Sommaire des Matières pour Endress+Hauser iTEMP TMT71
Page 1
Products Solutions Services BA01927T/14/FR/03.19 71452732 2019-05-15 Valable à partir de la version 01.01 (version d' a ppareil) Manuel de mise en service iTEMP TMT71 Transmetteur de température...
Informations relatives au document iTEMP TMT71 Informations relatives au document Fonction du document Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes phases du cycle de vie de l' a ppareil : de l' i dentification du produit, de la réception des marchandises et du stockage au dépannage, à...
TMT71 Informations relatives au document Symbole Signification Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Terre de protection (PE) Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements.
Les présentes instructions fournissent toutes les informations essentielles, de la réception des marchandises à la première mise en service. Les types de document répertoriés sont disponibles : Dans la zone de téléchargement du site Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Téléchargements Endress+Hauser...
TMT71 Consignes fondamentales de sécurité Consignes fondamentales de sécurité Exigences imposées au personnel Le personnel chargé de l' i nstallation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit remplir les conditions suivantes : ‣ Personnel qualifié et formé : dispose d' u ne qualification, qui correspond à cette fonction et à...
? Le cas échéant : les Conseils de sécurité (p. ex. XA) pour zones explosibles sont-ils fournis ? Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, contacter Endress+Hauser. Identification du produit Les options suivantes sont disponibles pour l' i dentification de l' a ppareil : •...
Désignation du point de mesure sur 2 lignes 3.2.2 Nom et adresse du fabricant Nom du fabricant : Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Adresse du fabricant : Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang ou www.fr.endress.com Adresse de l'usine de production : Voir plaque signalétique...
Réception des marchandises et identification des produits iTEMP TMT71 Contenu de la livraison Le matériel livré comprend : • Transmetteur de température • Matériel de montage (transmetteur pour tête de sonde), en option • Les instructions condensées multilingues sous forme imprimée •...
TMT71 Montage Montage Conditions de montage 4.1.1 Dimensions Les dimensions de l' a ppareil figurent au chapitre "Caractéristiques techniques" → 56. 4.1.2 Emplacement de montage • Transmetteur pour tête de sonde : • Dans la tête de raccordement forme B selon DIN 50446, montage direct sur l' i nsert avec entrée de câble (perçage médian 7 mm)
Montage iTEMP TMT71 4.2.1 Montage du transmetteur pour tête de sonde Pos. B Pos. A . 7 2 i n ) Pos. C . 7 2 i n ) A0039675-FR 3 Montage du transmetteur pour tête de sonde (trois variantes) Fig.
Page 13
TMT71 Montage 6. À la fin du câblage→ 17, refermer le couvercle de la tête de raccordement (8). Fig. B Montage dans un boîtier de terrain Couvercle du boîtier de terrain Vis de montage avec ressorts Transmetteur pour tête de sonde Boîtier de terrain...
Montage iTEMP TMT71 3. Visser le transmetteur pour tête de sonde (2) sur le clip pour rail DIN (4). Montage typique pour l'Amérique du Nord A0008520 5 Montage du transmetteur pour tête de sonde Doigt de gant Insert de mesure Adaptateur, raccord Tête de raccordement...
TMT71 Montage Montage de l'afficheur sur le transmetteur pour tête de sonde A0009852 6 Montage de l' a fficheur 1. Dévisser la vis du couvercle de la tête de raccordement. Ouvrir le couvercle de la tête de raccordement.
Montage iTEMP TMT71 1. Positionner la gorge supérieure du rail DIN à l' e xtrémité supérieure du rail DIN. 2. Faire glisser la partie inférieure de l' a ppareil sur l' e xtrémité inférieure du rail DIN, jusqu' à percevoir le clip de rail DIN inférieur s' e ncliqueter sur le rail DIN.
TMT71 Raccordement électrique Raccordement électrique ATTENTION ‣ Ne pas installer ni câbler l' a ppareil sous tension. Un non-respect peut entraîner la destruction de composants électroniques. ‣ Ne pas obturer l' e mplacement prévu au raccordement de l' a fficheur. Le raccordement d' u n appareil étranger peut endommager l' é...
Raccordement électrique iTEMP TMT71 Câblage en bref Entrée capteur RTD, Ω 4, 3 et 2 fils TC, mV rouge rouge Tension d’alimentation/ Liaison bus blanc blanc Raccordement affichage/ interface de CDI A0038010-FR 9 Affectation des bornes du transmetteur pour tête de sonde Tension d' a limentation 4...20 mA...
TMT71 Raccordement électrique 5.3.1 Raccordement aux bornes enfichables A0039468 11 Raccordement aux bornes enfichables à l' e xemple d' u n transmetteur pour tête de sonde Fig. A, fil rigide : 1. Dénuder les extrémités du fil. Longueur dénudée min. 10 mm (0,39 in).
Page 20
Raccordement électrique iTEMP TMT71 2- 1+ 2- 1+ A0039698 12 Raccordement du câble de signal et de l' a limentation Transmetteur pour tête de sonde monté en boîtier de terrain Transmetteur pour tête de sonde monté en tête de raccordement Transmetteur pour rail DIN monté...
TMT71 Raccordement électrique Contrôle du raccordement État et spécifications de l'appareil Remarques L' a ppareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ? Raccordement électrique Remarques La tension d' a limentation correspond-elle aux • Transmetteur pour tête de sonde : U = p. ex.
Options de configuration iTEMP TMT71 Options de configuration Aperçu des possibilités de configuration SmartBlue FieldCare TMT71/ Configuration TMT72 RN221N A0037893 14 Options de configuration pour le transmetteur via l' i nterface CDI L' i nterface Bluetooth optionnelle du transmetteur est uniquement active si aucun afficheur n' e st raccordé...
Page 23
TMT71 Options de configuration Pos. Principe de Description fonctionnement Affichage TAG point de TAG du point de mesure, 32 caractères. mesure Affichage ' C ommunication' En cas d' a ccès en lecture ou d' é criture via le protocole de bus de terrain on aura le symbole de communication correspondant.
Options de configuration iTEMP TMT71 Configuration locale Différents réglages du hardware peuvent être réalisés à l' a ide des microcommutateurs (commutateurs DIP) à l' a rrière de l' a fficheur en option. L' a fficheur peut être commandé en option avec le transmetteur pour tête de sonde ou comme accessoire pour montage ultérieur .→...
TMT71 Options de configuration Structure et principe du menu de configuration 6.2.1 Structure du menu de configuration Guidance Commissioning Diagnostics Actual diagnostics Actual Diagnostics Diagnostic list Actual diagnostics list Event logbook Previous diagnostics n Simulation Diagnostic event simulation Diagnostic settings...
Options de configuration iTEMP TMT71 • Operator L' u tilisateur de l' i nstallation ne peut modifier que les réglages qui n' a ffectent pas l' a pplication – et en particulier le trajet de mesure – et les fonctions simples, spécifiques à...
(DTM) est installé : HART, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus, Ethernet/IP, Modbus, CDI, ISS, IPC et PCP. Cet outil est destiné aux techniciens d' i ntervention Endress+Hauser et aux clients sans réseau numérique dans leurs installations ou ateliers. Les appareils peuvent être connectés directement via un modem (point-à-point) ou un système de bus.
état. L' a ccès s' e ffectue via le protocole HART ® , interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface). Les appareils avec les protocoles suivants sont également pris en charge, à condition qu' u n pilote d' a ppareil (DTM) approprié soit installé : PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus.
• Accès aux valeurs mesurées, à l' é tat de l' a ppareil et aux informations de diagnostic L' a pp SmartBlue peut être téléchargée gratuitement pour les appareils Android (Google Playstore) et les appareils iOS (iTunes Apple Shop) : Endress+Hauser SmartBlue Accès direct à l' a pp avec le QR code :...
Options de configuration iTEMP TMT71 A0037924 Configuration requise • Appareils avec iOS : • iPhone 4S ou supérieur, à partir d' i OS9.0 • iPad2 ou supérieur, à partir d' i OS9.0 • iPod Touch 5e génération ou supérieur, à partir d' i OS9.0 •...
Manuels/Logiciels : Electronic Data Description (EDD) ou Device Type Manager (DTM). • Via DVD (contacter Endress+Hauser) Endress+Hauser prend en charge tous les outils de configuration usuels d' u ne variété de fabricants (p. ex. Emerson Process Management, ABB, Siemens, Yokogawa, Honeywell, etc.).
Mise en service iTEMP TMT71 Mise en service Contrôle du montage S' a ssurer que tous les contrôles finaux ont été effectués avant de mettre le point de mesure en service : • Checklist "Contrôle du montage" → 16 •...
TMT71 Mise en service Les cinq éléments de configuration suivants sont pris en charge pour la navigation dans les assistants : • Start Seulement sur la page initiale : démarrer l' a ssistant et aller à la première section •...
Mise en service iTEMP TMT71 Dans la troisième section, les réglages de la sortie analogique et de la réponse d' a larme de la sortie sont effectués. Les paramètres suivants peuvent être configurés : Navigation Guidance → Commissioning → Current output...
TMT71 Mise en service 8.4.2 Verrouillage du software En assignant un mot de passe pour le rôle utilisateur Maintenance, il est possible de limiter l' a utorisation d' a ccès et de protéger l' a ppareil contre un accès non autorisé.
Diagnostic et suppression de défauts iTEMP TMT71 Diagnostic et suppression de défauts Suppression des défauts générale Commencer la suppression des défauts dans tous les cas à l' a ide des checklists suivantes, si des défauts sont apparus après la mise en service ou pendant le fonctionnement. Les checklists mènent l' u tilisateur directement (via différentes interrogations) à...
Page 37
TMT71 Diagnostic et suppression de défauts Messages d'erreur dans le logiciel de configuration → 38 Erreurs d' a pplication sans messages d' é tat pour le raccordement du capteur RTD Erreur Cause possible Mesure corrective Mauvaise position de montage du Installer correctement le capteur.
Diagnostic et suppression de défauts iTEMP TMT71 Erreur Cause possible Mesure corrective Capteur est mal raccordé. Installer les câbles de raccordement correctement (schéma de raccordement). Mauvaise programmation. Mauvais type de capteur réglé dans la fonction Sensor type. Régler le bon type de capteur.
TMT71 Diagnostic et suppression de défauts Lettre/ Catégorie Signification symbole d'événement Maintenance Une maintenance est nécessaire. required categorized Selon NAMUR NE107 Mode diagnostic Alarme La mesure est interrompue. Les signaux de sortie prennent l' é tat d' a larme défini.
Page 40
Diagnostic et suppression de défauts iTEMP TMT71 Réglages Comportement de l'appareil Exemples de paramétrage N° Signal d'état Mode diag. Signal d'état (sortie Sortie PV, état Affichage diagnostic dép. usine via communication) courant 3. Réglage manuel : Alarme Courant de Valeur mesurée,...
TMT71 Diagnostic et suppression de défauts Personnalisa Personnalisa Signal Mode N° Texte court Mesure corrective état dép. diag. dép. diagnostic usine usine personnalisa personnalisa Simulation variable de process Avertisse Désactiver la simulation. active ment Simulation sortie courant Avertisse Désactiver la simulation.
DEEE comme déchets municipaux non triés. Ces produits ne doivent pas être mis au rebut comme déchets municipaux non triés et peuvent être retournés à Endress+Hauser pour une mise au rebut aux conditions stipulées dans nos conditions générales de vente ou comme convenu individuellement.
Accessoires spécifiques à la communication Accessoires Description Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser avec l' i nterface CDI (= Endress +Hauser Common Data Interface) et le port USB d' u n ordinateur de bureau ou portable. Pour plus de détails, voir Information technique TI00405C/07...
: p. ex. état, pièces de rechange, documentation spécifique. L' a pplication est déjà remplie avec les données de vos appareils Endress+Hauser. Le suivi et la mise à jour des données sont également assurés par Endress+Hauser.
TMT71 Accessoires 12.4 Composants système Accessoires Description RN221N Séparateur avec énergie auxiliaire pour la séparation sûre de circuits de signal ® normé 4 … 20 mA. Dispose d' u ne transmission HART bidirectionnelle et d' u n ® diagnostic HART en option si les transmetteurs sont raccordés, avec surveillance...
TMT71 Caractéristiques techniques Thermocouples Étendue de Désignation Limites de gammes de mesure selon standard mesure min. GOST Type L (NiCr-CuNi) (43) –200 … +800 °C (–328 … +1 472 °F) –200 … +800 °C (+328 … +1 472 °F) 50 K (90 °F)
Caractéristiques techniques iTEMP TMT71 13.3 Alimentation Tension d' a limentation Valeurs pour zone non Ex, protection contre les inversions de polarité : • Transmetteur pour tête de sonde : 10 V ≤ Vcc ≤ 36 V • Appareil pour rail DIN : 11 V ≤ Vcc ≤ 36 V Valeurs pour zone Ex, voir documentation Ex .
Page 49
TMT71 Caractéristiques techniques Standard Désignation Gamme de mesure Écart de mesure typique (±) Thermocouples (TC) selon standard Valeur à la sortie courant IEC 60584, partie 1 Type K (NiCr-Ni) (36) 0,64 °C (1,15 °F) IEC 60584, partie 1 Type S (PtRh10-Pt) (39) 0 …...
Page 50
Caractéristiques techniques iTEMP TMT71 Écart de mesure pour les thermocouples (TC) et les transmetteurs de tension Standard Désignation Gamme de mesure Écart de mesure (±) Maximum Basé sur la valeur mesurée ME = ± √((1,0 °C (1,8 °F) + Type A (30) 0 …...
TMT71 Caractéristiques techniques Exemple de calcul avec Pt100, gamme de mesure 0 … +200 °C (+32 … +392 °F), température ambiante +35 °C (+95 °F), tension d' a limentation 30 V : Écart de mesure maximum 0,09 °C (0,16 °F) Effet de la température ambiante...
Caractéristiques techniques iTEMP TMT71 Les indications relatives à l' é cart de mesure correspondent à 2 s (distribution de Gauss). Effets du fonctionnement Effet de la température ambiante et de la tension d' a limentation sur le fonctionnement des thermorésistances (RTD) et des résistances...
Page 53
TMT71 Caractéristiques techniques Température ambiante : Tension d'alimentation : Désignation Standard Effet (±) par changement de 1 °C (1,8 °F) Effet (±) par changement de 1 V IEC 60584-1 / ≤ 0,04 °C 0,0021% * (MV - LRV) + 0,003 %, ≤...
Caractéristiques techniques iTEMP TMT71 Erreur de mesure maximale < 1 % de la gamme de mesure. Immunité aux interférences : selon la série IEC/EN 61326, exigences industrielles Émissivité selon la série IEC/EN 61326, équipement de classe B Catégorie de mesure Catégorie de mesure II selon 61010-1.
TMT71 Caractéristiques techniques Appareil pour montage sur rail DIN 12.5 (0.49) 116 (4.57) A0039296 La hauteur du boîtier H varie selon la version de bornes : • Bornes à visser : H = 114 mm (4,49 in) • Bornes enfichables : H = 111,5 mm (4,39 in) Boîtier de terrain...
Page 58
Caractéristiques techniques iTEMP TMT71 TA30A avec fenêtre dans le couvercle Spécification • Deux entrées de câble 107.5 (4.23) • Température : –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) sans presse- étoupe • Matériau : aluminium, revêtement poudre de polyester Joints : silicone •...
TMT71 Caractéristiques techniques TA30H avec fenêtre dans le couvercle Spécification • Version antidéflagrante (XP), protection contre les risques 125 (4.92) d' e xplosion, couvercle vissé, imperdable, avec deux entrées de câble • Température : –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) pour joint caoutchouc sans raccord de câble (tenir compte de la...
Agréments marine Pour tous les certificats d' h omologation de type (DNVGL, BV, etc.) actuellement disponibles, contacter Endress+Hauser pour plus d' i nformations. Toutes les données relatives à la construction navale se trouvent dans des certificats d' h omologation de type séparés qui peuvent être demandés si nécessaire.
Page 61
Changes or modifications made to this equipment not brouillage est susceptible d' e n compromettre le expressly approved by Endress+Hauser may void the user' s fonctionnement. authorization to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with Les changements ou modifications apportés à...
Caractéristiques techniques iTEMP TMT71 13.8 Documentation complémentaire • Documentation ATEX complémentaire : ATEX/IECEx: II1G Ex ia IIC T6…T4 Ga: XA01736T/09/a3 ATEX II2G Ex d IIC : XA01007T/09/a3 (transmetteur en boîtier de terrain) ATEX II3G Ex ic IIC: XA01155T/09/a3 ATEX II 3D, II 3G: XA01006T/09/a3 •...
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Menu de configuration et description des paramètres Les tableaux suivants comprennent tous les paramètres des menus de configuration "Guidance, Diagnostics, Application et System". Le numéro de page renvoie à la description du paramètre.
Page 64
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Diagnostics → Min/max values → Sensor min value → 71 Sensor max value → 71 Reset sensor min/max values → 72 Device temperature min. → 72 Device temperature max.
Page 65
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres System→ User management → Define password → New Password → 83 Confirm new password → 83 Status password entry → 84 Change user role → Password → 84 Status password entry →...
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 14.1 Menu : Diagnostics 14.1.1 Sous-menu : Actual diagnostics Actual diagnostics 1 Navigation Diagnostics → Actual diagnostics → Actual diagnostics 1 Description Affiche le message de diagnostic en cours. En présence de plusieurs messages, c' e st le message de diagnostic avec la plus haute priorité...
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Affichage • Device • Sensor • Device temperature • Current output • Sensor RJ Time stamp n Navigation Diagnostics → Actual diagnostics → Time stamp n Description Affiche l' h orodateur du message de diagnostic actuel en relation avec le temps de fonctionnement.
Page 68
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Time stamp n Navigation Diagnostics → Event logbook → Time stamp n Description Affiche l' h orodateur du message de diagnostic actuel en relation avec le temps de fonctionnement. Affichage Heures (h) 14.1.4...
Page 69
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Description Réglage d' u ne valeur de courant pour la simulation. De cette manière, les utilisateurs peuvent vérifier si la sortie courant est correctement ajustée et si les unités d' e xploitation en aval fonctionnent correctement.
Page 70
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Réglage par défaut Limit corrosion detection Navigation Diagnostics → Diagnostic settings → Properties → Limit corrosion detection Condition Une thermorésistance (RTD) 4 fils ou un thermocouple (TC) doit être sélectionné comme type de capteur ou type de raccordement.
Page 71
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Diagnostic behavior Navigation Diagnostics → Diagnostic settings → Diagnostic behavior Description Chaque événement de diagnostic est affecté à un certain comportement de diagnostic. L' u tilisateur peut modifier cette affectation pour certains événements de diagnostic.
Page 72
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Navigation Diagnostics → Min/max values → Sensor max value Description Affichage de la température max. mesurée par le passé à l' e ntrée du capteur (fonction suivi de mesure). Reset sensor min/max values Navigation Diagnostics →...
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres 14.2 Menu : Application 14.2.1 Sous-menu : Measured values Sensor value Navigation Application → Measured values → Sensor value Description Affiche la valeur mesurée actuellement présente à l' e ntrée du capteur.
Page 74
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Navigation Application → Measured values → PV Description Affiche les variables primaires de l' a ppareil. Navigation Application → Measured values → SV Description Affiche les variables secondaires de l' a ppareil.
Page 75
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Information Remarque : Si une autre unité a été sélectionnée à la place du réglage par défaut (°C), complémentaire toutes les valeurs de température définies sont converties pour correspondre à l' u nité...
Page 76
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Reference junction Navigation Application → Sensor → Reference junction Condition Un thermocouple (TC) doit être sélectionné comme type de capteur. Description Sélection de la mesure de jonction de référence pour la compensation de température de thermocouples (TC).
Page 77
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres 14.2.3 Sous-menu : Linearization Coeff. Call./v. Dusen R0 Navigation Application → Sensor → Linearization → Call./v. Dusen coeff. R0 Condition L' o ption RTD Platine (Callendar/Van Dusen) est activée dans le paramètre Sensor type.
Page 78
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Navigation Application → Sensor → Linearization → Polynomial coeff. Polynomial coeff. A, B Condition L' o ption RTD Poly Nickel ou RTD Polynôme Cuivre est activée dans le paramètre Sensor type.
Page 79
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Description Affectation d' u ne valeur mesurée à la valeur de courant 4 mA. Réglage par défaut 0 °C 20mA value Navigation Application → Current output → 20mA value Description Affectation d' u ne valeur mesurée à la valeur de courant 20 mA.
Page 80
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 3. Activer la simulation de la sortie courant et régler la valeur de simulation sur 4 mA. ß 4. Mesurer le courant de boucle avec un ampèremètre et noter la valeur.
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Navigation Application → Current output → Damping Description Utiliser cette fonction pour régler la constante de temps pour l' a mortissement de la sortie courant. Entrée utilisateur 0 … 120 s Réglage par défaut...
Page 82
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Navigation System → Device management → Locking status Description Affiche l' é tat de verrouillage de l' a ppareil. La protection en écriture activée empêche tout accès en écriture aux paramètres.
Page 83
Le mot de passe doit contenir un minimum de 4 et un maximum de 16 caractères et peut être composé de lettres et de chiffres. Les espaces de début et de fin sont ignorés dans le mot de passe. En cas de perte du mot de passe, contacter Endress+Hauser. Entrée utilisateur .
Page 84
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Entrée utilisateur ..(entrer le mot de passe) Status password entry Navigation System → User management → Define password → Status password entry Description Affiche l' é...
Page 85
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Description Utiliser cette fonction pour entrer un code reset afin de réinitialiser le mot de passe actuel. ATTENTION Le mot de passe actuel est perdu . ‣ Utiliser uniquement le code reset en cas de perte du mot de passe actuel. Contacter Endress+Hauser.
Page 86
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Navigation System → User management → Change password → Status password entry Description → 84 Delete password Navigation System → User management → Delete password Condition Le rôle utilisateur Maintenance doit être actif.
Page 87
Affichage du numéro de série de l' a ppareil. Elle se trouve également sur la plaque signalétique. Utilisation du numéro de série • Pour identifier rapidement l' a ppareil, p. ex. pour contacter Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer Affichage Chaîne de max.
Page 88
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Affichage Chaîne de max. 6 caractères dans le format xx.yy.zz Hardware revision Navigation System → Information → Device → Hardware revision Description Affiche la révision hardware de l' a ppareil. Extended order code (n) n = nombre de parties de la référence de commande étendue (n = 1 à...
Page 89
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Navigation System → Information → Device location → Latitude Description Utiliser cette fonction pour entrer les coordonnées de latitude décrivant l' e mplacement de l' a ppareil. Entrée utilisateur –90,000 … +90,000 °...
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Options • No fix • GPS or Standard Positioning Service (SPS) fix • Differential PGS fix • Precise positioning service (PPS) • Real Time Kinetic (RTK) fixed solution • Real Time Kinetic (RTK) float solution •...
Page 91
TMT71 Menu de configuration et description des paramètres Description Utiliser cette fonction pour définir la durée pendant laquelle les valeurs mesurées sont affichées en cas d' a ffichage alterné sur l' a fficheur local. Ce type de changement est uniquement généré...
Page 92
Menu de configuration et description des paramètres iTEMP TMT71 Navigation System → Display → Format display → Value 1 display (Value 2 ou 3 display) Description Utiliser cette fonction pour sélectionner l' u ne des valeurs mesurées affichées sur l' a fficheur local.