Page 1
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. YAESU EUROPE B.V. P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands YAESU UK LTD. Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
HF/VHF/UHF. Assurant la couverture des bandes du 160 au 10 mètres plus les bandes du 6 m, 2 m, et 70 cm, le FT-817 permet le trafic en SSB, CW, AM, FM, et dans les modes digitaux, offrant ainsi le package le plus performant jamais offert en trafic en portable.
RANCHEMENT DE L ANTENNE FOURNIE Votre FT-817 est livré avec une antenne en trois éléments, modèle YHA-63 et qui est prévue pour obtenir les meilleurs résultats sur 50 MHz, 144 MHz, et 430 MHz. Elle convient également pour la radiodiffusion FM et les autres bandes VHF. Cette antenne est prévue pour être mise sur le connecteur BNC de la face avant.
FT-817. Se reporter à l’ illustration, et monter la bretelle de transport sur les fixations prévues de part et d’autres de la face avant du FT-817. S’assurer que la bretelle de transport est bien à plat, sans torsades.
NSTALLATION NSTALLATION ET UTILISATION DE PILES ALCALINES Le FT-817 est fourni avec le porte-piles FBA-28 (pour piles de type “AA”). Un ensemble de piles neuves (en tout 8) permet une réception de 5.5 heures sous certaines conditions. 1. Pour installer ou remplacer les piles AA, enlever tout d’abord le couvercle de l’emplacement batterie à...
• RANCHEMENT D UNE ALIMENTATION EXTERNE Le FT-817 peut être relié à une source d’alimentation externe délivrant au moins 3 Ampères en régime de service continu sous 13,8 Volt DC. Le câble DC E-DC-6 peut être utilisé pour cette connexion.
NSTALLATION ET UTILISATION DU PACK BATTERIES Le pack batteries Ni-Cd optionnel FNB-72 donne 9.6 Volts de tension continue pour votre FT-817, avec une capacité de 1000 mAh. Installation 1. Pour installer le pack batteries Ni-Cd FNB-72, enlever tout d’abord le couvercle de l’emplacement batteries comme décrit précédemment.
Page 13
être à l’arrêt pendant la charge; Si c’est une source de courant continu externe de 13,8 Volt qui est utilisée (via un câble E-DC-6), Il est possible d’utiliser le FT-817 pendant la charge. (A condition que le courant «émission» soit disponible).
également utilisée dans le choix des menus. Touche F L’appui sur cette touche brièvement permet d’afficher les fonctions disponibles sur les touches . L’appui et le maintien de cette touche pendant une seconde active le mode “menu”. FT-817 Notice d’emploi...
Page 15
(ou toute autre antenne présentant une impédance de 50Ω). Dans les réglages par défaut, cette prise ne fonctionne pas sur les bandes HF. Si vous voulez que cette prise fonctionne en HF, rappeler et changer le réglage du menu #07. FT-817 Notice d’emploi...
Page 16
Appui et maintien de la tou- 1/2 seconde pour rappeler le menu #38 (pour v a l i d e r o u p a s l e f i l t r e optionnel à l’installation). FT-817 Notice d’emploi...
– Appui sur la touche pour Appui sur la touche pour No function lancer le Tone Search. lancer le DCS Search. *Le numéro de fonction situé dans cette colonne n’apparaît pas sur le LCD. Display Icons FT-817 Notice d’emploi...
(situé sur le coté droit de la prise) DOIT ETRE mis sur la position “PH”, pour éviter «d’en prendre plein les oreilles». Commutateur SP/PH En cas d’utilisation d’écouteurs, mettre ce commutateur sur “PH” avant d’engager le Prise des écouteur dans la prise. FT-817 Notice d’emploi...
Permet de relier vos antennes HF et/ou 50 MHz avec un coaxial 50 Ω muni d’une fiche de type M (“SO-239”). Dans les réglages par défaut, cette Prise ne fonctionne pas sur 50/144/430 MHz. Pour quelle devienne disponible sur ces bandes, accéder au menu #07 et changer les réglages. FT-817 Notice d’emploi...
