Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fire SKID EN
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
FRANÇAIS
INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS
ENGLISH
INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO
ITALIANO
INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO
ESPAÑOL
N.M.S.
STOCK N° 4.181.659/Ed.01 - 09/14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour salmson Fire SKID EN Serie

  • Page 1 Fire SKID EN INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO ESPAÑOL N.M.S. STOCK N° 4.181.659/Ed.01 - 09/14...
  • Page 2 Fig. 1: Fig. 2a: 2" 2"...
  • Page 3 Fig. 2b: Fig. 3: 21 25 26...
  • Page 4 Fig. 4: Fig. 5:...
  • Page 5 Fig. 6a: max 1,8 m/s Fig. 6b: max 1,8 m/s...
  • Page 6 Fig. 7: Fig. 8:...
  • Page 7 Fig. 9a: Fig. 9b: >800...
  • Page 8 Fig. 1a: Fig. 9a: (variant) Fig. 9b: (variant) >800...
  • Page 9 Fig. 10: Fig. 11:...
  • Page 11 Notice de montage et de mise en service Installation and operating instructions Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Page 12 Raccord pour circuit d’amorçage pompe prin- Évacuation des condensats cipale Compensateur Pompe principale Pompe jockey Bac de rétention pour carburant Vanne d’évent du réservoir à carburant Indicateur niveau de carburant Vidange pour nettoyage dépôts dans réservoir carburant Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 13 Gaz d’échappement pour refroidissement et Fig. 9b combustion du moteur diesel Amortisseur de son Protection thermique d’échappement Évacuation des condensats Compensateur Fig. 10 Essai automatique de fonctionnement Fig. 11a Électrovanne Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 14: Table Des Matières

    Essai de démarrage automatique de la pompe ....................18 Essai de redémarrage du moteur diesel ......................18 Contrôles périodiques ............................18 Risques résiduels pendant la gestion de l’installation ..................19 Pannes, causes et solutions........................ 20 Mise hors service, élimination......................24 Pièces de rechange..........................25 Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 15: Généralités

    Si le personnel ne dispose pas des Consignes relatives aux produits chauds connaissances requises, il doit alors être formé et instruit en conséquence. Cette formation peut Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 16: Danger In The Event Of Non-Observance Of The Safety Instructions

    (CEI, VDE, etc.) ainsi qu'aux prescriptions du four- Toute manutention par le collecteur peut pro- nisseur d'énergie électrique. voquer des pertes d’étanchéité ! 2.6 Consignes de sécurité pour les travaux de Dès réception du matériel, vérifier s’il n’a pas subi Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 17: Residual Risk During Transport And Storage

    (*) Se référer aux tableaux et graphiques du catalogue et du manuel d’entretien pour les détails concernant les différentes catégories des moteurs électriques ou diesel en ce qui concerne les températures, altitudes, pressions atmosphériques, température et viscosité du carburant en comparaison aux tests de réglemen- taires. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 18: Etendue De La Fourniture

    : • pompes principales normalisées, accouplées au moteur électrique ou diesel par un spacer, qui per- met le démontage de la pompe et/ou moteur sans démontage d’autres parties, et d’extraire la partie Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 19: Description Du Produit

    Dans certain cas, l’emploi de deux ou plusieurs pompes électriques sera possible. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 20: Installation Et Raccordement Hydraulique

    Vérifiez les données de l’étiquette des coffrets correctement formé au système de protection électriques, en particulier la tension et la dispo- anti-incendie. nibilité d’une alimentation électrique de section adaptée. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 21: Contrôle Et Environnement

    à travers les parties du bâtiment où le appareillages hydrauliques ou les circuits eux- risque d’incendie est négligeable, ou ils doivent mêmes. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 22: Raccordements Hydrauliques

    électriques pour une période de • Installez une vanne d’isolement entre le filtre et le plus de 20 secondes. Ils se trouvent à l’intérieur réservoir d’eau. des coffrets d’alimentation des pompes élec- Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 23: Groupe En Aspiration [Fig. 7]

