Reinigung Und Wartung; Electrical Safety; Safety In The Workplace; Personal Safety - Steinberg Systems SBS-DMB-1000TR Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Frequenz
Verlässlich-
Reichweite
Zärtlichkeit
keit
9,999Hz
0,001Hz
99,99Hz
0,01Hz
999,9Hz
0,1Hz
9,999kHz
1Hz
>1V RMS
99,99kHz
10 Hz
999,9 kHz
100 Hz
9,999 MHz
1kHz
99,99mF
0,01mF
Temperatur
Reichweite
Verlässlichkeit
Genauigkeit
-30°C ~1000°C
1,0°C
± 3 % rdg
± 5°C/8°F
-22°F ~ 1832°F
1,0°F
Zyklus
Reichweite
Verlässlichkeit
Genauigkeit
1,0% ~ 99,0%
0,1%
± 2% rdg ± 5
DE

4. REINIGUNG UND WARTUNG

a)
Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch
von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt
wird, ziehen Sie den Netzstecker und lassen das
Gerät vollständig abkühlen.
b)
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.
c)
und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort
auf.
d)
Es ist untersagt die Maschine mit Wasserstrahlen zu
besprühen.
e)
Man muss vermeiden, dass Wasser durch die
Belüftungsöffnungen am Gehäuse ins Innere gelangt.
f)
Die Belüftungsöffnungen sind mit Pinsel und
Druckluft zu reinigen.
g)
Hinsichtlich der technischen Effizienz und eventueller
Schäden sollte eine regelmäßige Überprüfung des
Gerätes durchgeführt werden.
h)
Zum Reinigen nutzen Sie bitte einen weichen Lappen.
i)
Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu
verwenden.
SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND
BATTERIEN
Im Gerät werden folgende Batterien verwendet 9V (6F22).
Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät.
Führen Sie dazu die gleichen Schritte durch wie beim
Einsetzen der Batterien. Entsorgen Sie leere Batterien bei
den entsprechenden Abgabestellen.
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE
Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei entsprechenden
Sammel-
und
Recyclinghöfen
für
Elektro-
Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem
Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung.
Die bei der Konstruktion des Gerätes verwendeten
Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung
recycelt werden. Mit der Entscheidung für das Recycling
Genauigkeit
leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden,
um Informationen über Ihre lokale Recyclinganlagen zu
erhalten.
±0,1% rdg
±5
und
8
U S E R M A N U A L
TECHNICAL DATE
Parameter description
Parameter value
Product name
Multimeter
Model
SBS-DMB-1000TR
Battery type
9V (6F22)
Protection rating IP
600mV~1000V/
600V~750V
Measuring range of direct/
600μA~20A/
alternating current voltage
60mA~20A
Measuring range of direct/
600Ω~60MΩ/
9.999nF~99.99mF
alternating current amperage
Measuring range of electrical
-30~1000°C/9,999Hz
resistance/capacitance
~9.999MHz
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines,
using
state-of-the-art
technologies
and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
USER MANUAL.
To increase the product life of the device and to ensure
trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform maintenance tasks. The
technical data and specifications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement.
LEGEND
The product satisfies the relevant safety
standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation.
(general warning sign)
ATTENTION! Electric shock warning!
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual product.
The original operation manual is written in German. Other
language versions are translations from the German.
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury or even death.
The terms "device" or "product" are used in the warnings
and instructions to refer to < Multimeter >. Do not use in
very humid environments or in the direct vicinity of water
tanks.
Prevent the device from getting wet. Risk of electric shock!
Do not cover the ventilation openings! The terms "device"
or "product" are used in the warnings and instructions
to refer to < Multimeter >. Do not use in very humid
environments or in the direct vicinity of water tanks.
Prevent the device from getting wet. Risk of electric shock!
Do not cover the ventilation openings!

2.1. ELECTRICAL SAFETY

a)
The plug must fit the socket. Do not modify the
plug in any way. Using original plugs and matching
sockets reduces the risk of electric shock.
b)
Avoid touching earthed elements such as pipes,
heaters, boilers and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if the earthed device
is exposed to rain, comes into direct contact with a
wet surface or is operating in a damp environment.
Water getting into the device increases the risk of
damage to the device and of electric shock.
c)
Do not touch the device with wet or damp hands.
d)
Use the cable only for its designated use. Never
use it to carry the device or to pull the plug out of
a socket. Keep the cable away from heat sources, oil,
sharp edges or moving parts. Damaged or tangled
cables increase the risk of electric shock.
e)
If using the device in a damp environment cannot
be avoided, a residual current device (RCD) should
be applied. The use of an RCD reduces the risk of
electric shock.

2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE

a)
Make sure the workplace is clean and well lit. A
messy or poorly lit workplace may lead to accidents.
Try to think ahead, observe what is going on and use
common sense when working with the device.
b)
Do not use the device in a potentially explosive
environment, for example in the presence of
flammable liquids, gases or dust. The device
generates sparks which may ignite dust or fumes.
c)
If you discover damage or irregular operation,
immediately switch the device off and report it to a
supervisor without delay.
d)
If there are any doubts as to the correct operation
of the device, contact the manufacturer's support
service.
e)
Only the manufacturer's service point may repair the
device. Do not attempt any repairs independently!
f)
In case of fire, use a powder or carbon dioxide
(CO2) fire extinguisher (one intended for use on live
electrical devices) to put it out.
g)
Children or unauthorised persons are forbidden to
enter a work station. (A distraction may result in loss
of control over the device)
h)
Regularly inspect the condition of the safety labels. If
the labels are illegible, they must be replaced.
i)
Please keep this manual available for future
reference. If this device is passed on to a third party,
the manual must be passed on with it.
REMEMBER! When using the device, protect
children and other bystanders.

2.3. PERSONAL SAFETY

a)
Do not use the device when tired, ill or under the
influence of alcohol, narcotics or medication which
can significantly impair the ability to operate the
device.
9
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières