniquement en réception. Une antenne prise de type M (PL259) à chaque extrémité d’une branchée ici peut être utilisée, à la fois par les ligne coaxiale.
Page 39
(l’audio de utilisant le brochage habituel d’un transceiver HF chaque récepteur, ou des deux, peut être utilisé via YAESU. cette prise). Les boutons AF GAIN de la face avant REMOTE n’ont pas d’effet sur les signaux de cette prise.
Page 40
KEY BOARD Cette prise à 5-broches MINI-DIN accepte un câble Brancher votre clavier (non fourni) sur une des prises de connexion de moteur d’antenne YAESU G- correspondant au type de votre clavier (“USB” ou “PS/ 800DXA/-1000DXA/-2800DXA. Vous pouvez com- 2”) pour pouvoir charger les données du carnet de mander la mise en direction d’une antenne (et sa vitesse...
FFICHAGE DE LA FRÉQUENCE Indicateurs TX/RX de bande principale (VFO-A) Multi-Panel Cette combinaison “lampe bouton” permet la sélection Ce champs dans la zone d’affichage de la fréquence et indique les statuts émission/réception de la bande fournit plusieurs indications, dépendant du mode principale (VFO-A).
ONCTIONS ET OMMANDES SUR LE En appuyant sur ces touches permet l’accès direct à Pour entrer une fréquence directement dans le registre l’une des bandes amateurs de 1.8 à 28 MHz secondaire (VFO-B), appuyer sur cette touche. Puis (désignation marquée sur les touches). Quand on utiliser la touche citée aux paragraphes (A) et (B) ci- appuie tout d’abord sur la touche ENT , ces touches dessus pour entrer les caractères de la fréquence...
FH-2 MPLOI DU Le clavier de télécommande “FH-2” fourni peut être utilisé pour contrôler la mémoire vocale en mode SSB/AM/FM et la mémoire de manipulation en Mode CW. Vous pouvez également écouter à nouveau jusqu’à 30 secondes de signal audio reçu pour vérifier un indicatif manquant ou pour toute autre chose.
ISE EN OEUVRE DE BASE É CEPTION SUR LES BANDES AMATEURS Avant de mettre sous tension l’appareil avec la commande principale de mise sous tension, merci de vérifier une fois de plus les éléments suivants. Est-ce que toutes les mises à la terre ont été correctement effectuées? Voir page 13 pour plus de détails. Est-ce que votre antenne est branchée la prise antenne du panneau arrière correspondante? Voir page 14 pour plus de détails.
ISE EN OEUVRE DE BASE É CEPTION SUR LES BANDES AMATEURS RX switch Main (VFO-A) BAND key RX swtch Sub (VFO-B) CLAR/VFO-B knob AF GAIN knob AF GAIN knob BAND/MHz switch POWER swtch Sub (VFO-B) Main (VFO-A) Enficher le câble AC, mettre le commutateur Avis de mise sous tension du panneau arrière sur “...
Page 46
ISE EN OEUVRE DE BASE É CEPTION SUR LES BANDES AMATEURS ANTENNA SELECT switch MODE key FAST switch SQL knob PITCH knob MAIN tuning dial CLAR/VFO-B knob Avis Appuyer sur la touche MODE Dépendant du réglage du commutateur A/B , la appropriée Pour sélectionner le mode fonction du bouton CLAR/VFO-B change.
ISE EN OEUVRE DE BASE É CEPTION SUR LES BANDES AMATEURS 10. Tourner le bouton Dial principal pour se régler en fréquence Il est possible de mettre le changement de fréquence sur la bande et commencer l’emploi de l’appareil en mode sur une rotation du dial, uniquement en mode CW à...
ISE EN OEUVRE DE BASE É CEPTION SUR LES BANDES AMATEURS CLAR ( C ( VFO-A ) TILISATION DU LARIFIEUR SUR LE PRINCIPAL Les bouton CLAR et bouton CLAR/VFO-B sont utilisés pour créer un décalage sur la fréquence réception, sur la fréquence émission ou sur les deux fréquences par rapport au réglage de la fréquence du (VFO-A) bande principale (ce clarifieur n’affecte pas les réglages du (VFO-B) bande secondaire).
ISE EN OEUVRE DE BASE É CEPTION SUR LES BANDES AMATEURS LOCK Vous pouvez verrouiller le réglage du Dial principal, pour éviter tout changement de fréquence accidentel. Pour verrouiller le Dial principal, appuyer juste sur le commutateur LOCK qui est situé à droite du Dial. Pour déverrouiller le réglage du Dial, et revenir en réglage normal, appuyer juste sur le commutateur LOCK une fois de plus.
ONCTIONS PRATIQUES OUBLE R É CEPTION Le FT 9000D est capable de réception simultanée, à l’aide des récepteurs du (VFO-A) principal et (VFO-B) secondaire dans le mode appelé double réception. Particulièrement utile pour le DX, voici la procédure à suivre pour l’utilisation de la double réception. Étant en réception sur la bande principale (VFO-A), activer MAIN(VFO-A) MODE...
ONCTIONS PRATIQUES “F ” OUBLE É CEPTION MPLOI EN UPLEX Le FT 9000D (pour toutes les versions configurées en double Note réception) offre une possibilité unique dans la famille des trans- L’utilisation en “full Duplex” opération sur la même bande (par ceivers HF: la capacité...
ONCTIONS PRATIQUES “F ” OUBLE É CEPTION MPLOI EN UPLEX Utilisation des écouteurs en double réception Pour utiliser tous les avantages de cette fonction, vous pouvez brancher des écouteurs stéréo sur la prise PHONES. Tout comme pour la commande AF GAIN, le mélange de l’audio sur les écouteurs peut également être configuré comme désiré à l’aide du menu : RX AUDIO 076 HEADPHONE MIX.
ONCTIONS PRATIQUES “F ” OUBLE É CEPTION MPLOI EN UPLEX Diversité de la largeur de bande en réception Ce mode suppose que le même signal et reçu à travers deux filtres passe bandes différents. La fréquence et le mode des deux (VFO-A) bande principale et (VFO-B) bande secondaire sont les mêmes.
ONCTIONS PRATIQUES P.BACK ( A ( VFO-A ) UDIO BACK SUR LE R É CEPTEUR PRINCIPAL Une fois que l’enregistrement audio a été activé par l’opérateur, le FT 9000D commence l’enregistrement automatique des dernières 30 secondes de l’audio arrivant sur le récepteur de la bande principale (VFO-A). Cette possibilité est particulièrement utile pour confirmer un indicatif difficile à...
ONCTIONS PRATIQUES “MY B ” TILISATION DE ANDES Quand on opère sur les bandes amateurs avec le registre principal (VFO-A), il est possible d’utiliser le commutateur BAND/MHz pour activer l’usage du bouton CLAR/VFO-B pour la sélection des bandes amateurs. La fonction “My Bandes” vous permet de sélectionner plusieurs bandes amateurs et rendre la sélection uniquement de ces bandes disponible via le bouton CLAR/VFO-B .
ONCTIONS PRATIQUES MPLOI DE PLUSIEURS FR É QUENCES SUR LE Le FT 9000D utilise une technique de sélection de trois bandes par VFO qui vous permet de mémoriser par registre VFO sur chaque bande jusqu’à trois fréquences et modes. Par exemple, vous pouvez mémoriser une fréquence différente pour 14 MHz CW, RTTY et USB puis rappeler ces valeurs VFO par des appuis brefs et successifs sur la touche [14] MHz.
ONCTIONS PRATIQUES AF/HF GAIN ) ONFIGURATION DE PERMUTATION DU COMMANDES À l’aide du menu, il est possible de changer la commande HF GAIN (du (VFO-A) principal) pour servir de commande AF GAIN sur le (VFO-B) secondaire. Dans ce cas le menu GENERAL 39 AF/HF DIAL SWAP déplace la fonction de la commande HF GAIN du (VFO-A principal) sur le bouton normalement utilisé...
ONCTIONS PRATIQUES C.S ( C OMMUTATEUR PERSONNALIS É Un menu très souvent utilisé peut être affecté à la touche C.S de la face avant. Initialisation du C.S Appuyer sur la touche MNU pour activer le mode menu; la liste du menu apparait sur le TFT. Tourner le Dial principal pour sélectionner le menu que vous souhaitez affecter à...
ONCTIONS PRATIQUES D’ AUTRES TECHNIQUES POUR NAVIGUER EN FR É QUENCE Entrée de la fréquence au clavier Avis Vous pouvez entrer des fréquences en étant Dans les exemples ci-dessus, vous pouvez noter que les soit sur le (VFO-A) principal soit sur le “zéros”...
ONCTIONS PRATIQUES ANTENNE É LECTION Quatre prises ANTENNE principales, disponibles à la fois pour l’émission et la réception, sont prévues sur le panneau arrière du transceiver. Il y a en plus une prise antenne spécifique pour la réception, et le signal entrant peut également recevoir un filtre supplémentaire ou un préamplificateur, si souhaité.
ONCTIONS PRATIQUES HANGER LA CONFIGURATION EN SORTIE DES HAUT PARLEURS Un commutateur interne, et le menu, vous permettent de configurer la sortie audio des deux haut-parleurs internes (les modes “stéréo” ou “mono” sont disponibles). Avis En usine, les signaux audio des deux récepteurs principal et secondaire sont combinés, et le signal audio mono résultant utilise avantageusement la combinaison des deux haut-parleurs.
DNR (Digital Noise Réduction) (Voir page 72) principal (VFO-A) et sur toutes les bandes amateurs du récepteur secondaire (VFO-B), le puissant circuit présélecteur VRF de chez Yaesu La fonction du DSP Digital Noise Réduction (DNR) utilise seize (filtre variable HF) apporte une excellente suppression des interférences algorithmes mathématiques différents pour analyser et supprimer les...
ONCTIONS PRATIQUES PO ( O ’ PTIMISATION DU POINT D INTERCEPTION Normalement, l’amplificateur FET HF d’entrée fournit un maximum de sensibilité aux signaux faibles. Dans certaines conditions sur les fréquences inférieures (où les signaux forts et un haut niveau de bruit cohabitent) l’amplificateur HF peut être contourné en appuyant sur le bouton IPO ce qui illumine la led attachée à...
ONCTIONS PRATIQUES Même avec la fonction IPO activée, des signaux locaux extrêmement forts ou du bruit de niveau élevé peuvent encore dégrader la réception. Dans de telles situations, vous pouvez utiliser le bouton ATT pour insérer 3, 6, 12 ou 18 dB d’atténuation HF devant l’amplificateur HF.
ONCTIONS PRATIQUES HF ( M SSB/CW/AM ) ODES Les commandes Gain HF fournissent un réglage manuel des niveaux de gain des étages HF et FI des récepteurs, en accord avec les conditions du moment du bruit et/ou de la force du signal. Réglage Gain HF du (VFO-A) principal La commande RF GAIN principal (VFO-A) doit être, initialement, tournée complètement vers la droite.
’ ’ ’ ONCTIONS AVANC É ES DE SUPPRESSION D INTERF É RENCES DANS L É TAGE D ENTR É E Le FT 9000D inclus tout un système dense de fonctions renforçant la sélectivité HF. Merci d’étudier avec attention les dispositifs décrits ci dessous pour comprendre à...
Page 67
’ ’ ’ ONCTIONS AVANC É ES DE SUPPRESSION D INTERF É RENCES DANS L É TAGE D ENTR É E À ’ µ-T AIDE DE LA FONCTION µ-Tune et VRF : Comparaisons avec les filtres passe-bande fixes µ-Tune En regardant les illustrations de droite on peut voir le grand avantage du circuit µ-Tune.
Page 68
’ ’ ’ ONCTIONS AVANC É ES DE SUPPRESSION D INTERF É RENCES DANS L É TAGE D ENTR É E VRF ( HF ) À ’ ’ AIDE DU FILTRE VARIABLE D ENTR É E Le système VRF est un présélecteur HF performant qui a un facteur Q inférieur et des pertes d’insertion inférieures à un filtre µ-Tune. Le VRF permet également la réjection des signaux hors bande et si votre système d’antenne à...
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX JUSTES À QUELQUES K Z DE LA FR É QUENCE R.FLT ( FILTRES DE PROTECTION Des filtres de protection étroits avec une bande passante de 15 kHz, 6 kHz et 3 kHz sont disponibles dans la première FI, juste après le premier mélangeur.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE CONT ( C MPLOI DE LA COMMANDE ONTOUR Le filtre CONTOUR est un système qui opère une légère modification de la bande passante du filtre FI, de manière à supprimer ou à renforcer modérément certains éléments de la fréquence afin de rendre le signal reçu plus compréhensible.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE FI ( M SSB/CW/RTTY/PKT/AM ) TILISATION DU D É CALAGE ODES Le décalage vous permet de faire varier la bande passante du filtre DSP vers le haut ou vers le bas, sans changer la tonalité du signal entrant, afin de réduire ou d’éliminer certaines interférences.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE DSP FI ) ( M SSB/CW/RTTY/PKT ) É GLAGE DE LA LARGEUR BANDE PASSANTE DU ODES Le système de réglage de la bande passante FI vous permet de faire varier la largeur de la bande passante du DSP FI, pour éliminer des interférences.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE FI ( M SSB/CW/RTTY/PKT/AM ) TILISATION DU FILTRE OTCH ODES Le filtre Notch FI est un système très efficace pour éliminer toute tonalité de battement ou toute porteuse indésirable de la bande passante du signal reçu.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE ( DNR ) É DUCTION DE BRUIT DIGITALE Le système de réduction de bruit digitale (DNR) est prévu pour réduire le niveau de bruit aléatoire qui existe sur les bandes HF et le 50 MHz et qui est effectif en mode.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE FI NARROW ( NAR ) É LECTION DIRECTE DU FILTRE En appuyant sur le commutateur NAR il est possible de sélectionner, par mode opératoire, directement par un simple appui un filtre étroit DSP FI dont le réglage ne dépend pas du réglage de la commande Width.
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE ( DNF ) MPLOI DU FILTRE NOTCH DIGITAL Le filtre notch digital (DNF) est un filtre capable d’annuler un certain nombre d’interférences de battement sur la bande passante du récepteur. Parce que ceci est une fonction notch automatique, il n’y a aucun bouton de réglage associé à ce filtre. Avis Si de très fortes interférences dues à...
’ É JECTION D INTERF É RENCES IGNAUX DE FI ( NB ) MPLOI DU NOISE BLANKER Le FT 9000D possède un noise blanker FI efficace, qui peut réduire efficacement les bruits générés par les systèmes d’allumage. MAIN(VFO-A) Emploi du noise blanker FI bande principale (VFO-A) NB switch Appuyer brièvement sur le commutateur NB de la bande MAIN(VFO-A)
UTILS POUR UNE R É CEPTION PLUS CONFORTABLE AGC ( COMMANDE AUTOMATIQUE DE GAIN Le système AGC est prévu pour atténuer le “fading” et tout autre effet de variation de propagation, avec des caractéristiques qui peuvent avoir des valeurs particulières sur chaque mode opératoire. L’objectif de base de l’AGC est de maintenir un niveau audio constant en sortie une fois qu’un certain seuil minimum de force de signal est atteint.
UTILS POUR UNE R É CEPTION PLUS CONFORTABLE ’AGC TILISATION DE LA PENTE D Emploi de l’AGC progressif ( SLOPED AGC ) Ans les systèmes traditionnels d’AGC, la sortie audio d’un transceiver devient essentiellement fixe une fois que le seuil SLOPE d’AGC est atteint (normalement une dizaine de dB au-dessus NORMAL...
UTILS POUR UNE R É CEPTION PLUS CONFORTABLE ( VFO-A ) ‘ ’ ONCTION SILENCIEUX SUR LA BANDE PRINCIPALE Il y a peut être des occasions, en mode double réception, où vous pouvez souhaiter rendre temporairement silencieux le récepteur principal (VFO-A) de façon à se concentrer sur la réception du récepteur secondaire (VFO-B). La fonction silencieux peut rendre simplement ce service.
UTILS POUR UNE R É CEPTION PLUS CONFORTABLE ( ACM ) - URVEILLANCE DU CANAL ADJACENT EN MODE UNIQUEMENT En mode CW sur la bande principale (VFO-A), la fonction ACM fournit une indication visuelle de proximité d’une autre station (que nous ne pouvez même pas soupçonner en raison de l’étroitesse de votre Filtre DSP de votre FT 9000D).
Page 82
SSB/AM MISSION EN MODE MOX switch VOX switch 1. Le mode opératoire est sélectionné à l’aide des commutateurs mode à gauche de la commande principale de réglage en fréquence (dial) et le VFO (A ou B) auquel la sélection est appliquée est sélectionné en appuyant le commutateur A ou B au-dessus des touches Mode.
SSB/AM MISSION EN MODE ‘ Ô ’ À OLTAGE FANT POUR LES ICROPHONES CONDENSATEUR Pour pouvoir alimenter un microphone à condensateur de qualité ‘studio’ il faut le brancher sur le connecteur XLR (“Can- non”) de la face avant car il est possible d’avoir du 48-volt DC sur cette prise. Parce que l’application erronée de ce voltage peut endommager d’autres types de microphones, le simple processus de mise sous tension a été...
À L ’ AIDE DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ’ ANTENNE Le coupleur automatique d’antenne (qui sera désigné par la suite par l’abréviation “ATU”) incorporé dans chaque FT 9000 permet de charger sous 50-Ohm l’étage final de l’amplificateur de l’émetteur. Nous recommandons l’utilisation de l’ATU à...
À L ’ AIDE DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ’ ANTENNE ’ ATU ’ PROPOS DE L EMPLOI DE L La figure 1 présente une situation où un réglage normal via l’ATU a été complètement réussi et les données de réglage ont été...
À L ’ AIDE DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ’ ANTENNE EMPLACEMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM Les mémoires ATU sont alimentées par de batteries courantes au lithium (type CR2032 ou équivalent). Après deux années ou plus d’une utilisation intensive, vous pouvez constater que les mémoires ATU ne tiennent plus et qu’il vous faut recommencer les réglages du coupleur sur des fréquences pour lesquelles vous aviez déjà...
Page 87
À L ’ AIDE DU COUPLEUR AUTOMATIQUE D ’ ANTENNE EMPLACEMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM Slide the front panel diagonally upward and outward. Figure 4 ATU Backup Battery CONTROL Unit Backup Switch Figure 5 Removal of the Lithium Backup Battery Inserting the Lithium Backup Battery After pushing in the direction of the arrow, Use your fingertip to push in the...
É SSB/AM MISSION EN MODE RENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL À ’ AIDE DU OMPRESSEUR DE MODULATION SSB, AM - Le compresseur de modulation est prévu pour doper “la puissance de la voix” en accroissant la puissance moyenne de sortie grâce à...
É SSB/AM MISSION EN MODE RENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL ’ É GLAGE DE LA BANDE PASSANTE DE L É MISSION En émission SSB la bande passante par défaut est de 2.4 kHz. Cette bande passante donne dans la plupart des cas une fidélité...
É SSB/AM MISSION EN MODE RENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL À ’ ’ ENFORCEMENT DE LA QUALIT É DU SIGNAL AIDE DE L É QUALISEUR PARAM É TRABLE DE MICROPHONE Le FT 9000D dispose d’un équaliseur paramétrable de microphone à trois -bande, qui permet un contrôle précis et indépendant sur les graves, les médiums et les aigus de votre tessiture de voix.
Page 91
É SSB/AM MISSION EN MODE RENFORCEMENT DE LA QUALITÉ DU SIGNAL À ’ ’ ENFORCEMENT DE LA QUALIT É DU SIGNAL AIDE DE L É QUALISEUR PARAM É TRABLE DE MICROPHONE +10dB Parametric Gain (dB)0 -10dB ~ ~ ~ 100 700Hz 700 1500Hz 1500 3200Hz Réglages des 3 étages de l’équaliseur paramétrable: Prise microphone de la face avant...