    Les échappements doivent être supportés, et un d’un système d’extinction incendie incomplet système de vidange des condensats doit être exclut de fait la garantie. prévu avec un matériau résistant à l’acidité du condensat. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 24: Groupe Surpresseur À Hauteur D'aspiration Positive (En Charge)

    être causés par un défaut d’alignement de Pour la mise en service d’un groupe installé en l’accouplement pompe/ moteur. aspiration, effectuez les opérations suivantes : • Vérifiez que la purge de chaque pompe soit ouverte. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 25: Mise En Service Pompe Principale Diesel

    être supérieure à la pression de démarrage automatique des pompes principales, attendez que cette pression reste stable avant de mettre le système en mode automatique. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 26: Essai Automatique De Fonctionnement

    électrique via le signal du manuel du coffret pour démarrer la pompe en flotteur. mode manuel. • Suivre ensuite les instructions du coffret de la pompe pour vérifier le bon fonctionnement de l’automatisme. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 27: Entretien

    EN 12845. batteries pour éviter des démarrages non dési- L’entretien doit être effectué par du personnel rés. spécialisé. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 28: Dispositions Générales D'entretien

    être infé- demande de démarrage automatique rieures aux valeurs reportées dans le projet. (CF Chapitre 8). Chaque changement doit être enregistré. Vérifiez toutes les vannes qui alimentent en eau Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 29: Risques Résiduels Pendant La Gestion De L'installation

    Pendant les contrôles et les appoints, éviter tout nis avec l’appareil. déversement d’huile du moteur diesel ou de car- Remplacez toujours le matériel avec une pièce Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 30: Pannes, Causes Et Solutions

    être effectuées UNIQUEMENT par du per- pas des compétences techniques nécessaires, sonnel spécialisé. contacter Salmson afin d’effectuer les contrôles N’effectuez aucune opération sans avoir lu atten- d’entretien réguliers. tivement et compris ce manuel.
  • Page 31 Roulements peu graissés/usés/cassés Graissez ou remplacez Surchauffe des roulements de la pompe/ Roulements endommagés Remplacez. moteur Graissage insuffisant Graissez à nouveau. Désalignement entre la pompe et le Réalignez. moteur Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 32 Vérifiez et, si nécessaire, remplacez. pompe diesel Avarie du démarreur Appelez le centre d’assistance. Fumée noire Filtre de l’air encrassé/sale Remplacez. Niveau de l’huile trop élevé Éliminez l’excès d’huile. Problème d’injecteur, pompe diesel etc Appelez le centre d’assistance. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 33 Appelez le centre d’assistance. Fumée noire Filtre de l’air encrassé/sale Remplacez. Niveau de l’huile trop élevé Éliminez l’excès d’huile. Problème d’injecteur, pompe diesel etc Appelez le centre d’assistance. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 34: Mise Hors Service, Élimination

    écologiques. Tous les matériels et les composants doivent être recueillis, récupérés et éliminés, conformément à la réglementation en vigueur. Même durant les opérations d’installation et de Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 35: Pièces De Rechange

    Pompe électrique jockey Garniture mécanique complète, fusibles de pro- tection, pressostat de démarrage. Notice de montage et de mise en service Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 36: Unit With Suction Lift

    Main pump Jockey pump Tank for fuel leakages Fuel tank vent valve Fuel level gauge Drain for cleaning of deposit in fuel tank Drain for cleaning of deposit in tank for fuel leakage Fuel filler cap Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 37 English Fig. 9a Variant; Exhaust air for combustion and cooling diesel Fig. 9b engine Muffler Exhaust thermal protection Condensation drain Expansion joint Fig. 10 Automatic test of running Fig. 11a Solenoid valve Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 38 Test of automatic start of pump ........................42 Test of automatic start of diesel pump ......................42 Periodic tests ................................42 Residual risks during facility management .......................43 Faults, causes and remedies....................... 44 Decommissioning and removal ......................47 Spare parts ............................47 Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 39: General Information

