Explosions-
d
Bitte beachten Sie bei Einbau des Gerätes in einer explosionsgefährdeten Zone sowohl die
gefährdete
Spezifikationen im Zertifikat, als auch alle nationalen und örtlichen Vorgaben. Sie können das
Instrument mit einem Zertifikat erhalten. Das Zertifikat kann mit dem Bestellcode auf dem Ty-
Zonen
penschild identifiziert werden.
• Bitte stellen Sie sicher, daß das gesamte Personal angemessen qualifiziert ist.
• Bitte beachten Sie sowohl die Spezifikationen im Zertifkat, als auch die nationalen und örtli-
chen Vorgaben.
Achtung!
Das mehrfache Erden der Busleitung in explosionsgefährdeten Zonen ist nur unter speziellen
Bedingungen erlaubt, siehe TI260F oder
IEC 79-14.
Explosion
e
If the device is to be installed in an explosion hazardous area, the specifications in the
hazardous
certificate as well as all national and local regulations must be observed. The instrument can
be delivered with the certificates identified from the order code stamped on the nameplate.
areas
• Ensure that all personnel are suitably qualified.
• Observe the specifications in the certificate as well as national and local regulations.
Caution!
The multiple grounding of the bus cable in explosion hazardous areas is permissible only
under specific conditions, see TI 260F or IEC 79-14.
Si le transmetteur doit être installé en zone explosible, se conformer aux instructions
Zone
f
contenues dans les certificats et aux normes locales. Le certificat est mentionné sur la plaque
signalétique.
explosible
• S'assurer que le personnel de mise en service et d'exploitation est qualifié.
• Respecter les directives nationales et locales.
Attention !
La mise à la terre du câble du bus est soumise aux conditions décrites dans la norme
IEC 79-14.
5