Manchon Pour Mise En Plâtre - KaVo PROTAR 2 Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

GB
10.5
Template holder
Order No. 622 1161
Short template
Order No. 622 1201
Long template
Order No. 622 1211
10.5.1
This template system can be app-
lied generally no matter which aspects
have governed mounting of the model in
the articulator (face bow or jig for average-
value articulator).
10.5.2
With this template system, the
user is provided with a flat surface provi-
ding the reference to the occlusal plane,
and a convex surface, which takes into
account the compensation curves in both
the saggittal and transversal directions
with respect to the static posi-tion of the
mandible.
10.5.3
The template can be universally
adjusted with the aid of the template holder
and the receptacle. The template can be
aligned in every case whether with face
bow, articulator jig or rubber band.
10.6
Plaster mounting Set
Order No. 622 1121
10.6.1
Plaster mounting plates can be
produced with the plaster mounting set.
Ensure that the casting mould is insulated
with a parting agent. Tooth crowns can
also be boxed with the plaster set.
10.7
Plaster mounting sleeve
44,0 mm
Order No. 622 2212
22,0 mm
Order No. 622 2222
14,6 mm
Order No. 622 2232
10.7.1
Plaster bases can also be pre-
cast with the plaster mounting sleeves.
This considerably reduces expansion of
the plaster.
30
FR
10.5
Support de calottes de montage
N° de commande 622 1161
Calotte courte N° de commande 622 1201
Calotte longue N° de commande 622 1211
10.5.1
Ce système de calottes peut être
utilisé généralement quels que soient les
points de vue suivant lesquels le modèle a
été accroché dans l'articulation (arc facial
ou
table
de
montage
moyenne).
10.5.2
Dans ce système de calottes,
l'utilisateur a à disposition une surface pla-
ne qui transmet la référence au plan
d'occlusion et une surface convexe qui ti-
ent compte des courbes de compensation
dans le sens saggital comme dans le sens
transversal par rapport à l'implantation sta-
tique de la mâchoire inférieure.
10.5.3
L'aide du support de calotte et de
l'axe de montage, la calotte peut être
réglée d'une manière universelle. La calot-
te peut être alignée dans tous les cas quel
que soit le mode d'accrochage dans
l'articulation: arc facial, table de montage
ou élastique.
10.6
Kit de mise en plâtre
N° de commande 622 1121
10.6.1
Des plaques de contrôle en plâtre
peuvent être confectionnées avec le kit de
mise en plâtre. Il faut alors bien faire at-
tention à ce que la matrice de moulage soit
isolée avec un produit de démoulage. Ce
kit de mise en plâtre permet aussi d'insérer
les couronnes des dents.
10.7
Manchon pour mise en plâtre
44,0 mm
N° de commande 622 2212
22,0 mm
N° de commande 622 2222
14,6 mm
N° de commande 622 2232
10.7.1 Les manchons pour mise en plâtre
permettent le prémoulage des socles de
plâtre. L'expansion du plâtre est ainsi net-
tement diminuée.
10.5
Soporte de calota
N° de ref. 622 1161
Calota corta
Calota larga
10.5.1
emplearse de forma general sin que de-
penda de cómo haya sido colocado el mo-
delo en el articulador (arco facial o bien
pour
valeur
plantilla de enyesar de valor medio).
10.5.2
Con este sistema de calota, el
usuario dispone de una superficie plana
que proporciona la referencia hacia el pla-
no de oclusión y de una superficie conve-
xa que toma en consideración las curvas
de compensación en dirección sagital y
transversal respecto a la posición estática
del maxilar inferior.
10.5.3
Con la ayuda del portacalotas y
de la toma puede ajustarse la calota de
forma universal. No importa si se ha articu-
lado con arco facial, plantilla de enyesar o
cinta de goma - la calota podrá ser alinea-
da en todo caso.
10.6
Juego de enyesar
N° de ref. 622 1121
10.6.1
pueden hacerse placas de control de yeso.
Ha de tenerse en cuenta que la matriz de
moldeo ha de ser aislada con un medio de
separación. Con el juego de enyesar tam-
bién pueden moldearse coronas dentales.
10.7
Recipiente de enyesado
44,0 mm
22,0 mm
14,6 mm
10.7.1
Con los recipientes de enyesado
pueden moldearse zócalos de yeso. De
esta manera se reduce claramente la ex-
pansión del yeso.
ES
N° de ref. 622 1201
N° de ref. 622 1211
Este sistema de calota puede
Mediante el juego de enyesar
N° de ref. 622 2212
N° de ref. 622 2222
N° de ref. 622 2232

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Protar 3Protar 5Protar 5bProtar 7Protar 9

Table des Matières