    This can be accom- plished if necessary by the manufacturer of the Danger due to hot surfaces product at the request of the operator. Danger due to hot products Risk of cuts Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 40: Danger In The Event Of Non-Observance Of The Safety Instructions

    Work on the product/unit must only be carried out when at a standstill. It is mandatory that the pro- cedure described in the installation and operating Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 41: Residual Risk During Transport And Storage

    (*) Seen the specific graphs and tables in the catalogues and maintenance manuals for the details of class variations for electric machines and diesel engines with regard to different temperatures, altitudes, atmospheric pressure, fuel temperature and viscosity compared to standard test conditions. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 42: Scope Of Delivery

    Besides, local particularities have to be taken into account, for example a too high or too variable suction pressure which requests the assembly of a pressure reducing valve. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 43: Description Of The Product

    –Stop– but- tons on panels to stop the main pump and standby pump. The jockey pump is automatically stopped. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 44: Installation And Electrical Connection

    WARNING! Risk of fire or flash fire! The charging diesel pump batteries may produce potentially explosive gas; avoid flames and sparkles. Never leave flammable liquids or rags dipped in acid around the booster or electrical equip- ments. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 45: Control And Environment

    • Connect batteries for diesel pumps between the anchors and the support surface with • Check the tightening of all electrical connec- metal shims, as shown in the figure 4. tions Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 46: Hydraulic Connection

    Its diameter must be suitable and equal or exceed the minimum required to maintain the maximum speed as indicated by the EN 12845 standard • pipes do not have leakages or air infiltration Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 47: Exhaust Air For Combustion And Cooling Diesel Engine

    • Be careful to not spill fuel on motors, on rubber or plastic materials of the system. • DO NOT add fuel when the engines are warm. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 48: Group Under The Charge Of Water

    • Make sure that connections are correctly made with pipes, without any connection between the tank and the engine • Make sure the electric float cable of tank is cor- rectly connected to the electrical control panel of the diesel pump. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 49: Commissioning Jockey Pump

    • Exhaust gas in the pump room mode. • Leakage on mechanical seal Vibrations, noise and excessive temperatures could be due to misalignment of motor/pump coupling. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 50: Automatic Test Of Running

    • Empty the priming tank (or simulate the effect) to pump. start the electric pump through the float signal. • Then follow pump box instructions to check the correct functioning of automatism. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 51: Maintenance

    EN 12845 standard. battery to prevent undesired start-ups. Maintenance must be performed by qualified per- sonnel. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 52: General Position From Maintenance

    Control the oil pressure on diesel pump and the tem report to the central supervision. cooling circuit water flow. CAUTION! Risk of malfunction of the pump! Always top up fuel and other fluids after per- forming the tests. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 53: Residual Risks During Facility Management

    During controls and refilling, avoid dumping of parts with different characteristics. oil from the engine or diesel fuel. Use appropri- ate protections and implemented the necessary precautions. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 54: Faults, Causes And Remedies

    Never attempt skills needed, contact Salmson to make regular to carry out repairs of materials and equipment maintenance checks.
  • Page 55 Call customer service centre. The starter pinion does not remove after Speed counter failure Check the distance from wheel. Replace. starting the engine Failure of control panel on control box Call customer service centre. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 56 Intervention of the thermal protection Check the sizing of the supply line. Check that the pump is not locked, then check pressure switch setting and the tank inflation. Control box failure and wrong connec- Check. tions Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 57: Decommissioning And Removal