Hi! Je suis petite radio HF, et je suis là pour vous conseiller sur les points délicats concernant le réglage et l’utilisation de votre tout nouveau FT-817. Je connais votre impatience à passer sur l’air, mais je vous enjoins et vous recommande de lire la partie mise en oeuvre de cette notice de manière exhaustive avant de tenter quoique ce...
DATA est un signal audio à niveau constant. Commencer avec le bouton tout à gauche c’est à dire sans audio car en FM le bruit de fond peut se révéler d’une force acoustique surprenante! FT-817 Notice d’emploi...
“RF Gain”, cependant, elle devrait être positionnée à fond à droite. Si cette commande est configurée en mode “SQL”, Le gain HF du FT-817 est mis au maxi- mum de sensibilité pour tous les modes, et la commande fonctionne uniquement en commande de Squelch.
“B”. Il y a deux VFO de ce type pour chaque bande amateur, vous pouvez mettre la sous-bande CW sur le VFO-A, et la sous-bande SSB sur le VFO-B, Si vous le voulez. Le mode opératoire est préservé, ainsi que les informations «fréquence», sur chaque VFO. FT-817 Notice d’emploi...
6. Pour remettre le clarifier à zéro, désactiver le clarifier, puis tourner le . Le clarifier se remet à zéro dés le premier “pas” de rotation du [ TX=RX ] Si vous laissez le clarifieur actif, la rotation du ne causera pas l’effacement du décalage. FT-817 Notice d’emploi...
68. L’activation de la fonction décalage FI n’annule pas le réglage de la commande du clarifieur. Le décalage FI étant activé, un appui bref sur la commande fait repasser en mode clarifieur. FT-817 Notice d’emploi...
à un signal d’entrée trop fort. Une règle essentielle: tant que le S-mètre se déplace sur l’action du bruit de fond ,un accroissement du signal d’entrée n’est pas nécessaire. FT-817 Notice d’emploi...
Le mode “canal” en AM et FM arrondi automatiquement la fréquence sur le pas de fréquence logique suivant quand vous tourner le bouton d’un “click” dans l’une et l’autre direction. Ceci élimine l’inconvénient d’avoir à prérégler un pas de fréquence uniforme. FT-817 Notice d’emploi...
Quand l’APO est activé, l’icône “ ” apparaît en bas et au centre du LCD. Si aucune activité n’a lieu pendant le délai imparti le microprocesseur coupe la radio automatiquement. Appuyer et maintenir juste la commande pendant une seconde pour remettre le trans- ceiver en route après un arrêt APO. FT-817 Notice d’emploi...
Page 29
CCESSOIRES DE RÉCEPTION FT-817 Notice d’emploi...
Réglage de la puissance en sortie de l’émetteur. Quatre niveaux de puissance en sortie sont disponibles sur le FT-817: 5 Watts, 2,5 Watts, 1 Watt, et 0,5 Watt. Avec les piles alcalines ou le pack batteries optionnel FNB- 72, le microprocesseur, détecte l’emploi de la batterie interne et se met automatiquement...
Le délai de retour en mode réception pendant avoir un réglages différents en CW et dans les modes vocaux; pour le mode CW, utilisez le menu #17 (voir le prochain paragraphe). FT-817 Notice d’emploi...
échelle arbitraire de “0” à “100,” la valeur par défaut est “50.” Quand cela est fait, appuyer et maintenir la touche pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-817 Notice d’emploi...
Page 33
être utilisée comme un véritable “Spot CW”. Régler juste le pitch du signal en réception sur le même pitch de votre signal d’écoute locale en émission, et vous faites un battement zéro parfait avec l’autre station. Le FT-817 peut générer un signal “CW Spot; juste en appuyant et maintenant la touche en étant en mode CW .
#19 (CW PADDLE). Tourner le bouton pour choisir le nouveau réglage. Quand cela est fait, appuyer et maintenir la touche pendant une seconde pour sauvegarder le nouveau réglage et revenir en mode normal. FT-817 Notice d’emploi...
E/R sur toutes valeurs particulières, et ce, pour chaque bande. Pour changer le décalage relais: ( RPT ) pendant une seconde. Cela rappelle Appuyer et maintenir la touche instantanément le menu #42 (RPT SHFT). FT-817 Notice d’emploi...
Page 36
ARS) ou le menu #02 (430 ARS) (voir page 60). si votre relais nécessite l’utilisation d’une tonalité d’accès à 1750-Hz (typique en Europe), appuyer et maintenir la touche de la face avant pour lancer le sig- nal. FT-817 Notice d’emploi...
( TCH ) pendant une seconde; la tonalité CTCSS 4. Appuyer et maintenir la touche détectée est mise en mémoire comme la tonalité “courante”, et vous pouvez revenir maintenant en mode normal. FT-817 Notice d’emploi...
( DCH ) pendant une seconde; la tonalité DCS 4. Appuyer et maintenir la touche détectée est mise en mémoire comme la tonalité “courante”, et vous pouvez revenir maintenant en mode normal. FT-817 Notice d’emploi...
“DE (votre indicatif) K” en code morse toutes les dix minutes quand vous êtes en mode ARTS™. Pour programmer le CW IDer, utiliser le menu #31 (ID), comme décrit en page 64. Et pour activer le CW IDer, utiliser le menu #18 (CW ID). FT-817 Notice d’emploi...
SSB/AFSK MPLOI DU MODE DIGITAL Le FT-817 donne une capacité étendue de trafic en mode digital sur les bandes HF, VHF, et UHF. L’emploi de l’AFSK (Audio fréquence-Shifted Keying) permet une grande variété de modes de communication. Le menu offre plusieurs choix de plusieurs modes digitaux, qui inclut des décalages BFO personnalisés pour optimiser la bande passante en émission et...
Si ce n’est pas le cas, tourner le bouton pour ajuster le niveau AFSK et qui doit être pour le FT-817 de 2-3 points d’ALC. Appuyer et maintenir la touche pendant une seconde pour sauvegarder le réglage du nouveau niveau AFSK et revenir en mode normal.
MPLOI DU MODE DIGITAL Modes digitaux personnalisables ou “USER” Le FT-817 dispose également de deux modes digitaux personnalisables très pratiques, l’un en injection de porteuse USB et l’autre en injection de porteuse LSB, qui peuvent être utilisés en SSTV, Fax, Pactor, et autres modes digitaux.
à niveaux constants, et ne sont donc pas affectées par un réglage de l’AF Gain. 1. Relier votre TNC à la prise DATA située sur le panneau arrière du FT-817, par rapport à l’illustration noter bien que des branchements différents existent pour le packet à 1200 bps et le packet à...
MISSION É MISSION Le FT-817 utilise une modulation de faible amplitude sur un premier étage de transmission. Cette possibilité est avant tout prévue pour un usage d’urgence, pour un emploi en faible puissance utiliser un mode d’émission réception plus efficace.
ÉCEPTION DE EATHER La réception de WeatherFax HF est facile avec le FT-817. 1. Avant de commencer, s’assurer que le démodulateur WeatherFax est correctement relié aux broches 5 et 2 de la prise DATA sur le panneau arrière.
également changer de mode opératoire en appuyant sur la touche . Quand cela est fait, l’icône “MTQMB” apparaît sur l’afficheur, où “MT” ( RCL ) une fois de plus pour signifie “mémoire Tuning.” Appuyer sur la touche retourner sur la fréquence QMB originale. FT-817 Notice d’emploi...
émission. Il y a envoi tout simplement d’un signal au microprocesseur qui précise qu’une fréquence associée (fréquence d’émission) est chargée dans le même canal que la fréquence de Réception mise en premier. FT-817 Notice d’emploi...
