Requisitos Del Lugar De Instalación - Bühler technologies GAS 222.31 Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
GAS 222.31
PELIGRO
Atmósfera potencialmente explosiva
Peligro de explosión por uso en zonas con peligro de explo-
sión
El activo circulante no se puede utilizar en zonas con peligro
de explosión.
No se permite el paso por el dispositivo mezclas de gases in-
flamables o explosivas.
3 Transporte y almacenamiento
Los productos solamente se pueden transportar en su embala-
je original o en un equivalente adecuado.
Si no se utiliza, deberá proteger el equipo contra la humedad
o el calor. Se debe conservar en un espacio a cubierto, seco y li-
bre de polvo con una temperatura de entre -20 °C a 50 ºC.
4 Construcción y conexión
4.1 Requisitos del lugar de instalación
Las sondas de muestreo están diseñadas para su montaje con
bridas.
• El lugar y la posición de montaje se determinarán como
requisitos relevantes de aplicación.
• Si es posible, el tubo de montaje debe presentar una lige-
ra inclinación hacia la mitad del conducto.
• El lugar de instalación no debe quedar a la intemperie.
• Además, debe asegurarse de que el acceso al lugar sea fá-
cil y seguro, tanto para la instalación como para las poste-
riores tareas de mantenimiento. ¡Debe prestarse especial
atención a la longitud de ampliación del conducto de la
sonda!
En caso de que la sonda se lleve al lugar de montaje por pie-
zas, deberá volver a montarse en primer lugar.
4.2 Montaje del filtro de entrada
En caso de que la prolongación correspondiente lo requiera, el
filtro de entrada debe quedar enroscado. A continuación, se fi-
jará la sonda a la contrabrida utilizando las juntas y los torni-
llos suministrados.
4.3 Aislamiento
Con las sondas calentadas, tras el montaje deben aislarse
completamente las partes vacías de las bridas y, en caso dado,
también los cuellos de conexión, de esta forma es posible evi-
tar los puentes térmicos. El material aislante debe respetar los
requisitos de aplcación y ser resistente a la intemperie.
BX460061 ◦ 09/2021
4.4 Conexión de la tubería de gas
El conducto de gases de muestreo debe conectarse profesio-
nalmente y con sumo cuidado mediante la unión roscada ade-
cuada.
La siguiente tabla muestra un resumen de las conexiones de
sondas de gases de muestreo:
Sonda
Recipiente
GAS 222
de almace-
namiento
Brida de co-
DN65/PN6/
1)
2)
nexión
DN3"-150
Entrada de
G3/4
gas de
muestreo
Salida de
NPT 1/4
gas de
muestreo
Conexión
G3/8
de lavado
Conexión
Tubo Ø6
de gas de
mm
1)
2)
prueba
Tubo Ø1/4
Conexión
de llenado
Condensa-
do
Conducto
de deriva-
ción
Aire de con-
trol
Tab. 1: Conexiones de las sondas de gases de muestreo (según modelo)
1)
Según modelo.
2)
Solo Gas 222.xx ANSI y GAS 222.xx AMEX
ADVERTENCIA
Salida de gas
¡El gas de medición puede resultar nocivo para la salud!
Compruebe que los conductos no presenten fugas.
4.4.1 Conexión de lavado
Sin ningún accesorio adjunto al dispositivo de retrolavado, la
conexión de retrolavado se suministra cerrada con una cone-
xión de tornillo G3 / 8. En caso de requerir retrolavado, deberá
aflojar esta conexión roscada y asegurarse de que el conducto
de retrolavado esté conectado correcta y firmemente.
PELIGRO
Gases tóxicos y corrosivos
Si la conexión de retrolavado no es hermética o queda abier-
ta, pueden formarse gases explosivos o tóxicos.
Válvula de
Válvula de
bola
control
de funcio-
Electrovál-
PAV01
namiento
vula de 3/2
neumático
conductos
NPT 1/4
G1/2
NPT 1/4
G1/8
G1/4
NPT 1/4
Bühler Technologies GmbH
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières