Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEFORE YOU START
MOST WATER SYSTEM PROBLEMS RESULT FROM
IMPROPER INSTALLATION.
BEFORE INSTALLING PUMP, BE SURE TO READ
THIS OWNER'S MANUAL CAREFULLY AND FOLLOW
ALL SAFETY INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND
ON THE PUMP.
REFER TO PRODUCT DATA PLATE(S) FOR
ADDITIONAL OPERATING INSTRUCTIONS AND
SPECIFICATIONS.
C A U T I O N
Keep work area clean, well-lit, and uncluttered.
Keep safety labels clean and in good condition.
Wear safety glasses while installing or performing
maintenance on pump.
Replace missing or damaged safety labels.
Adhere to the guidelines of the National Electric Code
(NEC) or Canadian Electric Code (CEC), and any other
state and local codes for ALL electrical installations.
Check with the appropriate agencies or contact a
licensed electrician.
The "TROUBLESHOOTING SECTION" will assist you in
locating and eliminating the cause of any trouble you
may encounter after installation. Check and have all
tools needed to install your pump. Required tooling may
include wrenches, pipe sealant, pipe fittings and nipples,
screwdriver, etc. Be sure to have recommended wiring
material to complete the installation correctly.
READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS
This is the safety alert symbol. When you see this
symbol on your pump or in this manual, look for one of
the following signal words and be alert to the potential
for personal injury:
D A N G E R
warns about hazards that will cause
serious personal injury, death or major property damage
if ignored.
BT4 SERIES
HORIZONTAL BOOSTER
OWNER'S MANUAL
W A R N I N G
serious personal injury, death or major property damage
if ignored.
C A U T I O N
cause minor personal injury or major property damage
if ignored.
NOTICE indicates special instructions which are
important but not related to hazards.
Hazardous voltage.
Can shock, burn, or
cause death.
Ground pump before
connecting to power
supply. Disconnect
power before working
on pump, motor
or tank.
W A R N I N G
pump against closed discharge. Release all system
pressure before working on any component.
C A U T I O N
before starting or pump will be damaged.
If you purchased a complete pump/motor assembly, the
motor is guaranteed by the manufacturer. In the event of
a product failure, it must be returned to an authorized
service station for repairs. Motor warranty is void if
repairs are not made by an authorized repair station.
ELECTRICAL SAFETY
C A U T I O N
OFF before connecting any electrical wires.
W A R N I N G
discharge motor capacitor, hold insulated handle
screwdriver BY THE HANDLE and short capacitor
terminals together. Do not touch metal screwdriver
blade or capacitor terminals or electrical shock could
occur. If in doubt, consult a qualified electrician.
warns about hazards that can cause
warns about hazards that will or can
WA R N I N G
HAZARDOUS PRESSURE: Do not run
Do not run pump dry. Fill pump with water
Make sure all ELECTRICAL POWER IS
Capacitor voltage may be hazardous. To
WA R N I N G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric BT4 Serie

  • Page 1 BT4 SERIES HORIZONTAL BOOSTER OWNER'S MANUAL warns about hazards that can cause W A R N I N G serious personal injury, death or major property damage if ignored. warns about hazards that will or can C A U T I O N cause minor personal injury or major property damage if ignored.
  • Page 2: General Safety

    See ELECTRICAL abrasive and corrosive conditions. Each hydraulic stage INSTALLATION section of this is built with Franklin Electric’s Patented (US Patent No. manual and motor nameplate. 7,290,984) TRI-SEAL™ Floating Stage System to ensure Ground motor before years of dependable operation connecting to power supply.
  • Page 3 Gun Nozzle Weeping Type ONLY Foot Valve When installing outside of the house, but within an FIGURE 3 - PUMP INSTALLATION VERTICAL ON WALL enclosed structure (like a pump house) the pump should be protected with auxiliary heat to prevent Service Line possible freezing.
  • Page 4: Electric Installation