VFO (le numéro de canal mémoire est remplace par “VFOa” ou “VFOb”). Quand on est sur une fréquence mémoire “Split”, une indication spéciale “ ” apparaît sur le LCD. FT-817 Notice d’emploi...
Cependant, si une nouvelle fréquence est enregistrée sur ce canal, toutes les informa- tions précédentes seront définitivement perdues. 6. Le canal Mémoire 1 est employé pour les opérations de Priorité, les informations de fréquence ne peuvent qu’être réécrites sur ce canal (le masquage est impossible). FT-817 Notice d’emploi...
êtes en train d’opérer (HF, 50 MHz, 144 MHz, ou 430 MHz). L’indication “HOME” apparaît sur l’afficheur. 2. Appuyer sur la touche une fois de plus pour retourner sur le fréquence utilisée précédemment (soit une fréquence VFO soit un canal mémoire). FT-817 Notice d’emploi...
L’appui répété sur cette touche permet la bascule entre l’affichage de la fréquence et l’affichage du libellé. Vous pouvez accéder instantanément au menu #35 (MEM ( TAG ) TAG) en appuyant et en maintenant la touche [ “Tag” Display ] pendant une seconde FT-817 Notice d’emploi...
Page 52
à la fréquence courante apparaît sur l’afficheur. ( SSM ) une fois de plus. 5. Pour désactiver le «Bande-scope», appuyer sur la touche La sortie audio du récepteur et le S-mètre sont désactivés quand le «bande-scope» est utilisé. FT-817 Notice d’emploi...
( SCH ) brièvement. 7. Pour désactiver le mode Smart Search , appuyer sur la touche Les mémoires Smart Search™ sont également appelées mémoires “soft”; elles sont perdues dés que vous initialisez un nouveau balayage Smart Search sur la bandes. FT-817 Notice d’emploi...
Vous pouvez appuyer et maintenir l’un des touches [ UP ] ou [ DWN ] du micro- phone pour 1/2 seconde pour lancer le «scanning» dans la direction correspondant à la touche appuyée, si le paramètre du menu #37 (MIC SCAN) est mis sur “ON.” FT-817 Notice d’emploi...
émission ait fini ou pas sa transmission. Le délai de reprise du «scan» peut être mis à 3/5/10 secondes, ou off (dans ce cas le «scan» ne reprends que sur commande) via le menu #41 (RESUME); voir page 66 pour plus de détails. FT-817 Notice d’emploi...
( PMS ) brièvement. Le réglage et le «scan» sont maintenant 9. Appuyer sur la touche limités dans la plage de fréquences 144,3 - 146.0 MHz jusqu’au moment où vous appuyez sur la touche pour revenir en mode mémoire ou VFO. FT-817 Notice d’emploi...
Page 57
(M-PL et M-PU) sont toutes deux arrondies aux 100 kHz inférieurs les plus proches. Cependant, dans l’exemple du dessus, toute fréquence comprise entre 144,300 et 144.399 Mhz, prise comme limite inférieure aurait donné “144.300 MHz” dans la mémoire M-PL. FT-817 Notice d’emploi...
VFO-B (Le point décimal de cette fréquence clignote). ( DW ) à nouveau pour annuler la double veille (L’icône “DW” 7. Appuyer sur la touche disparaît). Noter que l’appui sur le PTT du microphone ne permet pas d’annuler la double veille. FT-817 Notice d’emploi...
(1) Au point (3) ci-dessus, si vous appuyez sur la touche brièvement, il y a la ligne menu concernée remise des valeurs par défaut usine. (2) Au point (4) ci-dessus, si vous appuyez sur la touche brièvement, vous revenez en mode normal sans sauvegarder les nouveaux réglages. FT-817 Notice d’emploi...
Page 60
Select the operation of the front panel’s DIAL/FREQ/PANEL DIAL MAIN STEP Setting of the ’s tuning speed FINE/COARSE FINE MEM GROUP Enable/disable the memory grouping feature OFF/ON MEM TAG Store Alpha-Numeric “Tags” for the memory channels – – FT-817 Notice d’emploi...
