Page 1
Notice de montage et mode d'emploi max. 180 kg ~ 60 Min. 66 kg L 170 | L 75 | H 122 TFRB99TFT.01.07 N° d'article TF-RB99-TFT Vélo semi-allongé RB9.9 Touch...
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Assemblage MODE D’EMPLOI Affichage de la console Fonctions des touches Programmes 3.3.1 Quick-Start 3.3.2 Programmes basés sur des objectifs 3.3.3 Programmes prédéfinis 3.3.4 Programmes définis par l'utilisateur 3.3.5 Programmes basés sur la fréquence cardiaque 3.3.6 Programme basé...
Page 4
COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT RB9.9 Touch...
Page 5
Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque Taurus. Taurus propose des appareils de sport et de fitness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux. Les appareils de fitness de Taurus poursuivent l'objectif premier des sportifs, celui d'atteindre un niveau de performance maximal ! Les appareils sont ainsi développés en étroite concertation avec des sportifs...
Page 6
REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. RB9.9 Touch...
INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Affichage TFT de : Durée d’entraînement en min. Vitesse en km/h Distance d’entraînement en km Paliers de réstistance Calories en kcal Fréquence cardiaque (à partir des capteurs cardiaques tactiles ou d’une ceinture pectorale) Tours par minute Watt Système de freinage : système de freinage à...
à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ࣑ ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. RB9.9 Touch...
Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil.
élevé (plus de 70 %) tels que les piscines. Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratifié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. RB9.9 Touch...
MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. RB9.9 Touch...
Retirez la fixation ainsi que les deux vis et jetez-les - elles ne font pas partie du kit de montage (voir schéma 1-3). Fixez le pied avant (4) sur le cadre principal (1) avec deux vis (7 & 7A), quatre rondelles (16) et quatre rondelles élastiques (9) (voir schéma 1-4). RB9.9 Touch...
Page 16
Retirez le revêtement et jetez-le - il ne fait pas partie du kit de montage (voir schéma 2-3). Insérez le montant de la console (17) dans le logement du cadre principal (1). Faites coulisser le revêtement (11) vers le bas (voir schéma 2-4). M8x1.25x15L D15.4xD8.2x2T D16xD8.5x1.2T RB9.9 Touch...
Page 17
Étape 3 : montage de la console Reliez les câbles (76 & 64) et les câbles (76 & 14) entre eux (voir schéma 3-1). Placez la console (76) sur son montant (17). Fixez la console (76) sur son montant (17) à l'aide de quatre vis à empreinte cruciforme (39) (schéma 3-2).
Page 18
Fixez les poignées avant (72) sur le montant de la console (17) à l’aide de deux vis (41) et de deux rondelles ondulées (8). Positionnez le revêtement (42) sur les poignées avant (72). M8x1.25x50L D22*D8.5*1.5T M8x1.25x15L D15.4xD8.2x2T D16xD8.5x1.2T 8 41 RB9.9 Touch...
Page 19
Étape 5 : montage des revêtements et des pédales Montez le siège (69) sur le cadre principal (1) avec quatre vis (112) et quatre rondelles (16). Montez la pédale gauche (51L) sur le bras de manivelle gauche (48L) en tournant la pédale (51L) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Page 20
Ne branchez pas l’appareil sur une multiprise ; il risque sinon de ne pas être suffisamment alimenté en courant. Cela risque de provoquer des dysfonctionnements. Branchez le codon d’alimentation dans une prise conforme aux prescriptions indiquées dans le chapitre Sécurité électrique. RB9.9 Touch...
Page 21
INFORMATION IMPORTANTE Pour vous assurer que votre appareil est équipé de la dernière version de logicielle, effectuez une mise à jour avant la première utilisation de l'appareil. Procédez comme suit : Appuyez sur « Réglages » dans le coin en bas à droite de l'écran. Appuyez sur « WLAN »...
Affichage des calories en kcal Calories (calories) Plage d'affichage : 0 - 9999 Affichage de la fréquence cardiaque Pulse (pouls) Plage d'affichage : 40-220 SPEED (vitesse) Affichage de la vitesse momentanée ou du nombre de tours par / RPM (tours par minute minute) RB9.9 Touch...