Page 92
É SSB/AM MISSION CLASSE-A) EMPLOI DE LA CLASSE-A DE LA L’emploi de la classe A sur l’émetteur du FT DX 9000, permet d’obtenir en mode SSB un produit avec un niveau très bas de distorsion. La puissance de sortie en classe A est de 75 Watts. Pour activer la classe A, appuyer sur le commutateur CLASS-A .
É SSB/AM MISSION CLASSE-A) EMPLOI DE LA CLASSE-A DE LA Note H Le mode Class-A apporte une amélioration significative dans la suppression des distorsions à l’émission. En Class-A, les produits IMD du 3 -ordre sont normalement supprimés à 50 dB, tandis que les produits du IMD 5 - ordre et au- dessus (qui causent des “splatter”...
É SSB/AM MISSION É MOIRE VOCALE Vous pouvez utiliser la mémoire vocale du FT 9000D en branchant le clavier de télécommande FH-2 dans la prise REMOTE du panneau arrière. Ce système de mémoire vocale est composé de cinq mémoires capables d’enregistrer pour chacune jusqu’à 20 secondes de signal audio vocal.
CCESSOIRES PRATIQUES EN É MISSION VOX: C TX/RX SSB/AM/FM - OMMUTATION AUTOMATIQUE COMMAND É E PAR LA VOIX Au lieu d’utiliser le commutateur PTT du microphone ou le commutateur MOX de la face avant pour activer l’émetteur, le système VOX (Commande TX/RX faite par la voix) fournit une activation automatique et sans contraintes de l’émetteur, en utilisant comme déclenchement l’entrée de la voix dans le microphone.
CCESSOIRES PRATIQUES EN É MISSION TX ( VFO-A) ’ MPLOI DU MODE SPLIT À L AIDE DU LARIFIEUR AVEC LE Pour un split TX/RX en cas de ‘’pile-up’’ occasionnel, où le décalage entre les deux fréquences émission réception est plus petit que 10 kHz, la fonction clarifieur TX peut être utilisée.
CCESSOIRES PRATIQUES EN É MISSION MPLOI DES FR É QUENCES S É PAR É ES Une aptitude particulièrement intéressante du FT 9000D est sa flexibilité en fréquence “split”, en utilisant les registres fréquence du (VFO-A) principal et du (VFO-B) secondaire. Ceci fait que le FT 9000D est particulièrement utile pour les grandes expéditions DX, car les capacités de trafic “split”...
Page 99
CCESSOIRES PRATIQUES EN É MISSION MPLOI DES FR É QUENCES S É PAR É ES Emploi du split rapide La fonction ‘’split’’ rapide vous permet de mettre par un appui sur une seule touche un décalage de +5 kHz to sur la fréquence d’émission sur le VFO secondaire, en prenant comme base la fréquence du principal (VFO-A).
CCESSOIRES PRATIQUES EN É MISSION TILISATION DU UPLEX Le FTdx9000D dispose d’une singulière possibilité parmi Importantes recommandations pour l’utilisation du “full duplex” les transceivers HF: c’est l’aptitude à opérer dans un Il faut se souvenir, qu’à votre station, il est possible d’avoir environnement ‘’full duplex’’...
TILISATION EN MODE Les puissantes capacités du FT 9000D en mode CW couvrent la possibilité d’utiliser à la fois un manipulateur électronique avec palettes et un manipulateur de type “pioche” ou encore son émulation fournit par une ligne de commande d’ordinateur. ”...
TILISATION EN MODE À ’ AIDE DU MANIPULATEUR É LECTRONIQUE INCORPOR É Connecter le câble de votre manipulateur à palettes sur la prise KEY de la face avant ou du panneau arrière. 1. Appuyer sur le commutateur de CW key mode CW pour activer le mode H Le mode opératoire est sélectionné...
TILISATION EN MODE À ’ AIDE DU MANIPULATEUR É LECTRONIQUE INCORPOR É Un certain nombre de fonctions utiles et intéressantes sont disponibles pour l’utilisation du manipulateur électronique. Réglage du ratio (traits-points) du manipulateur Le menu peut être utilisé pour régler ce ratio pour le manipulateur électronique incorporé. Ce ratio également appelé le “poids”...
Page 105
(utilisant également H Le processus “Spot’’ CW utilise la tonalité Spot ou le le système SPOT de chez Yaesu) appellent en même bar graphe, avec le décalage de tonalité réel initialisé temps sur la même fréquence précise, leurs points et par la commande PITCH (CW) sur la face avant.
Page 106
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA CW I TILISATION DE LA NVERSE S’il vous arrive de vous retrouver dans une situation CW switch difficile de brouillage, dans laquelle la station qui commet ces interférences ne peut être éliminée, vous avez la possibilité de passer en réception sur la bande latérale opposée.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA É GLAGE DU TEMPS DE RETOMB É E En semi-break-in (not QSK), le temps de retombée de l’émetteur, après la fin de votre émission, peut être réglé sur une valeur confortable en concordance avec votre vitesse de manipulation. Ceci est une fonction équivalente au réglage du “VOX Delay”...
