Page 1
KA 092R/09/a3/01.99 Temperature Transmitter SAP 50089589 head transmitter TMD 834 PROFIBUS-PA Betriebsanleitung, kurzform Installation manual Instructions de montage Endress Hauser Unser Maßstab ist die Praxis Nothing beats know-how...
Page 2
Hinweis: Dies ist die Kurzbedienungsanleitung des TMD 834. Falls Sie weitergehende Informationen benötigen, finden Sie diese in der Bedienungsanleitung BA 090R/09. Hinweise auf ergänzende Dokumentationen finden Sie am Ende dieser Betriebsanleitung. Note: This is theTMD 834 short form manual. For more details and informations please consult the Installation and Operation manual BA 090R/09.
Safety Notes on Safety The head transmitter TMD 834 has been designed to operate safely in accordance with cur- rent technical, safety and EU standards. If installed incorrectly or used for an application which it is not intended , it is possible that application-related dangers may arise, e.g. tempera- ture product over-range due to incorrect installation or calibration.
Explosions- Bitte beachten Sie bei Einbau des Gerätes in einer explosionsgefährdeten Zone sowohl die gefährdete Spezifikationen im Zertifikat, als auch alle nationalen und örtlichen Vorgaben. Sie können das Instrument mit einem Zertifikat erhalten. Das Zertifikat kann mit dem Bestellcode auf dem Ty- Zonen penschild identifiziert werden.
Otherwise generated Ohm or mV signals are also accepted as input signals. Digital technology allows the TMD 834 to accept the following inputs with a single set of electronics: • Pt100, Pt1000, Ni100 •...
• max. 32 TMD 834 für non Ex-Anwendungen können an einem Bussegment betrieben werden. Measuring The complete measuring system comprises a TMD 834 transmitter, a bus coupler , a PLC or personal computer with the operating program COMMUWIN II as well as a system PROFIBUS-PA terminating resistor.
Page 8
Meß- system Measuring system Chaîne de mesure...
Umgebungs- Die Umgebungstemperatur am Sensorgehäuse darf +85°C (+80°C bei Verwendung des bedingungen TA 20 F Gehäuses) nicht überschreiten. Bitte beachten Sie bei EEx Anwendungen die spezifizierten Grenzen entsprechend dem Zertifikat und den Vorgaben aus der Zulassung. The ambient temperature at the sensor housing may not exceed + 85°C (+ 80°C for Installation TA 20 F housing).
Weitere Details können Sie aus der unteren Skizze entnehmen. Mounting The TMD 834 is usually built in the thermometer head at the factory. If this is not the case, in- stall the transmitter into the mounting head, carefully slide the thermometer wires through the central hole, and insert the device into the mounting head, so the output terminals are positioned on the side where the wires exit is located.Tighten the two fixing screws with a bla-...
Anschluß In neuen Installationen wird eine geschirmte und gedrillte Leitung empfohlen. Mehr Details können in der Bedienungsanleitung BA 090R/09 finden. Für den Anschluß des Transmitters sollten Sie folgendes beachten: • Schließen Sie die Leitungen an die + und - Klemmen an. Bei verpoltem Anschluß wird die Messung nicht funktionieren.
Transmetteur de température TMD 834 PROFIBUS-PA, complémentaire information technique TI 065R/09/x Conseils pour l’établissement de projets PROFIBUS-PA, information technique TI 260F/00/x Transmetteurs de température TMD 834, manuel de mise en service, BA 090R/09/x Export Division Endress+Hauser GmbH + Co. Instruments International P.O. Box 2222...