Windhager BIOWIN LITE Notice De Montage

Windhager BIOWIN LITE Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour BIOWIN LITE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
BIOWIN LITE
200 kg
107 kg
BioWIN lite avec compartiment combustible 200 kg
BioWIN lite avec compartiment combustible 107 kg
FR
CHAUDIÈRE À GRANULÉS
10/2019
095253/03-v5.0.x

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Windhager BIOWIN LITE

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE BIOWIN LITE 200 kg 107 kg BioWIN lite avec compartiment combustible 200 kg BioWIN lite avec compartiment combustible 107 kg CHAUDIÈRE À GRANULÉS 10/2019 095253/03-v5.0.x...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1. Informations importantes .................... 4 Sécurité et mesures de précaution ......................4 1.1.1 Symboles d’avertissement ............................4 1.1.2 Consignes générales de sécurité ..........................4 Cheminée .............................. 5 Chaufferie/local d’implantation ....................... 5 Stockage des combustibles ........................6 Mise en service initiale et instruction ......................6 Mise au rebut / recyclage ........................6 2.
  • Page 3 EN 13384-1 ..........................52 Caractéristiques techniques – généralités ....................53 Croquis cotés ............................54 6. Plans de raccordement électrique ................56 Schéma de principe – BioWIN lite ......................56 6.1.1 Plan E1 ..................................56 6.1.2 Plan E2 ..................................57 6.1.3 Plan E3 ..................................58...
  • Page 4: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Tous les contenus du présent document sont la propriété de WINDHAGER et protégés par les droits d’auteur. Toute reproduc- tion, transmission à un tiers ou utilisation à d’autres fins est interdite sauf autorisation écrite du propriétaire.
  • Page 5: Cheminée

    Informations importantes Cheminée L’une des conditions préalables au fonctionnement correct de l’installation de chauffage est le dimensionnement approprié de la cheminée. Les dimensions de la cheminée doivent être calculées selon les normes EN 13384-1. Les valeurs requises pour ce calcul sont fournies sous Caractéristiques techniques. Veuillez tenir compte du fait que, dans la plage de puissance inférieure, les fumées peuvent avoir une température inférieure à...
  • Page 6: Stockage Des Combustibles

    Mise en service initiale et instruction Le service après-vente Windhager ou le chauffagiste se charge de la mise en service initiale de la chaudière et initie l’exploi- tant à la commande et au nettoyage de la chaudière en utilisant la Notice d’utilisation comme support de formation.
  • Page 7: Informations Destinées Aux Installateurs

    La chaudière et le compartiment à combustible sont livrés dans une caisse de transport stable, recouverts d’un sac en plas- tique. Les pièces de revêtement et de montage se trouvent dans des cartons séparés. Fig. 2 Étendue de la livraison BioWIN lite Poids avec caisse/emballage BioWIN lite...
  • Page 8: Système/Installation

    Tenir compte de l’indice d’efficacité énergétique (IEE). 2.2.5 Température de retour Grâce à la vanne de retour intégrée de série, la chaudière BioWIN lite peut fonctionner jusqu'à une température de retour d'au moins 20 °C. Une vanne de retour externe n’est donc pas nécessaire.
  • Page 9: Fonctionnement Par Régulation Tierce

    Informations destinées aux installateurs 2.2.7 Fonctionnement par régulation tierce Le fonctionnement de la chaudière à granulés avec une régulation du circuit de chauffage n'est possible qu'avec le module fonctionnel spécial demande externe de chaleur INF F05 W (accessoire) : 1. Demande de chaleur (thermostat ambiant, par exemple) et commande d'une pompe de chauffage L'INF F05 W transmet la demande de chaleur à...
  • Page 10: Résistance Côté Eau (Perte De Pression)

    Informations destinées aux installateurs 2.2.9 Résistance côté eau (perte de pression) BioWIN lite 102–262 1000 1500 2000 2500 3000 Diagramme 1 Résistance côté eau – BioWIN lite 102–262 Air de combustion La totalité de l’installation doit répondre aux exigences énoncées par les lois, règlements, DANGER directives et normes régionales.
  • Page 11: Séquence De Montage

    Informations destinées aux installateurs Séquence de montage 2.4.1 Désignation des pièces pour le montage 1 ... Robinet de remplissage et de vidange 2 ... Compartiment à combustible 3 ... Moteur de vis sans fin 4 ..Revêtement arrière gauche 5 ... Revêtement supérieur 6 ..
  • Page 12: Mise En Place