Page 61
Set the Tx Carrier Point for LSB -300 ~ +300 Hz 0 Hz T USB CAR Set the Tx Carrier Point for USB -300 ~ +300 Hz 0 Hz 1: Depends on transceiver version. 2: Depends on operating band and transceiver version. FT-817 Notice d’emploi...
Page 62
Fonction: Sélectionne la prise antenne à utiliser pour chaque bande (HF/50/144/430). Valeurs disponibles: FRONT/REAR Défaut: HF: REAR, 50/144/430 MHz: FRONT Menu 08 [ APO ] Fonction: Sélectionne le délai d’extinction automatique. Valeurs disponibles: OFF/1h ~ 6h Défaut: OFF FT-817 Notice d’emploi...
Page 63
Fonction: Sélectionne le volume du beep Valeurs disponibles: 0 ~ 100 Défaut: 50 Menu 14 [ CAT RATE ] Fonction: Règle la vitesse du système CAT sur l’E/R. Valeurs disponibles: 4800/9600/38400 bps Défaut: 4800 bps Menu 15 [ COLOR ] FT-817 Notice d’emploi...
Page 64
Fonction: Permet de régler la vitesse du manipulateur électronique interne. Valeurs disponibles: 4wpm ~ 60 wpm/20cpm ~ 300 cpm Défaut: 12 wpm (60 cpm) Vous pouvez régler la vitesse selon deux unité de mesure (wpm:mots/minute; cpm: aractères/ minute). Pour changer d’unité appuyer juste sur le bouton FT-817 Notice d’emploi...
Page 65
Menu #24 (DIG DISP) et le menu #27 (DIG SHIFT). Menu 27 [ DIG SHIFT ] Fonction: Définit le décalage porteuse en mode DIG (USER-L or USER-U). Valeurs disponibles: –3000 ~ +3000 Hz Défaut: 0 Hz FT-817 Notice d’emploi...
Page 66
Menu 33 [ MAIN STEP ] Fonction: règle la vitesse de réglage du Valeurs disponibles: FINE/COARSE Défaut: FINE Il y a le choix entre deux vitesses. L’option “COARSE” double la vitesse de réglage par rapport à la valeur par défaut. FT-817 Notice d’emploi...
Page 67
[ DWN ] du microphone envoie un “trait” (quand le manipulateur électronique interne est en fonction). Menu 37 [ MIC SCAN ] Fonction: Active/désactive le «scanning» par les touches [ UP ] / [ DWN ] du microphone. Valeurs disponibles: OFF/ON Défaut: ON FT-817 Notice d’emploi...
Page 68
CONT: Le balayage du «Bande-scope» est continu. CHK: Le balayage du «Bande-scope» se fait toutes les 10 secondes. Menu 44 [ SIDETONE ] Fonction: Règle le niveau de l’écoute locale CW. Valeurs disponibles: 0 ~ 100 Défaut: 50 FT-817 Notice d’emploi...
Page 69
Menu 51 [ VOX GAIN ] Fonction: Règle le gain du VOX. Valeurs disponibles: 1 ~ 100 Défaut: 50 Menu 52 [ EXTEND ] Fonction: Active/Désactive l’extension de menus (#53 ~ #57). Valeurs disponibles: OFF/ON Défaut: OFF FT-817 Notice d’emploi...
Page 70
Fonction: Règle le point carrier Tx en LSB Valeurs disponibles: –300 ~ +300 Hz Défaut: 0 Hz Menu 57 [ T USB CAR ] Fonction: Règle le point carrier Tx en USB Valeurs disponibles: –300 ~ +300 Hz Défaut: 0 Hz FT-817 Notice d’emploi...
6. Si le clonage est réussi, mettre hors tension la radio “destination”. Ensuite mettre hors tension la radio “source”. Enlever le câble de clonage. Les canaux et données opératoires sont maintenant identiques sur les deux radios. Elles peuvent être remises sous tension maintenant pour un usage nor- mal. FT-817 Notice d’emploi...