    DISCHARGE PIPE SIZES FOR INSTALLATION DUAL VOLTAGE ADJUSTMENT (Single-phase pump motor assemblies only) When the pump is located at a distance from points of NOTE: To change the motor voltage (Figure 5) unplug water use, it is necessary to increase the discharge pipe the dual voltage connector on the motor and reconnect it size in order to reduce friction loss.
  • Page 5 INSTALLING MOTOR ON PUMP ENDS 2. Apply one drop of Loc-Tite 242 to each set screw and install both of them into the shaft coupling. If you purchased a pump end without a factory supplied Screw them into the coupling to the point where motor, you will need to install a motor to the pump end.
  • Page 6: Maintenance Lubrication

    trapped in the unit). Once the pump is operating, fully WA R N I N G W A R N I N G Before open the discharge valve and a system outlet, letting disconnecting pump, be sure the pump operate until the water is running clear. If after fuse box leads are disconnected a reasonable time your water continues to run sandy or power is turned off.
  • Page 7 9. Installation of new motor is accomplished by FIGURE 6 - SERVICE AND DISASSEMBLY reversing steps 1 through 8 above, and applying the torque values specified above. At the final step of assembly, before tightening the 2 set screws, the coupling should be pried with a flat blade screwdriver all the way toward the motor for proper positioning.
  • Page 8 TROUBLESHOOTING Pay careful attention to the placement and orientation of these components to ensure that they are PROBLEM POSSIBLE CAUSE reassembled correctly. Motor will not (a) Disconnect switch open 6. Remove the snap ring and mechanical seal start (b) Fuses blown or thermal overload open retaining washer located on the pump end of the pump/motor coupling.
  • Page 9 PARTS FOR BT4 MODELS 7F,J 5C,E 8G,J 7F,J 10 I 9H,J...
  • Page 10 PARTS FOR BT4 MODELS - CONTINUED Repair Part Order Codes by Motor Size Kit (1) Figure Construction Grouping 1/3 HP 1/2 HP 3/4 HP 1.0 HP 1.5 HP 2.0 HP 3.0 HP Description Material Identifier (1.95SF) (1.90SF) (1.65SF) (1.65SF) (1.47SF) (1.25SF) (1.15SF) Single-phase Motor (4)
  • Page 11 APPENDIX 1 - BT4 PERFORMANCE CURVES 5 GPM PERFORMANCE CURVES 7 GPM PERFORMANCE CURVES PUMP OPERATING RANGE PUMP OPERATING RANGE BEST EFFICIENCY RANGE BEST EFFICIENCY RANGE 1.5 hp 1 hp 1 hp 3/4 hp 3/4 hp 1/2 hp 1/2 hp 1/3 hp 0.5 GPM 0.5 GPM...
  • Page 12 APPENDIX 1 (CONTINUED) - BT4 PERFORMANCE CURVES 20 GPM PERFORMANCE CURVES 25 GPM PERFORMANCE CURVES PUMP OPERATING RANGE PUMP OPERATING RANGE BEST EFFICIENCY RANGE BEST EFFICIENCY RANGE 3 hp 3 hp 2 hp 2 hp 1.5 hp 1.5 hp 1 hp 1 hp 3/4 hp 2.5 GPM...
  • Page 13 APPENDIX 2 - FRICTION LOSS TABLES NOTE: Tables show friction loss per 100’ of pipe. To convert to friction loss per foot, move decimal point two places to the left. 1" 1-1/4" Schedule 40 pipe 1.380 in. i.d. / Type L Copper tube 1.265 in. i.d. Schedule 40 pipe 1.049 in.
  • Page 14 APPENDIX 3 - BT4 INSTALLATION RECORDS To keep an accurate record of your installation, be sure to fill out the data below: Date of Installation: __________________ ___________ _ Model No: __________________________ ___________ Source: ______________________________________ Well_________ Tank/Cistern_________ Municipal Supply_________ Other Pressurized Source__________ (If the source is a well, note the well data) Well Data: Depth of Well (ft): ______________________ _ _______________...
  • Page 15 The buyer must return the product to an authorized Franklin Electric Distribution outlet for warranty consideration. Returns to the place of purchase will only be considered for warranty coverage if the place of purchase is an authorized Franklin Electric Distributor at the time the claim is made. Subject to the terms and conditions listed below, the Company will repair or replace to the buyer any portion of this product which proves defective due to materials or workmanship of the Company.
  • Page 16 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809 106524101 Tel: 260-824-2900 • Fax: 260-824-2909 Rev. 8 www.franklinwater.com 08-14...
  • Page 17: Surpresseur Horizontal De Serie Bt4