    Informations destinées aux installateurs 2.4.2 Mise en place Il est conseillé d’amener la chaudière et le compartiment à combustible sur le site d’installation dans leur caisse de transport à l’aide d’un transpalette. Protéger la chaudière de façon appropriée en cas de transport dans des escaliers, ou au-dessus d’obstacles similaires.
  • Page 13: Soulever La Chaudière De La Palette Et La Transporter Jusqu'à Son Emplacement Définitif

    Informations destinées aux installateurs 2.4.2.2 Soulever la chaudière de la palette et la transporter jusqu’à son emplacement défi nitif a) Déplacement manuel – Fig. 6–Fig. 9. b) Déplacement avec un diable et une sangle – Fig. 10–Fig. 11. a) Déplacement manuel Fig.
  • Page 14: Retirer La Caisse Du Compartiment À Combustible 200 Kg

    Informations destinées aux installateurs 2.4.2.3 Retirer la caisse du compartiment à combustible 200 kg – Enlever les deux sangles de fixation – Fig. 12. – Retirer la caisse en bois. Attention: La porte de revêtement n'est pas fixée dans la caisse! –...
  • Page 15: Pose (Respecter Les Distances Minimales - 2.4.4)

    Informations destinées aux installateurs 2.4.3 Pose (respecter les distances minimales – 2.4.4) La chaudière peut être installée sans fondation, directement sur un sol résistant au feu. La chaudière peut être installée contre la paroi. Pour ce faire il faut préalablement dévisser la paroi arrière, couper l’isolation et étanchéifier le raccord d’arrivée et de retour –...
  • Page 16: Dégagements Minimaux Pour Protection Incendie, Nettoyage Et Entretien

    BioWIN lite L : 1850 mm Tube d’évacuation des fumées vers le haut min. 50 min. 30 1422 min. 30 min. 30 1075 Mindestabstände Abgasrohr hinten Fig. 21 BioWIN lite L – vue du dessus Fig. 20 BioWIN lite – vue du dessus...
  • Page 17: Monter Le Robinet De Remplissage Et De Vidange (Accessoire)

    30 1075 1422 Fig. 23 BioWIN lite L – vue du dessus Fig. 22 BioWIN lite – vue du dessus 2.4.5 Monter le robinet de remplissage et de vidange (accessoire) – Retirer la poignée du robinet de remplissage et de vidange (accessoire : BWL 002) – Fig. 24.
  • Page 18: Transformation Du Raccordement De Gaz De Fumées À L'arrière

    Informations destinées aux installateurs 2.4.6 Transformation du raccordement de gaz de fumées à l’arrière Au moment de la livraison, le raccordement de gaz de fumées est à l’avant. En démontant le ventilateur de gaz de fumées, il est possible de déplacer le raccordement de gaz de fumées vers l’arrière. –...
  • Page 19: Montage Du Compartiment À Combustible

    Informations destinées aux installateurs – Retirer 4 vis à 6 pans à l’intérieur au niveau des surfaces d’échange – Fig. 32. Retirer avec précaution le ventilateur de gaz de fumées. Le joint placé entre le ventilateur de gaz de fumées et la chaudière ne doit pas être endom- ATTENTION magé.
  • Page 20 Informations destinées aux installateurs – Visser la vis de fixation supérieure jusqu’à la butée (repère) – Fig. 37. – Visser le compartiment à combustible dans le bas au niveau du tube de vis sans fin à l’aide de vis à six pans M8x25 (four- nies, dans un sac plastique fixé...
  • Page 21 Informations destinées aux installateurs – Insérer la sonde pour le thermostat de sécurité du tube de vis sans fin jusqu’à la butée dans le logement de sonde – Fig. 42. ATTENTION Le tube capillaire ne doit pas être plié. – Accrocher le moteur de vis sans fin (situé dans la chambre à combustion de la chaudière à granulés) à l’arrière avec une attache et à...
  • Page 22 Informations destinées aux installateurs pour le compartiment de combustible 107 kg uniquement : – Replacer le cache au niveau du compartiment à combustible et fixer avec 1 vis à tôle – Fig. 49. Cache 1 x Fig. 49 Poser le cache et le fi...
  • Page 23: Montage Du Revêtement Du Compartiment À Combustible

    Informations destinées aux installateurs 2.4.8 Montage du revêtement du compartiment à combustible pour le compartiment de combustible 107 kg uniquement : – Accrocher le revêtement en haut à gauche dans la fermeture à baïonnette – Fig. 54, Fig. 55. Fig. 54 Fermeture à...
  • Page 24 Informations destinées aux installateurs – Accrocher le revêtement à l’avant, à droite et à gauche (3 fermetures à baïonnette) (Fig. 59) et le fixer avec 3 vis à tôle – Fig. 60. 3 x Fig. 59 Faire passer le revêtement à l’avant Fig.
  • Page 25 Informations destinées aux installateurs pour le compartiment de combustible 200 kg uniquement – Couper la traverse en haut et en bas sur le revêtement à l'arrière et à gauche (Fig. 62) et flamber légère- ment le revêtement – Fig. 63. –...
  • Page 26 Informations destinées aux installateurs Information ! ATTENTION Faire passer le revêtement avec précaution en haut à gauche ou le poser de telle sorte que le compartiment à granulés ne se raye pas – Fig. 68. – Faire passer le revêtement avec précaution en haut à gauche et le fixer à l'aide de 6 vis à tôle – Fig. 69. 6 x Fig.
  • Page 27: Mettre La Chaudière À L'horizontale

    Informations destinées aux installateurs – Accrocher la paroi latérale en bas à gauche (Fig. 73) et la fixer avec 2 vis dans le haut, à l'intérieur du compartiment hebdomadaire – Fig. 74. 2 x Fig. 73 Accrocher la paroi latérale en bas Fig.
  • Page 28: Montage De La Porte De Revêtement Et Paroi Latérale

    Informations destinées aux installateurs 2.4.10 Montage de la porte de revêtement et paroi latérale – Visser la charnière du bas de la porte avec 4 vis autotaraudeuses M5x10 TT – Fig. 78. – Visser la charnière du haut de la porte sans serrer avec 2 vis à tôle, elle doit pouvoir bouger – Fig. 79. 4 x 2 x M5x10 TT...
  • Page 29: Montage Du Recouvrement Des Bornes De Branchement

    Informations destinées aux installateurs 2.4.11 Montage du recouvrement des bornes de branchement – Visser le recouvrement avec 2 vis à tôle – Fig. 85. 2 x Fig. 84 Recouvrement sur les bornes de raccordement Fig. 85 Visser le recouvrement avec 2 vis à tôle...
  • Page 30: Montage Infowin

    Informations destinées aux installateurs 2.4.12 Montage InfoWIN PLUS et tableau de commande PLUS – Introduire le câble de branchement de l’InfoWIN à travers l'ouverture du tableau de commande – Fig. 86. PLUS – Insérer InfoWIN dans le tableau de commande (Fig. 87), fixer à l'arrière avec 4 vis à tôle (Fig. 88), connecter le câble de branchement et attacher avec le serre-câble –...
  • Page 31: Montage Du Couvercle Du Revêtement

    Informations destinées aux installateurs 2.4.13 Montage du couvercle du revêtement – Si le raccordement de gaz de fumées est vers le haut, dégager l’orifice prédécoupé au niveau du couvercle de revêtement – Fig. 92. Si le raccordement de gaz de fumées est vers l’arrière, ne pas dégager. Dégager le couvercle de revêtement = raccordement de gaz de fumées vers le haut Ne pas dégager = raccordement de gaz de fumées vers l’arrière –...
  • Page 32: Montage Du Tuyau D'évacuation Des Fumées

    BioWIN lite est une chaudière en dépression qui satisfait aux exigences d'étanchéité « N1 » imposées aux installations d'évacuation de fumées selon les normes EN 1856-1 et EN1856-2. Il convient donc de veiller à une profondeur d’insertion suffisante lors du montage (en cas d’utilisation par exemple de systèmes de cheminée en acier inoxydable Windhager).
  • Page 33 Informations destinées aux installateurs Fig. 97 Raccordement de gaz de fumées vers l’avant – vue de face, Fig. 98 Raccordement de gaz de fumées vers le haut – vue de face, (croquis sans isolation du tube de fumées) (croquis sans isolation du tube de fumées) Raccordement de gaz de fumées vers l’arrière –...
  • Page 34: Informations Destinées Aux Électriciens