à un logiciel «tiers» (comme un logiciel de contest) de communiquer avec le FT-817 sans intervention (redondante) de l’opérateur. Le câble optionnel d’interface CAT CT-62 sert à relier le FT-817 et votre ordinateur. Le CT-62 a un convertisseur de niveau incorporé, permettant la connexion directe de la prise ACC du panneau arrière au port série de votre ordinateur, dans avoir besoin d’un RS-232C.
à cinq bytes (les valeurs de remplacement peuvent avoir n’importe quelle valeur). Les cinq bytes obtenus sont envoyés, «code-op» en queue, de l’ordinateur vers le processeur du FT-817 via le port série du PC et la prise ACC de l’E/R. Toutes les valeurs des données CAT sont en hexa.
Page 74
P1 ~ P2: DCS Code (Note 2) Read RX Status (Note 3) Read TX Status (Note 4) Read Frequency & Mode Status (Note 5) POWER ON/OFF CMD = 0F: POWER ON (Note 6) CMD = 8F: POWER OFF FT-817 Notice d’emploi...
Page 75
Note 6: POWER ON/OFF Do not use this command when using Alkaline bat- teries or the optional FNB-72 Ni-Cd battery Pack. Send a 5-byte dummy data (such as “00, 00, 00, 00, 00”) first, when send this command. FT-817 Notice d’emploi...
1/2 seconde, puis enlever le porte batterie FBA-28 ou le pack batterie FNB-72 Ni-Cd du transceiver. En plus, débrancher le câble DC de la prise entrée: DC 13.8V sur le panneau arrière du transceiver, quand vous utilisez le FT-817 avec une alimenta- tion extérieure.
1/2 seconde, puis enlever le porte batterie FBA-28 ou le pack batterie FNB-72 Ni-Cd du transceiver. En plus, débrancher le câble DC de la prise entrée: DC 13.8V sur le panneau arrière du transceiver, quand vous utilisez le FT-817 avec une alimenta- tion extérieure.
+ POWER ON: Réinitialise tout (sauf les menus suivants). menu #06 (AM STEP), 23 (DCS CODE), 30 (FM STEP), 35 (MEM TAG), 42 (RPT SHIFT), 47 (SSB STEP), et 48 (TONE FREQ). + POWER ON: reset général CPU toutes mémoires et tous menus. FT-817 Notice d’emploi...
NITIALISATION DES ÉMOIRES POUR LE TRAFIC ATELLITE Alors que le FT-817 n’a pas le “full duplex” (émission réception simultanées), son système mémoire flexible est idéal pour configurer un ensemble de mémoires pour le trafic satellite LEO. L’exemple ci-dessous concerne le satellite CH # UO-14, mais les mêmes principes peuvent...
Page 80
à choisir le canal qui donne le meilleur signal! Vous avez programmé un fréquence montante adaptée à la fréquence descendante optimisée, ainsi vous n’êtes obligés de faire des corrections VFO, toujours très difficiles à faire au cours des passages toujours trop brefs des satellites. FT-817 Notice d’emploi...
Page 81
14e” pour les cinq canaux ci-dessus). Un jeu complet de fréquences peut être préparés et mémorisés pour chaque satellite LEO que vous souhaitez utiliser, et une fois configurer, le FT-817 apporte une grande facilité à une station terrestre pour utiliser ce type de satellites.
NNEXE FORMAT BAND DATA Le Format BAND DATA du FT-817 (disponible sur la prise ACC) est présenté ci-dessous. La ligne BAND DATA fournit une tension par niveaux, qui indique quelle est la bande active. Cette donnée peut être «lue» ou «interprétée» par un terminal extérieur (comme un commutateur d’antenne ou un amplificateur) pour réaliser une commutation automatique de...
Page 84
Copyright 2001 No portion of this manual VERTEX STANDARD CO., LTD. may be reproduced All rights reserved. without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD. Printed in Japan 0102E-0T E 1 3 7 7 3 7 0 0...