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ORME DES SIGNAUX L’attaque et la descente de l’enveloppe CW peuvent être réglée à l’aide du menu. Le réglage par défaut de 4 ms. est idéal pour la plupart des utilisations, car il produit une forme de caractères CW délicieusement arrondie. Cependant, l’attaque et la descente de l’enveloppe CW peuvent être réglée sur 1/2/4/6 ms, comme souhaité, à...
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ORME DES SIGNAUX Programmer en mode message mémoire Vérifier le contenu des mémoires CW (avec votre clé à palettes ) 1. S’assurer que le ‘’break-in’’ est toujours non actif. 1. Mettre le mode opératoire sur CW. 2.
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ORME DES SIGNAUX Mémoire TEXT Les cinq canaux pour les messages de la mémoire CW (jusqu’à 50 caractères au total) peuvent également être programmés en utilisant la technique “text”. Cette technique est quelques part moins naturelle que celle de l’envoi direct par la manipulation, mais permet d’assurer un espacement précis des caractères.
Page 111
ONCTIONS PRATIQUES POUR LA ORME DES SIGNAUX Programmation message Text Vérifier le contenu de la mémoire CW 1. Appuyer sur la touche mode CW pour mettre le 1. S’assurer que le “break-in” n’est pas actif. mode opératoire sur CW. 2. Appuyer sur la touche 1 à 5 FH-2 pour vérifier 2.
MPLOI DU MODE 1. Appuyer sur la touche mode FM pour sélectionner le mode opératoire FM. H Pour être sur que le mode FM a bien été sélectionné sur le bon VFO; vérifier le statut des commutateurs [A] et [B] au-dessus des touches de sélection de mode avant de faire votre sélection de mode.
MPLOI DU MODE TILISATION EN RELAIS Le FT 9000D peut être utilisé sur les relais 29 MHz et 50 MHz. 1. Tourner le Dial principal pour se mettre sur fréquence de sortie du relais. 2. Si l’utilisation d’une tonalité CTCSS est souhaitée ou nécessaire, appuyer et maintenir la touche mode FM pendant deux secondes pour activer le mode CTCSS.
Page 114
ONCTIONS M MOIRE PRATIQUES É Le FT 9000D dispose de 99 mémoires régulières, libellées de 01 à 99, 9 paires de mémoires pour accueillir les limites de la recherche mémoire programmée, libellées P-1L/1U à P-9L/9U et 5 mémoires QMB (banque mémoires rapides), libellées C1 ~ C5.
ANQUE MÉMOIRES RAPIDES La banque mémoire rapide est composée de cinq mémoires (libellées C1 à C5) indépendantes des mémoires régulières et PMS. Celles-ci permettent de sauvegarder rapidement un contexte de trafic en vue d’un rappel ultérieur. É MORISATION DANS UN CANAL 1.
ROUPE M É MOIRES SSIGNATION À UN GROUPE M É MOIRE 1. Appuyer sur la touche MNU pour entrer en mode MNU key menu. 2. Tourner le Dial principal ou utiliser les touches F6 et F7 du TFT pour sélectionner le menu GENERAL 031 MEM GROUP.
P É RATIONS EN M É MOIRE Le système de mémoires du FT 9000D permet l’emploi de 99 mémoires, chacune mémorisant la fréquence, le mode et une grande variété d’informations donnant le statut de diverses fonctions qui vous ont été détaillées précédemment. Les mémoires peuvent être groupées dans six groupes mémoires au maximum et en plus vous avez 9 paires de mémoires de limites de bande (PMS) ainsi qu’une banque de cinq mémoires rapides QMB.
EMORY PERATION Vérifier le statut d’un canal mémoire Avant de charger un canal mémoire vous pouvez vérifier le contenu courant de ce canal sans risque d’écraser accidentellement les données. switch 1. Appuyer brièvement sur la touche [MCH/GRP]. La LED intégrée est rouge, indiquant que vous êtes maintenant prêt à...
EMORY PERATION (VFO-A) RANSFERT DES DONN É ES EN M É MOIRE DANS LE BANDE PRINCIPALE Vous pouvez transférer le contenu du canal mémoire sélectionné dans le (VFO-A) bande principale, si vous le souhaitez. 1. Appuyer sur le commutateur V/M , si nécessaire, pour switch se mettre en mode mémoire.
ECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE ET M MOIRE É Vous pouvez faire une recherche automatique tant en mode VFO quand mode mémoire sur le FT 9000D et la radio arrêtera la recherche sur chaque fréquence occupée par un signal suffisamment fort pour ouvrir le squelch du récepteur. ECHERCHE AUTOMATIQUE EN MODE 1.
RECHERCHE PROGRAMM É Pour limiter recherche automatique (mais également le réglage manuel) dans une plage de fréquences particulière, vous pouvez utiliser la fonction recherche automatique en mémoire programmée (PMS), qui utilise neuf paires de mémoires pour y mettre les limites de bandes (“P-1L/P-1U” à “P-9L/P-9U”). La fonction PMS est particulièrement utile pour vous permettre par exemple de rester dans les limites de bandes assignées à...