    B7.1 Fusible de 6,3 A à action retardée Fig. 101 Tableau de commande BioWIN lite 102–262 Les câbles électriques ne doivent toucher ni les tuyaux de chauffage et de fumées, ni les ATTENTION parties non isolées de la chaudière. Ils doivent être fixés correctement et munis d’une gaine de protection.
  • Page 35 Informations destinées aux électriciens Accès au ou à l’intérieur du tableau de distribution : – Retirer le couvercle de revêtement – Fig. 102. – Retirer l’isolation au-dessus du couvercle des surfaces d’échange – Fig. 103. – Dévisser 2 vis à l’arrière du tableau de commande pour le retirer – Fig. 104. Enlever le tableau de commande en le soule- PLUS vant vers le haut, débrancher le câble de l’InfoWIN et accrocher le tableau de commande à...
  • Page 36 Se reporter à la notice spécifiques des différents modules fonctionnels pour les schémas des connexions du système de régu- lation, voir le point 6 pour d’autres schémas de connexion. Fig. 108 Passe-câbles dans revêtement BioWIN lite – vue de l’arrière...
  • Page 37: Montage Du Boîtier Mural Renfermant La Régulation Mes Plus

    Informations destinées aux électriciens Montage du boîtier mural renfermant la régulation PLUS (accessoire) Ne pas installer dans des pièces humides. La température ambiante ne doit pas dépasser ATTENTION +50 °C. PLUS 1 ... Module MES 2 ... Imprimé complémentaire MES ZSP (en option) 3 ...
  • Page 38: Fonctionnement Par Régulation Tierce

    Serre-câbles comme décharge de traction Fig. 111 Câblage de BioWIN lite avec système de régulation au mur 3.3. Fonctionnement par régulation tierce Possible uniquement avec le module fonctionnel avec fonction spéciale pour demande de chaleur externe INF F05 W (accessoires) – voir point 2.2.7. Se reporter à la notice spécifique de la carte à circuit imprimé MES ZSP pour le schéma des...
  • Page 39: Raccordement Du Clapet D'admission D'air, Du Thermostat De Gaz De Fumée Et De L'interrupteur Couvercle Du Compartiment À Combustible

    Veiller à ce que la ligne très basse tension (0 à 12 V CC) et la ligne basse tension (230 V CA) ATTENTION soient posées séparément l’une de l’autre ! Câble basse tension (230 V CA) Câble très basse tension trè (sonde, LON, etc.) Platine de base Fig. 112 Tableau de distribution ouvert, BioWIN lite – vue du dessus...
  • Page 40: Montage Des Revêtements

    Informations destinées aux électriciens Montage des revêtements – Recourber vers l'intérieur les passe-câbles du recouvrement des bornes de branchement et fixer le recouvrement avec 2 vis à tôle – Fig. 113. – Connecter le tableau de commande et le fixer avec 2 vis à tôle – Fig. 113. –...
  • Page 41: Informations Destinées Aux Techniciens De Service

    Mise en service et instruction Le service après-vente Windhager ou le chauffagiste se charge de la mise en service de la chaudière et initie l’exploitant à la commande et au nettoyage de la chaudière en utilisant la Notice d’utilisation comme support de formation.
  • Page 42: Mode Service

    Informations destinées aux techniciens de service Mode Service Le mode Service permet de visualiser, d'exécuter et/ou de modifier des paramètres de l'installation, la mise en route et le test d'actionneurs. Seuls des techniciens de maintenance ayant été formés à cet effet sont habilités à modifier AVERTISSEMENT des paramètres dans le mode Service.
  • Page 43: Mode Utilisateur

    Notice d'utilisation voir notice d'utilisation mode Utilisateur, consulter la de maintenance spécialement PLUS BioWIN lite d'InfoWIN , commande maître Notice d'utilisation BioWIN lite formé Aktoren Test d’ac- Reglages Reglages Paramètre Mise en service tionneurs test chaudière d‘affichage...
  • Page 44: Paramètres

    – Puissance chaudière minimale – Bloquer brûleur 4.3.1.1 Quantité pellets vis d‘amenée La quantité de combustible calculée (valeur effective) et la étendue sont affichées en kg/h et peuvent être ajustées. BioWIN lite BWL 102/102L, 152/152 L BWL 212/212L, 262/262L Réglage usine : 6.5 kg/h...
  • Page 45: Temp. Consigne Dem. Chaleur Ext

    Informations destinées aux techniciens de service 4.3.1.5 Temp. consigne dem. chaleur ext. Il s’agit de la température de consigne en cas de demande de chaleur externe. Réglage usine: 70 °C Étendue de réglage: 35 – 85 °C 4.3.1.6 Temps de service turbine d’aspiration Réglage usine : 30 s Cette fonction n’est pas utilisée, elle ne doit pas être modifiée.
  • Page 46: Limites Pour Vitesse De Ventilateur