    • Materials for packaging Liquids and polluting materials must be eliminated according to the specific standards in force. Make that a separated elimination allows to retrieve equipment, and to reduce pollution. Installation and operating instructions Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 58 Attacco per il circuito di adescamento della pompa principale Compensatore Pompa principale Pompa jockey Serbatoio di recupero del carburante Valvola di sfiato serbatoio del carburante Indicatore di livello del carburante Scarico per la rimozione di depositi nel serba- toio del carburante Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 59 Aria di scarico per la combustione e il Fig. 9b raffreddamento del motore diesel Silenziatore Protezione termica di scarico Scarico del condensato Compensatore Fig. 10 Prova del funzionamento automatico Fig. 11a Valvola elettromagnetica Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 60 Prova di avviamento automatico della pompa diesel ..................64 Controlli periodici ..............................64 Rischi residui durante la gestione dell'impianto ....................65 Guasti, cause e rimedi ......................... 66 Messa a riposo e rimozione ........................ 69 Parti di ricambio........................... 69 Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 61: Istruzioni Di Montaggio, Uso E Manutenzione

    Pericolo dovuto a prodotti caldi Ciò può rientrare, se necessario, nelle competenze del costruttore del prodotto, dietro incarico Pericolo di taglio dell'utente. Pericolo di caduta Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 62: Pericoli Conseguenti Al Mancato Rispetto Delle Prescrizioni Di Sicurezza

    Proteggerlo dagli urti e da influssi esterni (umi- nale autorizzato e qualificato che abbia letto dità, gelo, ecc.). Maneggiare il prodotto con cura. attentamente le presenti istruzioni. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 63: Rischi Residui Durante Il Trasporto E Il Magazzinaggio

    (*) Vedere le tabelle e i grafici specifici dei cataloghi e dei manuali di manutenzione per i dettagli relativi a variazioni di classe per macchinari elettrici e motori diesel riguardo a temperature, altitudini, pressioni atmosferiche, temperature e viscosità del carburante rispetto alla condizioni di prova standard. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 64: Fornitura

    Inoltre si deve tener conto di particolarità locali, come ad esempio una pressione di mandata troppo elevata o troppo variabile che richieda il montaggio di una valvola riduttrice di pressione. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 65: Descrizione Prodotto

    Per arrestare la pompa principale e la pompa di riserva sarà necessario premere i pulsanti –STOP– sui relativi quadri elet- trici. La pompa jockey si arresta automaticamente. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 66: Installazione E Collegamenti Elettrici

    Controllare sivamente a personale autorizzato, specializzato e i dati riportati sulle targhette dei quadri elettrici, opportunamente addestrato. in particolare la tensione e la disponibilità di una tensione di alimentazione adattata. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 67: Controllo E Ambiente

    180 minuti. citazioni meccaniche, che potrebbero danneg- • Realizzare i collegamenti come indicato negli giare l'equipaggiamento o le tubazioni stesse. schemi elettrici forniti con le cassette di comando. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 68: Collegamento Idraulico

    • Installare una valvola d'intercettazione tra il • La protezione termica da sovraccarico della pompa cestello aspirante e il serbatoio dell'acqua. jockey è installata nella relativa cassetta di comando. Deve essere impostata su un valore leg- Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 69: Installazione Sopra Battente

    La messa in servizio di un impianto antincendio incompleto invalida la garanzia. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 70: Gruppo Sotto Il Livello Dell'acqua (Sotto Battente)

    • temperatura elevata sul corpo motore (sopra battente) • differenze di corrente tra le fasi Per la messa in servizio di un impianto installato • perdite dalla tenuta meccanica sopra il livello dell'acqua eseguire le operazioni seguenti: Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 71: Messa In Servizio Della Pompa Diesel Principale

    è attendere che la pressione si stabilizzi prima di compatibile con le indicazioni riportate sulla tar- commutare l'impianto nel funzionamento auto- ghetta del gruppo. matico. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 72: Prova Del Funzionamento Automatico

    • Quindi seguire le istruzioni sulla cassetta della per avviare manualmente la pompa. pompa per verificare il corretto funzionamento dell'automatismo. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 73: Manutenzione

    EN 12845. La manutenzione deve essere eseguita da perso- nale qualificato. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 74: Norme Generali Di Manutenzione