    SURPRESSEUR HORIZONTAL DE SERIE BT4 GUIDE D’UTILISATION D A N G E R vous avertit d'un danger qui entrainera des blessures corporelles sérieuses, la mort ou des dommages matériels importants s'il est ignoré. A V E R T I S S E M E N T vous avertit d'un danger qui risque d'entrainer des blessures corporelles sérieuses, la mort ou des dommages matériels importants s'il est ignoré.
  • Page 18: Sécurité Générale

    Chaque étage hydraulique est construit avec correcte. Consultez la section le Système de Ras TRI-SEAL™ (Num. de Brevé Américain « INSTALLATION ÉLECTRIQUE » 7.290.984) breveté de Franklin Electric pour assurer des années du guide présent ainsi que la de fonctionnement fiable. plaque signalétique du moteur.
  • Page 19 FIGURE 1 – INSTALLATION DE POMPE UTILISANT UNE FIGURE 4 – MONTÉ SUR LE MUR À BRANCHEMENT SOUS SOURCE MUNICIPALE PRESSION Alimentation de Rue Prise de Mise en Eau Té Coude 90 Union Adaptateur Canalisation Mâle à Tuyau Flexible Mâle Robinet (normallement ouvert) Clapet antiretour Clapet antiretour...
  • Page 20 DIMENSIONS DES CONDUITES DE SORTIE POUR RÉGLAGE DU MOTEUR BITENSION (ensembles moteur/ INSTALLATION pompe simple phase uniquement) Si la pompe est située à une certaine distance des points REMARQUE : Pour modifier la tension au moteur (Figure 5), d'utilisation de l'eau, il faut augmenter le diamètre des conduites débranchez le connecteur bitension du moteur et rebranchez- de sortie afin de réduire les pertes de charge.
  • Page 21: Recommandations De Moteur Pour Extrémités De Pompe Bt4

    INSTALLER LE MOTEUR SUR LES EXTRÉMITÉS DE 2. Appliquez une goutte de Loc-Tite 242 sur chaqque vis LA POMPE de serrage et installez les deux dans l'accouplement de l'arbre. Vissez-les dans l'accouplement jusqu'à ce qu'elle Si vous avez acheté une extrémité de pompe sans moteur dépassent à...
  • Page 22: Lubrification

    refoulement et une sortie de système complètement, laissant A V E R T I S S E M E N T Avant de A V E R T I S S M E N T la pompe fonctionner jusqu'à ce que l'eau soit complètement débrancher la pompe, assurez- incolore.
  • Page 23 FIGURE 6 – ENTRETIEN ET DÉMONTAGE FIGURE 7 – DÉMONTAGE DE POMPE POUR REMPLACEMENT DE MOTEUR Enlevez avec rotation dans le sens des Connexion de aiguilles d'une montre Refoulement Enlevez avec rotation dans le Couplez la connexion de sens inverse des Anneau aiguilles d'une refoulement à...
  • Page 24: Depannage

    DEPANNAGE Retirez le segment de retenue et la garniture mécanique retenant la rondelle située sur l'extrémité de pompe du PROBLÈME CAUSE POSSIBLE couplage pompe/moteur. Le moteur ne (a) Débranchez ouverture de commutateur Avec un maillet en caoutchouc, tapez sur l'assemblage arbre/couplage à...
  • Page 25 PIÈCES POUR MODÈLES BT4 7F,J 5C,E 8G,J 7F,J 10 I 9H,J...
  • Page 26: Pièces Pour Modèles Bt4 - Suite

    PIÈCES POUR MODÈLES BT4 – SUITE Numéros de commande des pièces de rechange par Taille de Moteur 1/3 CH 1/2 CH 3/4 CH 1.0 CH 1.5 CH 2.0 CH 3.0 CH Num. de Matériaux de Identificateur (1,95SF) (1,90SF) (1,65SF) (1,65SF) (1,47SF) (1,25SF) (1,15SF)
  • Page 27: Annexe 1 - Courbes De Performance Bt4

    ANNEXE 1 – COURBES DE PERFORMANCE BT4 COURBES DE PERFORMANCE DE 5 GPM COURBES DE PERFORMANCE DE 7 GPM (GALLONS PAR MINUTE) (GALLONS PAR MINUTE) GAMME DE FONCTIONNEMENT DE POMPE GAMME DE FONCTIONNEMENT DE POMPE MEILLEURE GAMME D'EFFICACITE MEILLEURE GAMME D'EFFICACITE 1.5 ch 1 ch...
  • Page 28 ANNEXE 1 SUITE – COURBES DE PERFORMANCE BT4 COURBES DE PERFORMANCE DE 20 GPM COURBES DE PERFORMANCE DE 25 GPM (GALLONS PAR MINUTE) (GALLONS PAR MINUTE) GAMME DE FONCTIONNEMENT DE POMPE GAMME DE FONCTIONNEMENT DE POMPE MEILLEURE GAMME MEILLEURE GAMME D'EFFICACITE D'EFFICACITE 3 ch...
  • Page 29: Annexe 2 - Tableaux De Perte De Charge

    ANNEXE 2 – TABLEAUX DE PERTE DE CHARGE REMARQUE : Le tableau montre la perte de charge par 30 m (100 pi) de tuyau. Pour convertir le chiffre en perte de charge par pied, déplacez le signe décimal de deux chiffres vers la gauche. 1"...
  • Page 30: Annexe 3 - Enregistrements D'installation De Bt4

    ANNEXE 3 – ENREGISTREMENTS D'INSTALLATION DE BT4 Afin de conserver les renseignements exacts sur l'installation, veuillez inscrire les informations indiquées ci-dessous : Date de l'installation : ________________________________ Nº de modèle : _____________________________________ Source : _________________________________________ Puits__________ Réservoir/Citerne_______ Alimentation Municipal________ Autre Source Sous Pression________ (Si la source est un puits, notez les données de puits) Données de Puits : Profondeur du Puits (m) : ________________________________________...
  • Page 31: Garantie Limitée

    L’ACHETEUR EN CE QUI A TRAIT À UN PRODUIT DÉFECTUEUX. Franklin Electric Company, Inc. et ses filiales (ci-après « la Société ») garantissent que les produits accompagnés de la présente garantie sont exempts de défauts de matériel et de main-d’œuvre liés à la Société.
  • Page 32 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809 106524101 Tel: 260-824-2900 • Fax: 260-824-2909 Rev. 8 www.franklinwater.com 08-14...
  • Page 33: Antes De Comenzar

    SERIE BT4 Bomba de refuerzo horizontal MANUAL DEL PROPIETARIO P E L I G R O advierte sobre peligros que causarán lesiones personales graves, muerte o daños importantes a la propiedad si se ignoran. A D V E R T E N C I A advierte sobre peligros que pueden causar lesiones personales graves, muerte o daños importantes a la propiedad si se ignoran.
  • Page 34: Seguridad General

    Franklin Electric TRI-SEAL™ (patente de EE.UU. N° 7.290.984) para asegurar el funcionamiento confiable Conecte el motor a tierra durante años.
  • Page 35 Pistola rociadora de tipo drenaje ÚNICAMENTE Válvula de retención OPCIÓN DE INSTALACIÓN DE LA BOMBA FIGURA 3 - INSTALACIÓN VERTICAL DE LA BOMBA EN PARED EN EXTERIORES AVISO: ÚNICAMENTE LAS BOMBAS DE REFUERZO BT4 DE 1/3 a 2 HP SON ACEPTABLES PARA EL USO Cañería de suministro EN EXTERIORES.
  • Page 36: Instalación Eléctrica