    Informations destinées aux techniciens de service 4.3.1.10 Limites pour vitesse de ventilateur BWL 102/102L BWL 152/152L Minimum Maximum Minimum Maximum Réglage usine : 1450 2100 Plage de réglage : 600-1000 1450-1850 800-1200 2100-2500 BWL 212/212L BWL 262/262L Minimum Maximum Minimum Maximum Réglage usine : 2300 1050 2700...
  • Page 47: Test D'actionneurs

    Informations destinées aux techniciens de service 4.3.3 Test d’actionneurs Les touches fléchées permettent de marquer les actionneurs suivants et de confirmer ce choix, ainsi que de faire démarrer les actionneurs au moyen de la touche choisir. Les actionneurs sont à nouveau désactivés au bout d’une minute. Le test d’ac- tionneurs terminé, un autotest démarre.
  • Page 48: Air De Comb. Externe

    Informations destinées aux techniciens de service 4.3.4.3 Air de comb. Externe Ce paramètre définit si la chaudière à pellets utilise de l’air de combustion externe. Réglage usine : Choix : 4.3.4.4 Unité d‘arrêt aspiration Ce paramètre définit si la chaudière à pellets fonctionne avec une écluse (accessoire). Réglage usine : Choix : 4.3.4.5 Clapet adm.
  • Page 49: Sélection De La Langue

    Informations destinées aux techniciens de service 4.3.5.2 Sélection de la langue PLUS Le module InfoWIN propose les textes affichés dans différentes langues. La langue souhaitée peut être sélectionnée dans ce sous-menu. 4.3.5.3 Echelle de température Toutes les températures sont affichées dans le format sélectionné (par ex. 30.6 °C resp. 87.0 °F). Réglages usine: °C Choisir:...
  • Page 50: Réglages De Base Infowin Plus

    Informations destinées aux techniciens de service PLUS Réglages de base InfoWIN Sont définis dans les réglages de base, PLUS – si InfoWIN commande une chaudière à bois ou à granulés ou si elle est utilisée uniquement comme commande maître ; – l'activation / la désactivation des fonctions de la commande maître ; –...
  • Page 51: Contraste Écran

    Informations destinées aux techniciens de service Sélection de la langue PLUS Le module InfoWIN propose les textes affichés dans différentes langues. La langue souhaitée peut être sélectionnée dans ce sous-menu. Chaudière PLUS Réglage de la chaudière qu‘InfoWIN doit commander, p. ex. chaudière à bois ou à pellets ou seulement comme commande maître.
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    EN 13384-1 BWL 102 BWL 152 BWL 212 BWL 262 BWL 102 L BWL 152 L BWL 212 L BWL 262 L Chaudière à granulés BioWIN lite Symbole Unité Charge Charge Charge Charge Charge Charge Charge...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques - Généralités

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques – généralités BWL 102 BWL 152 BWL 212 BWL 262 Chaudière à granulés BioWIN lite Unité BWL 102 L BWL 152 L BWL 212 L BWL 262 L Classe de chaudière selon EN 303-5 Dépression chaudière ; sans condensation ;...
  • Page 54: Croquis Cotés

    Compartiment de combustible BioWIN lite 107 kg, BWL 102–262 : Toutes les cotes sont en mm. 562,5 1075 Fig. 125 BioWIN lite BWL 102–262 – Vue de l'arrière KV ..Départ chaudière (tube de 1") KR ..Retour chaudière (tube de 1") E... Vidange A ..
  • Page 55 Toutes les cotes sont en mm. 562,5 1422 Mindestraumhöhe:1850 Fig. 127 BioWIN lite BWL 102–262L – Vue de l'arrière KV ..Départ chaudière (tube de 1") KR ..Retour chaudière (tube de 1") E... Vidange KT ..Sonde de température de chaudière AO ..
  • Page 56: Plans De Raccordement Électrique

    Plans de raccordement électrique ϑ...
  • Page 57 Plans de raccordement électrique...
  • Page 58 Plans de raccordement électrique...
  • Page 59 Plans de raccordement électrique...
  • Page 60 MENTIONS LÉGALES Éditeur : Windhager Zentralheizung GmbH, Anton-Windhager-Strasse 20, 5201 Seekirchen am Wallersee, Autriche, T +43 6212 2341 0, F +43 6212 4228, info@at.windhager.com, images : Windhager  ; sous réserve d’erreurs d’impression ou de composition et de modifications. Traduit de 024211/03 - AWP -vor...

Ce manuel est également adapté pour:

Biowin lite l

Table des Matières