    Quando la pompa si avvia, controllare e registrare inferiori a quelli riportati nel progetto. Ogni modi- la pressione di avviamento. fica deve essere registrata. Controllare il corretto funzionamento di tutte le valvole che alimentano gli sprinkler con acqua. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 75: Rischi Residui Durante La Gestione Dell'impianto

    Sostituire sempre i componenti con parti di ricam- diesel. Utilizzare protezioni adeguate e adottare bio originali o aventi le stesse caratteristiche cer- tutte le precauzioni necessarie. tificate. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 76: Guasti, Cause E Rimedi

    Non effettuare mai alcun inter- antincendio, o se non dispone delle competenze vento senza aver prima letto accuratamente e tecniche necessarie, contattare Salmson per compreso le istruzioni di questo manuale. Non l'esecuzione dei regolari controlli di manuten- tentare mai di riparare i materiali o l'equipaggia- zione.
  • Page 77 Installare delle pia- stre antivortice. Cuscinetti o albero della pompa/motore Sostituire. usurati Giunto di accoppiamento pompa/ Sostituire. motore usurati Pompa e motore non allineati Riallineare. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 78 Valvola del circuito scambiatore di calore Controllare che nella pompa circoli chiusa o non sufficientemente aperta l'acqua, quindi aprire la valvola a farfalla. Guasto alla pompa di ricircolo dell'acqua Rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti. Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 79: Messa A Riposo E Rimozione

    I liquidi e i materiali inquinanti devono essere smaltiti nel rispetto delle specifiche norme vigenti. Un corretto smaltimento differenziato consente di recuperare i materiali e di ridurre l'inquina- mento. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 80 Bomba principal Compensador Bomba jockey Depósito para escapes de combustible Válvula de purga del depósito de combustible Indicador de nivel de combustible Desagüe para la limpieza de los sedimentos en el depósito de combustible Wilo Salmson France SAS 09/2014...
  • Page 81 Aire de escape para la combustión y la Fig. 9b refrigeración del motor diésel Silenciador Protección térmica de escape Desagüe de condensados Compensador Fig. 10 Prueba automática de funcionamiento Fig. 11a Electroválvula Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 82 Prueba de arranque automático de la bomba diésel ..................86 Pruebas periódicas ...............................86 Riesgos residuales durante la gestión de la instalación ..................87 Fallos, causas y soluciones ......................... 89 Puesta fuera de servicio y retirada....................93 Repuestos............................. 93 Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 83: Información General

    Si el personal no cuenta con los conocimientos Peligro por productos calientes necesarios, deberá ser formado e instruido. En caso necesario, el operador puede encargar dicha instrucción al fabricante del producto. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 84: Riesgos En Caso De Inobservancia De Las Instrucciones De Seguridad

    Los colectores no son adecuados para manipular normativas locales o generales (p. ej. IEC, UNE, el sistema y no deben utilizarse para fijar cargas etc.) y de las compañías eléctricas. durante el transporte. Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 85: Riesgo Residual Durante El Transporte Y El Almacenamiento

    Utilice protec- EDJ : 1 bomba eléctrica + 1 bomba diésel ciones especiales para evitar el contacto. + 1 bomba jockey DJ : 1 bomba diésel + 1 bomba jockey Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 86: Datos Técnicos

    Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 87: Descripción Del Producto

    Arranca cuando se produce una caída de la presión en el sistema. El control de arranque y desco- nexión se configura a través del interruptor de presión adecuadamente calibrado. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 88: Instalación Y Conexión Eléctrica

    120 minutos. La temperatura en dor. el interior de la sala no debe ser inferior a 10 °C (4 °C en presencia de bombas eléctricas) ni supe- rior a 25 °C (40 °C en presencia de bombas eléctri- cas). Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 89: Control Y Medioambiente

    La alimentación debe estar disponible en todo está bloqueada en la posición ABIERTA. momento (EN 12845 10.8.1.1). Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 90: Conexión Hidráulica