    TAMAÑO DE LA TUBERÍAS DE SALIDA PARA LA AJUSTE DE LA TENSIÓN DE ENTRADA (sólo conjuntos de INSTALACIÓN bomba/motor monofásicos) Cuando la bomba está ubicada a cierta distancia de los puntos Nota: Para cambiar la tensión del motor (Figura 5) desconecte de utilización del agua, en necesario incrementar el tamaño de el conector de selección de tensión del motor y reconéctelo en la tubería de salida a fin de reducir la pérdida por fricción.
  • Page 37 INSTALACIÓN DE MOTOR A EXTREMOS DE Aplique una gota de Loc-Tite 242 a cada tornillo de fijación e instale ambos tornillos en el acoplamiento del BOMBA eje. Ajústelos al acoplamiento hasta que apenas asomen Si adquirió un extremo de bomba sin un motor provisto de del diámetro interno del acoplamiento.
  • Page 38 dejando la bomba en funcionamiento hasta que el agua salga A D V E R T E N C I A sin residuos. Si luego de un tiempo razonable el agua sigue A D V E R T E N C I A Antes de saliendo con residuos o suciedad, consulte con un profesional desconectar la bomba, asegúrese en sistemas de agua por asistencia adicional.
  • Page 39 FIGURA 6 - DESMONTAJE Y MANTENIMIENTO FIGURA 7 - DESMONTAJE DE LA BOMBA PARA EL REEMPLAZO DEL MOTOR Retírela girándola en el sentido de las Conexión agujas del reloj. de descarga Retírelo girándolo en el sentido contrario al Al volver a colocar la de las agujas del reloj.
  • Page 40: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preste atención cuidadosa a la colocación y orientación de estos componentes para asegurar que sean reensamblados PROBLEMA CAUSA POSIBLE correctamente. Retire el anillo de presión y la arandela de retención del El motor no arranca (a) Interruptor de sello mecánico ubicadas en el extremo del acople entre desconexión abierto la bomba y el motor.
  • Page 41 PARTES PARA LOS MODELOS BT4 7F,J 5C,E 8G,J 7F,J 10 I 9H,J...
  • Page 42 PARTES PARA LOS MODELOS BT4 - CONTINUACIÓN Identificador Código del Repuesto por tamaño de motor Figura Material de Descripción agrupamiento 1/3 HP 1/2 HP 3/4 HP 1.0 HP 1.5 HP 2.0 HP 3.0 HP N°: construcción del conjunto (1.95FS) (1.90FS) (1.65FS) (1.65FS) (1.47FS)
  • Page 43 APÉNDICE 1 – CURVAS DE RENDIMIENTO DE LAS BOMBAS BT4 CURVAS DE RENDIMIENTO PARA UN CURVAS DE RENDIMIENTO PARA UN CAUDAL DE 5 GPM CAUDAL DE 7 GPM RANGO DE OPERACIÓN DE LA BOMBA RANGO DE OPERACIÓN DE LA BOMBA RANGO DE MAYOR RANGO DE MAYOR EFICIENCIA EFICIENCIA...
  • Page 44 APÉNDICE 1 CONTINUACIÓN – CURVAS DE RENDIMIENTO DE LAS BOMBAS BT4 CURVAS DE RENDIMIENTO PARA UN CURVAS DE RENDIMIENTO PARA UN CAUDAL DE 20 GPM CAUDAL DE 25 GPM RANGO DE OPERACIÓN DE LA BOMBA RANGO DE OPERACIÓN DE LA BOMBA RANGO DE MAYOR RANGO DE MAYOR EFICIENCIA EFICIENCIA...
  • Page 45 APÉNDICE 2 – TABLAS DE PÉRDIDAS POR FRICCIÓN NOTA: La tabla muestra la pérdida por fricción para cada 100’ de tubería. Para convertir la pérdida por fricción en pérdida por cada pié, mover la coma 2 posiciones hacia la izquierda. 1"...
  • Page 46 APÉNDICE 3 – REGISTROS DE INSTALACIÓN DE LA BOMBA BT4 Para mantener un registro preciso de su instalación, asegúrese de completar los siguientes datos: Fecha de instalación: _________________________________________________________________ Nº de modelo: ________________________________________________________________________ Alimentación: ________________________________________________________________________ Pozo_________ Tanque / Cisterna_________ Suministro municipal _________ Otra alimentación presurizada _________________ (Si la alimentación proviene de un pozo, tome nota de los datos del pozo) Datos del pozo: Profundidad del pozo (pies): ____________________________________________________...
  • Page 47: Garantía Limitada

    EN CASO DE QUE EL PRODUCTO SEA DEFECTUOSO. Franklin Electric Company, Inc. y sus subsidiarias (en adelante “la Compañía”) garantiza que los productos que cubre esta garantía carecen de defectos en cuanto al material o la mano de obra de la Compañía.
  • Page 48 9255 Coverdale Road, Fort Wayne, IN 46809 106524101 Tel: 260-824-2900 • Fax: 260-824-2909 Rev. 8 www.franklinwater.com 08-14...

Table des Matières