MPLOI DU ACKET L’emploi du packet est facilement réalisable avec le FT 9000 en branchant un TNC sur le transceiver comme précisé sur l’illustration. L’utilisation en “Packet” implique également les modes digitaux SSB basés sur l’AFSK, comme le PSK31, etc. DATA DATA PACKET...
RTTY (R MPLOI DU ADIO T TYPE É É L’emploi du RTTY de nos jours se fait à l’aide d’un TNC ou autrement à l’aide d’un système basé sur un ordinateur qui utilise les tonalités AFSK. De la même manière, la discussion précédente sur le mode “Packet” en LSB s’applique également pour l’utilisation en Baudot.
’ AFSK IVERS MODES DIGITAUX BAS S SUR L É Le FT 9000 peut également être utilisé comme frontal pour d’autres modes digitaux SSB. Merci de régler votre système à l’aide de l’illustration comme guide. PACKET ② ④ ⑤ ① ③...
Le système de menu du FT 9000D donne beaucoup de possibilités de personnalisation de l’appareil, et vous êtes donc en mesure d’adapter votre transceiver juste à ce que vous voulez faire avec. Les lignes menu sont groupées par catégories générales d’emploi, et sont numérotées de “AGC 1” à “TX GNRL 160.” MPLOI DU MENU 1.
Page 130
Groupe No. Fonction Disponible Values Défaut MODE-DAT 053 DATA IN SELECT DATA / PC DATA MODE-DAT 054 DATA GAIN 0 ~ 255 MODE-DAT 055 DATA OUT VFO-a / VFO-b VFO-a MODE-DAT 056 DATA VOX DELAY 30 ~ 3000 msec 300 msec MODE-DAT 057 DATA VOX GAIN 0 ~ 255 MODE-FM...
Page 132
Groupe No. Fonction Disponible Values Défaut TX GNRL 155 TX PWR CONTROL ALL MODE / CARRIER ALL MODE TX GNRL 156 EXT AMP TX-GND ENABLE / DISABLE DISABLE TX GNRL 157 EXT AMP TUNING PWR 10 /50 / 100 / 200 (W) 100 (W) TX GNRL 158 FULL DUPLEX...
Page 133
ROUPE 007. SUB-FAST-DELAY 001. MAIN-FAST-DELAY Fonction: règle le délai pour le mode AGC FAST du Fonction: règle le délai pour le mode AGC FAST du récepteur de la bande secondaire (VFO-B). récepteur de la bande principale (VFO-A). Valeurs disponib: 20 ~ 4000 msec (20 msec/pas) Valeurs disponibles: 20 ~ 4000 msec (20 msec/pas) Réglage par défaut: 300 msec Réglage par défaut: 300 msec...
Page 134
DISPLAY ROUPE 013. TFT COLOR 017. ROTATOR START UP Fonction: Sélectionner la couleur du TFT. Fonction: Sélectionner le point de départ de l’aiguille Valeurs disponib: COOL BLUE/CONTRAST BLUE/ de votre indicateur de contrôle. FLASH WHITE/CONTRAST UMBER/UMBER Valeurs disponib: 0/90/180/270º Réglage par défaut: COOL BLUE Réglage par défaut: 0º...
Page 135
FH-2 SETUP ROUPE 021. BEACON TIME 024. CW MEMORY 2 Fonction: règle l’intervalle de temps entre chaque Fonction: Permet l’entrée de message CW pour le répétition du message de la balise. registre message 2. Valeurs disponib: OFF/1 ~ 255 sec Valeurs disponib: TEXT/MESSAGE Réglage par défaut: OFF Réglage par défaut: MESSAGE...
Page 136
GENERAL ROUPE 028. ANT SELECT 035. µTUNE DIAL STEP Fonction: Met la méthode de sélection d’antenne. Fonction: Sélectionner le mode µ-TUNE. Valeurs disponib: BAND/STACK Valeurs disponib: DIAL STEP-1/DIAL STEP-2/OFF Réglage par défaut: BAND Réglage par défaut: DIAL STEP-1 BAND: L’antenne est sélectionnée en fonction de la DIAL STEP-1: Active le système µ-TUNE dans le bande utilisée.
MODE-AM MODE-CW ROUPE ROUPE 039. AM MIC GAIN 041. F-KEYER TYPE Fonction: règle le gain microphone pour le mode AM. Fonction: Sélectionner le type de fonctionnement de Valeurs disponib: MCVR/0 ~ 255 (FIX) manipulation pour la clé branchée sur la prise KEY Réglage par défaut: 160 de la face avant.
Page 138
MODE-CW ROUPE 044. R-CW KEYER 048. CW WAVE SHAPE Fonction: Sélectionne les branchements d’un Fonction: Sélectionne la forme de la porteuse CW manipulateur à palette sur la prise KEY du panneau (attaque et descente). arrière. Permet d’inverser le côté des traits et des Valeurs disponib: 1/2/4/6 msec points.