    • Circuito de abastecimiento de rociado de la sala bomba. del sistema de extinción de incendios. • Incluya un cono excéntrico como indica la norma EN 12845 Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 91: Unidad Con Altura Positiva

    Si el sistema se monta con una bomba impulsada por un motor diésel, los gases de combustión del motor deben evacuarse al exterior a través de un Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 92: Grupo Debajo De La Carga De Agua

    • La instalación debe ser llevada a cabo por técnicos Siga las instrucciones de puesta en marcha con la cualificados. ayuda del manual de cada caja de bomba eléctrica. Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 93: Puesta En Marcha De La Bomba Diésel Principal

    No operaciones especificadas en el manual de ins- invierta el cable de conexión a tierra amarillo- trucciones del motor. verde. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 94: Llenado De La Instalación

    (por ejemplo, el Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 95: Mantenimiento

    ¡PELIGRO! ¡Riesgo de explosión! Durante la carga de las baterías de la bomba dié- sel pueden generarse gases potencialmente explosivos; evite que se generen llamas y chis- pas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 96: Mantenimiento General

    • Verifique que la electroválvula de cierre funciona compruebe el cargador de la batería y, si está fun- correctamente (fig. 11). cionando correctamente, cambie la batería que • Compruebe el nivel y la viscosidad del aceite de falla. refrigeración de la bomba. Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 97: Riesgos Residuales Durante La Gestión De La Instalación

    Evite el contacto con correctamente. el agua. Inspeccione los filtros del lado de aspiración de la bomba y el depósito de sedimentos de los acceso- rios de filtrado. Límpielos si fuera necesario. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 98 Utilice guantes Durante los controles y el llenado, evite derra- especiales. mar aceite del motor o gasóleo. Utilice las pro- tecciones adecuadas y tome las precauciones necesarias. Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 99: Fallos, Causas Y Soluciones

    El motor no alcanza la velocidad nominal Compruebe la velocidad, o vibra. véase más arriba Los cojinetes de la bomba están desgas- Lubríquelos con engrasadores. tados o no están lubricados. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 100 Bobinado del motor o cortocircuito. Desmonte el motor y repárelo o sustitú- Sonido sibilante repentino. yalo, según sea necesario. Fricción entre el estator y el rotor. Desmonte el motor y repárelo o sustitú- yalo, según sea necesario. Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 101 Fallo del velocímetro. Compruebe la distancia desde la rueda. pués de arrancar el motor. Haga las sustituciones necesarias. Fallo del panel de control en la caja de Llame al servicio técnico. control. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 102 Compruebe la tensión y realice la susti- refrigerados por aire). tuciones necesarias. Fallo de la alarma correspondiente. Inspeccione el sensor, las conexiones y la unidad de control en el panel de control. Realice las sustituciones necesarias. Wilo Salmson France SAS 01/2014...
  • Page 103: Puesta Fuera De Servicio Y Retirada

    • Materiales para embalaje Los líquidos y los materiales contaminantes deben eliminarse de acuerdo con la normativa específica en vigor. Una eliminación diferenciada permite recuperar equipos y reducir la contaminación. Instrucciones de instalación y funcionamiento Salmson Fire SKID EN System...
  • Page 105 EC DEARBHÚ COMHLÍONTA ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EK DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Pompes SALMSON ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí Η Pompes SALMSON δηλώνει ότι τα προϊόντα που Pompes SALMSON declara que los productos citados en atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá...
  • Page 106 Este producto se fabricó en un centro certificado ISO 14.001, respetuoso del medio ambiente. Este producto está formado por materiales en muy gran parte reciclable. En final de vida hacerlo eliminar en el sector conveniente. SALMSON SOUTH AFRICA WILO SALMSON ARGENTINA 13, Gemini street C.U.I.T. 30-69437902-4...

Ce manuel est également adapté pour:

Fire skid en 50/250-230-22/26.5/1.1 edj

Table des Matières