Sommaire des Matières pour Endress+Hauser iTEMP TMT82
Page 1
Niveau Pression Débit Température Analyse Enregistreurs Systèmes Services Solutions Composants Instructions condensées iTEMP TMT82 ® Transmetteur de température en tête de sonde 2 voies Les présentes instructions sont des instructions condensées. Les informations détaillées figurent dans les instructions de mise en service et les autres documentations se trouvant sur le CD-ROM ou sous "www.endress.com/ deviceviewer".
Page 2
Conseils de sécurité (XA) Lors de l'utilisation en zone explosible, il convient de tenir compte des normes nationales correspondantes. Les systèmes de mesure utilisés en zone explosible sont fournis avec une documentation Ex séparée, partie intégrante du présent manuel. Les directives d'installation, Endress+Hauser...
Page 3
Renvoie à la documentation correspondante relative à l'appareil. A0011194 Renvoi à la page Renvoie au numéro de page correspondant. A0011195 Renvoi à l'illustration Renvoie au numéro d'illustration et numéro de page correspondants. A0011196 1., 2., 3. Etapes de manipulation Endress+Hauser...
Page 4
► partie intégrante des présentes instructions. Immunité aux parasites CEM L'ensemble de mesure satisfait aux exigences de sécurité générales selon EN 61010 et aux exigences CEM selon CEI/EN 61326 ainsi qu'à la recommandation NAMUR NE 21 et NE 89. Endress+Hauser...
Page 5
Tension d'alimentation, consommation de courant et référence de commande étendue Numéro de série, révision d'appareil et version firmware Agréments avec symboles Désignation du point de mesure TAG sur 2 lignes Agrément pour zone explosible avec numéro de la documentation Ex correspondante (XA...) Référence de commande Endress+Hauser...
Page 6
Transport et stockage • Pour le stockage (et le transport), l'appareil doit être protégé contre les chocs. L'emballage d'origine offre une protection optimale. • La température de stockage admissible est de -40 à +100 °C (-40 à 212 °F). Endress+Hauser...
Page 7
Pour une utilisation en zone explosible, il convient de respecter les valeurs limites indiquées ► dans les certificats et les agréments (voir Conseils de sécurité XA ou CD). Instructions de montage Pour le montage du transmetteur de tête de sonde un tournevis cruciforme s'avère nécessaire. Endress+Hauser...
Page 8
(3). Fixer ensuite les deux vis de montage avec les rondelles de sécurité (2). 5. Puis visser le transmetteur de tête (5) avec l'insert (3) dans la tête de raccordement. 6. A la fin du câblage (® ä 10) fermer à nouveau le couvercle de la tête de raccordement (8). Endress+Hauser...
Page 9
2. Fixer l'extension (3) sur le doigt de gant. 3. Veiller à l'implantation de rondelles d'étanchéité si elles sont requises pour les environnements difficiles ou en cas de directives spéciales. Endress+Hauser...
Page 10
Pour le raccordement d'appareils certifiés Ex, tenir compte des conseils et schémas ► correspondants dans les documentations Ex spécifiques faisant partie intégrante du présent manuel. Votre agence Endress+Hauser se tient à votre disposition. Ne pas obturer l'emplacement prévu au raccordement de l'afficheur. Le raccordement d'un ►...
Page 11
à la section 'Contrôle du raccordement'. Câblage en bref Affectation des bornes A0015015-FR AVIS ESD - Electrostatic discharge. Protéger les bornes contre toute décharge électrostatique. ► Un non respect peut entraîner la destruction ou le dysfonctionnement de composants électroniques. Endress+Hauser...
Page 12
Entrée RTD ou résistance, 3 capteur 2 fils RTD ou résistance, 4 fils Thermocouple (TC), tension 5.2.1 Raccordement à des bornes à ressort Un tournevis cruciforme de 3 mm est nécessaire. A0008322 å 5 Raccordement des bornes à ressort Endress+Hauser...
Page 13
• Lorsque seul le signal analogique est utilisé, un câble d'installation normal est suffisant. • En communication HART ® , un câble blindé est recommandé. Tenir compte du concept de mise à la terre de l'installation. Tenir également compte de la procédure générale à la (® ä 10). Endress+Hauser...
Page 14
Les meilleurs résultats en matière de CEM sont, dans la plupart des cas, obtenus avec un blindage unilatéral côté alimentation (sans terminaison capacitive au boîtier de terrain). Un fonctionnement selon NAMUR NE21 est ainsi assuré en cas de parasites. Endress+Hauser...
Page 15
Toutes les bornes à visser sont-elles bien serrées et les liaisons des bornes à ressort ont-elles été contrôlées ? Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ? Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et fermement serrés ? Endress+Hauser...
Page 16
TAG du point de mesure, 32 caractères. mesure Affichage 'Communication' En cas d'accès en lecture ou d'écriture via le protocole de bus de terrain on aura le symbole de communication correspondant. Affichage des unités Affichage des unités pour la valeur mesurée indiquée. Endress+Hauser...
Page 17
3 : Micro-commutateurs (WRITE LOCK = protection en écriture; DISPL. 180° = rotation de l'afficheur de 180°) A0014562 å 10 Réglages hardware via micro-commutateurs Procédure pour le réglage des micro-commutateurs : 1. Ouvrir le couvercle sur la tête de raccordement ou le boitier de terrain. Endress+Hauser...
Page 18
(Emerson Process Management) (Emerson Process Management) AVIS Avant l'accès à l'appareil via l'interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) à l'aide de la Commubox FXA291, séparer le transmetteur de l'alimentation, bornes (1+) et (2-). Un non respect peut endommager des composants électroniques.
Page 19
Si la serrure apparait dans la ligne d'en-tête de la représentation de la mesure, le hardware de l'appareil est verrouillé. Pour le déverrouillage placer le commutateur de protection en écriture au dos de l'afficheur en position "OFF" (® ä 17). Endress+Hauser...