MODE-DAT MODE-FM ROUPE ROUPE 053. DATA IN SELECT 058. FM MIC GAIN Fonction: Sélectionner la ligne d’entrée des données Fonction: règle le gain du microphone en mode FM. à utiliser en mode PKT. Valeurs disponib: MCVR/0 ~ 255 (FIX) Valeurs disponib: DATA/PC Réglage par défaut: 160 Réglage par défaut: DATA Quand ce menu est mis à...
MODE-SSB RX AUDIO ROUPE ROUPE 069. SSB MIC SELECT 075. AGC-SLOPE Fonction: Sélectionner le microphone qui doit être Fonction: Sélectionne la courbe de gain de utilisé en mode SSB. l’amplificateur AGC. Valeurs disponib: FRONT/REAR/DATA/PC Valeurs disponib: NORMAL/SLOPE Réglage par défaut: FRONT Réglage par défaut: NORMAL FRONT: Sélectionne le microphone branché...
Page 142
RX DSP ROUPE 078. MAIN-CONTOUR-LEVEL 083. MAIN-CW-SHAPE Fonction: règle le gain du Filtre CONTOUR de Fonction: Sélectionne les caractéristiques de la l’équaliseur paramétrable du récepteur de la bande bande passante du filtre DSP de la bande principale principale (VFO-A). (VFO-A) en mode CW. Valeurs disponib: –20 ~ +10 dB Valeurs disponib: SOFT/SHARP Réglage par défaut: –15 dB...
Page 143
RX DSP ROUPE 090. MAIN-RTTY-SLOPE 097. SUB-CW-NARROW Fonction: Sélectionne le facteur forme du filtre DSP Fonction: Sélectionne la bande passante du filtre DSP de la bande principale (VFO-A) en mode RTTY. de la bande secondaire (VFO-B) en mode CW étroite. Valeurs disponib: GENTLE/MEDIUM/STEEP Valeurs disponib: 25/50/100/200/300/400 Hz Réglage par défaut: MEDIUM...
RX DSP SCOPE ROUPE ROUPE 102. SUB-RTTY-SLOPE 107. MAIN FIX 1.8 MHz Fonction: Sélectionne le facteur forme du filtre DSP Fonction: Sélectionne la fréquence de départ de re- de la bande secondaire (VFO-B) en mode RTTY. cherche du mode FIX de l’analyseur de spectre pour Valeurs disponib: GENTLE/MEDIUM/STEEP contrôler la bande amateur des 160 m sur le (VFO-A) Réglage par défaut: MEDIUM...
Page 145
SCOPE G ROUP 114. MAIN FIX 21 MHz 121. SUB FIX 7.0 MHz Fonction: Sélectionne la fréquence de départ de re- Fonction: Sélectionne la fréquence de départ de re- cherche du mode FIX de l’analyseur de spectre pour cherche du mode FIX de l’analyseur de spectre pour contrôler la bande amateur des 40 m sur le (VFO-B) contrôler la bande amateur des 15 m sur le (VFO-A) bande secondaire.
TUNING TX AUDIO G ROUPE ROUPE 129. MAIN DIAL STEP 136. F-PRMTRC EQ1-FREQ Fonction: Réglage de la vitesse de la mise en Fonction: Sélectionne la fréquence centrale de la fréquence du bouton principal dans les modes SSB, plage des graves lors de l’emploi de l’ équaliseur CW et AM.
Page 147
TX AUDIO G ROUP 148. R-PRMTRC EQ2-FREQ 142. F-PRMTRC EQ3-FREQ Fonction: Sélectionne la fréquence centrale de la Fonction: Sélectionne la fréquence centrale de la plage des medium lors de l’emploi de l’ équaliseur plage des aigus lors de l’emploi de l’ équaliseur paramétrable du microphone du panneau arrière.
Page 148
TX GNRL ROUPE 154. TX MAX POWER 158. FULL DUPLEX Fonction: Sélectionne la limite maximum de puis- Fonction: Active/désactive le mode “full duplex”. sance de sortie. Valeurs disponib: SIMP/DUP Valeurs disponib: 200/100/50/10 W Réglage par défaut: SIMP Réglage par défaut: 200 W Quand ce menu est mis à...
P É CIFICATIONS Général Plage de fréquences Rx: 30 kHz - 60 MHz 160 - 6 m (Bandes amateurs uniquement) Plage de fréquences Tx: 160 - 6 m (Bandes amateurs uniquement) Stabilité en fréquence: ±0.03 ppm (après 5 min. @ –10 °C ~ +60 °C Températures d’emploi: –10 °C ~ +60 °C Modes Emission:...
Declaration of Conformity We, Yaesu Europe B.V. declare under our sole responsibility that the following equipment complies with the essential requirements of the Directive 1999/5/EC. Type of Equipment: HF Transceiver Brand Name: YAESU Model Number: FT DX 9000D, FT DX 9000 Contest Manufacturer: Vertex Standard Co., Ltd.
Page 156
YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU UK Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K. YAESU HK Copyright 2012 Unit 2002, 20/F, 9 Chong Yip Street, YAESU MUSEN CO., LTD.