Affichage du MET ou de la valeur en watts momentanée Définition : Le MET (équivalent métabolique) sert à mesurer le métabolisme de base moyen d'une personne. Le MET correspond à la consommation d'oxygène d'une personne au repos. 1 MET= 3,5ml/kg/min (le corps consomme 3,5 millilitres d'oxygène par kilogramme et par minute) ;...
Appuyez sur STOP pour mettre le programme en pause. Le niveau de résistance est mis à 0. 5.1. Appuyez sur STOP à l’écran pour quitter le programme. L'écran affiche une synthèse de vos données d'entraînement. 5.2. Appuyez sur la touche START pour reprendre le programme. RB9.9 Touch...
3.3.4 Programmes définis par l'utilisateur Dans le menu principal, appuyez sur « USER PROGRAM ». Sélectionner un profil utilisateur (U1 - U4). REMARQUE L'utilisateur sélectionné apparaît en haut de l'écran. Vous pouvez modifier le nom de l'utilisateur en appuyant dessus. Saisissez maintenant le nom souhaité. Entrez votre sexe, votre âge, votre poids et la durée d'entraînement souhaitée.
Appuyez sur STOP pour mettre le programme en pause. Le niveau de résistance est mis à 0. 6.1. Appuyez sur STOP à l’écran pour quitter le programme. L'écran affiche une synthèse de vos données d'entraînement. 6.2. Appuyez sur la touche START pour reprendre le programme. RB9.9 Touch...
3.3.6 Programme basé sur les watts Dans le menu principal, appuyez sur « WATT MODE ». Définissez le nombre de watts souhaité et la durée d’entraînement souhaitée. REMARQUE Vous pouvez sélectionner un nombre de watts entre 10 et 350 watts (par pas de 10 watts). La valeur réglée par défaut est 120.
à l'écran. Si votre pouls augmente trop fortement pendant le test, la console vous en informe en affichant le message « OVER PULSE ». Dans ce cas, interrompez immédiatement le test. Au terme du test, l'écran affiche une vue d'ensemble de vos données d'entraînement ainsi qu'une note correspondant à votre niveau de condition physique. RB9.9 Touch...
Médias En mode Média, vous pouvez accéder à de nombreuses applications parmi lesquelles YouTube, Twitter, Facebook ou Instagram. INFORMATION IMPORTANTE Pour assurer la fonctionnalité des applications pré-installées, celles-ci doivent faire l’objet d’une mise à jour régulière. L'appli correspondante vous le signale par un message. Pour effectuer les mises à...
Les applications d’entraînement sont disponibles dans l’App Store de Google ou Apple. Vous y trouverez par exemple les applis « Kinomap » et « Zwift ». Ces applis proviennent de fournisseurs externes. Fitshop décline toute responsabilité quant à la disponibilité, la fonctionnalité et le contenu de ces programmes. Exemple : Kinomap RB9.9 Touch...
STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ࣑ ATTENTION Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. AVERTISSEMENT ⚠...
Positionnez correctement la ceinture ne s'affiche pas Ceinture pectorale pectorale et/ou humidifiez les électrodes défectueuse ou pile Changez les piles usée Vérifiez que l'affichage de la fréquence Affichage du pouls cardiaque est possible via les capteurs défectueux tactiles RB9.9 Touch...
Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à effectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois par Pièce...
également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Tapis de sol Gel de contact Spray à base de silicone Serviettes RB9.9 Touch...
La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : Taurus / vélo semi-allongé Désignation du modèle : RB9.9 Touch Référence article : TF-RB99-TFT...
GARANTIE Les appareils d’entraînement de Taurus® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d’assistance technique se tient volontiers à...
Page 44
Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l’appareil défectueux. RB9.9 Touch...
CONTACT TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE +49 4621 4210-900 80 90 1650 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 +49 4621 4210-698 info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr technik@sport-tiedje.de Lu - ve 08h00 18h00 Lu - ve...
Page 46
L'entreprise emploie à cet effet de nombreux spécialistes scientifiques du sport, entraîneurs de fitness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog ! RB9.9 Touch...