Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

- USER MANUAL
- MANUEL DE L'UTILISATEUR
- BENUTZERHANDBUCH
- HANDLEIDING
- MANUALE D'USO
- MANUAL DEL USUARIO
- MANUAL DO UTIZADOR
- Руководство пользовател
- Εγχειρίδιο χρήσης
- Kullanım Kılavuzu
- Instrukcja obsługi
‫- دليل املستخدم‬
/
Compatible
Kompatibel
/
PC
PS4™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thrustmaster TFRP

  • Page 1 - USER MANUAL - MANUEL DE L’UTILISATEUR - BENUTZERHANDBUCH - HANDLEIDING - MANUALE D’USO - MANUAL DEL USUARIO - MANUAL DO UTIZADOR - Руководство пользовател - Εγχειρίδιο χρήσης - Kullanım Kılavuzu - Instrukcja obsługi ‫- دليل املستخدم‬ Compatible Kompatibel PS4™...
  • Page 2   ...
  • Page 3     ...
  • Page 4: Technical Features

    User Manual  TECHNICAL FEATURES TFRP pedal set Adapter’s female RJ12 connector Rudder axis Adapter’s USB connector Axes for independent differential Adapter’s selector switch brakes Adapter’s LED Pedal set’s male RJ12 connector Removable heel-rests RJ12/USB adapter Allen key (T.RJ12 USB Adapter) REMOVABLE HEEL-RESTS (10) The pedal set’s 2 heel-rests are removable.
  • Page 5 5. The adapter’s LED (9) lights up in GREEN. 6. To access the Control Panel, select: - Start / All Apps / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8); or - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 7 / Vista) The Game Controllers dialog box is displayed.
  • Page 6 - Different programming levels are available: Basic, Advanced and Script. - Uses the Drag and Drop principle. - The TFRP pedal set can be used in conjunction with a variety of Thrustmaster controllers (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, also compatible with T.A.R.G.E.T), allowing for them to be recognized as a single USB device.
  • Page 7 - For more information, please refer to your game’s user manual or online help. - Use the T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) advanced programming software. • My pedal set is too sensitive, or not sensitive enough.
  • Page 8 (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
  • Page 9: Fcc Statement

    COPYRIGHT © 2016 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. PlayStation® is a registered trademark of Sony Computer Entertainment, Inc. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 10: Caracteristiques Techniques

    Manuel de l'utilisateur  CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pédalier TFRP Connecteur femelle RJ12 de Axe de gouvernail l’adaptateur Axes des freins différentiels Connecteur USB de l’adaptateur indépendants Sélecteur de l’adaptateur Connecteur mâle RJ12 du pédalier Voyant lumineux de l’adaptateur Adaptateur RJ12 / USB Repose-talons amovibles Clé...
  • Page 11: Via L'adaptateur Rj12 / Usb

    2. Positionnez le sélecteur de l’adaptateur ) sur la position AVION 3. Allez sur http://ts.thrustmaster.com/ (dans la rubrique PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals, puis Pilotes) pour télécharger et installer le pilote PC et son interface personnalisée du Control Panel Windows.
  • Page 12: Logiciels Avancés Disponibles Et Compatibles

    Pour éviter tout problème de calibration : - Laissez toujours l’axe du palonnier centré (sans poser les pieds sur le palonnier) lorsque vous branchez le pédalier TFRP, le connecteur USB de l’adaptateur ou le connecteur USB du joystick T.FLIGHT HOTAS 4.
  • Page 13: Depannage Et Avertissement

    Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité...
  • Page 14 échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
  • Page 15: Recommandation Relative A La Protection De L'environnement

    à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit).
  • Page 16: Technische Merkmale

    Benutzerhandbuch  TECHNISCHE MERKMALE TFRP Pedalset RJ12-Buchse des Adapters Ruderachse USB-Stecker des Adapters Achsen für die unabhängigen Wahlschalter des Adapters Differential-Bremsen LED des Adapters RJ12-Stecker des Pedalsets Entfernbare Fersenstützen RJ12-/USB-Adapter Inbusschlüssel (T.RJ12 USB Adapter) ENTFERNBARE FERSENSTÜTZEN (10) Die beiden Fersenstützen des Pedalsets sind entfernbar.
  • Page 17  EINRICHTUNG AUF PC MITTELS DES RJ12-/USB-ADAPTERS 1. Stecken Sie den RJ12-Stecker (4) des TFRP Pedalsets in die RJ12-Buchse (6) im Adapter (5).  2. Schieben Sie den Wahlschalter des Adapters (8) auf die FLUGZEUG-Position 3. Gehen Sie auf http://ts.thrustmaster.com/ (klicken Sie auf Updates und Downloads, dann auf PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals und Drivers), um die PC-Treiber und die für Windows optimierte Control Panel Interface herunterzuladen und zu installieren.
  • Page 18 (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) Gehen Sie auf http://ts.thrustmaster.com/ (klicken Sie auf Updates und Downloads und dann auf PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals und Software), um die erweiterte Kalibrierungs-Software herunterzuladen und zu installieren. Diese ermöglicht Ihnen: - Die Totzonen am Beginn und Ende des Hubwegs der Ruderachsen nach Ihrem Gusto einzustellen sowie desgleichen auf den beiden Achsen der Differential-Bremsen.
  • Page 19: Fehlerbehebung Und Warnhinweise

    Kontrollers erneut konfigurieren. - Für weitere Informationen lesen Sie bitte im Handbuch des Spiels oder in der Online-Hilfe nach. - Nutzen Sie die erweiterte Programmier-Software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mein Pedalset ist zu empfindlich oder nicht empfindlich genug.
  • Page 20 Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster...
  • Page 21: Technischer Support

    Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
  • Page 22: Technische Specificaties

    Handleiding  TECHNISCHE SPECIFICATIES TFRP-pedaalset Vrouwtjesconnector (RJ12) op Roer-as adapter Assen voor onafhankelijke USB-connector op adapter differentieelremmen Keuzeschakelaar op adapter RJ12-connector (mannetje) voor LED op adapter pedaalset Verwijderbare hielsteunen RJ12/USB-adapter Inbussleutel (T.RJ12 USB Adapter) VERWIJDERBARE HIELSTEUNEN (10) De 2 hielsteunen van de pedaalset zijn verwijderbaar Er zijn twee verschillende configuraties mogelijk: ...
  • Page 23 2. Zet de keuzeschakelaar (8) op de adapter in de VLIEGTUIG-stand 3. Ga naar http://ts.thrustmaster.com/ (klik op Updates and Downloads, dan op PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals en dan op Drivers) om de pc-driver en het bijbehorende speciale Windows-Controlepaneel te downloaden en te installeren.
  • Page 24 (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) Ga naar http://ts.thrustmaster.com/ (klik op Updates and Downloads, dan op PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals en dan op Software) om de T.A.R.G.E.T geavanceerde programmeersoftware te downloaden en te installeren. Belangrijkste kenmerken van T.A.R.G.E.T: - Er zijn verschillende configuraties beschikbaar voor de assen van het roer en van de differentieelremmen.
  • Page 25 Joystick van de game, of maak een compleet nieuwe configuratie van de opties van de controller. - Raadpleeg de handleiding of de online help van de game voor meer informatie. - Gebruik de T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) geavanceerde programmeersoftware. • Mijn pedaalset reageert te gevoelig of onvoldoende gevoelig.
  • Page 26 In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster- product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Page 27: Technische Ondersteuning

    (inclusief maar niet beperkt tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Thrustmaster-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product).
  • Page 28: Caratteristiche Tecniche

    Manuale d'uso  CARATTERISTICHE TECNICHE Pedaliera TFRP Connettore RJ12 femmina Asse del timone dell'adattatore Assi per freni differenziali Connettore USB dell'adattatore indipendenti Selettore dell'adattatore Connettore RJ12 maschio della LED dell'adattatore pedaliera Poggia-talloni removibili Adattatore RJ12/USB Chiave Allen (T.RJ12 USB Adapter) POGGIA-TALLONI REMOVIBILI (10) I 2 poggia-talloni della pedaliera sono removibili.
  • Page 29 3. Vai sul sito http://ts.thrustmaster.com/ (clicca su Updates and Downloads, quindi su PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals e infine su Drivers) per scaricare e installare i driver per PC driver e la relativa interfaccia personalizzata del Pannello di Controllo di Windows.
  • Page 30 (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) Vai sul sito http://ts.thrustmaster.com/ (clicca su Updates and Downloads, poi su PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals e quindi su Software) per scaricare e installare il il software di programmazione avanzata T.A.R.G.E.T. Caratteristiche principali di T.A.R.G.E.T: - Sono disponibili una serie di configurazioni per l’asse del timone e i freni differenziali.
  • Page 31 - Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso o l’aiuto online del tuo gioco. - Utilizza il software di programmazione avanzata T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • La mia pedaliera è troppo sensibile o non abbastanza sensibile.
  • Page 32 Thrustmaster. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto Thrustmaster in base alle leggi applicabili nel paese in cui il consumatore risiedeva alla data di acquisto del prodotto Thrustmaster (qualora nel paese in questione non esistesse alcuna norma a riguardo, il periodo di garanzia corrisponderà...
  • Page 33: Assistenza Tecnica

    (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque software, oppure dall’uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto).
  • Page 34: Características Técnicas

    Manual del usuario  CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Pedales TFRP Conector RJ12 hembra del Eje del timón adaptador Ejes para frenos diferenciales Conector USB del adaptador independientes Interruptor selector del adaptador Conector RJ12 macho de los LED del adaptador pedales Reposatalones desmontables...
  • Page 35  INSTALACIÓN EN PC USANDO EL ADAPTADOR RJ12/USB 1. Conecta el conector RJ12 macho (4) de los pedales TFRP al conector RJ12 hembra (6) del adaptador (5).  2. Pon el interruptor selector (8) del adaptador en la posición AVIÓN 3.
  • Page 36 (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) Visita http://ts.thrustmaster.com/ (haz clic en Updates and Downloads, luego en PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals, y en Software) para descargar e instalar el software de calibración avanzada, que te permite: - Ajustar las zonas muertas a tu gusto al principio y al final del rango de recorrido del eje del timón, y en los 2 ejes de freno diferencial.
  • Page 37 - Para más información, consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego. - Usa el software de programación avanzada T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mis pedales son demasiado sensibles o no son lo bastante sensibles.
  • Page 38 Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamiento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado.
  • Page 39: Recomendación De Protección Ambiental

    (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
  • Page 40 Manual do Utilizador  CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conjunto de pedais TFRP Conector RJ12 fêmea do adaptador Eixo do leme de direção Conector USB do adaptador Eixos para travões diferenciais Interruptor seletor do adaptador independentes LED do adaptador Conector RJ12 macho do conjunto Descansos amovíveis para os...
  • Page 41  INSTALAÇÃO NO PC UTILIZANDO O ADAPTADOR RJ12/USB 1. Ligue o conector RJ12 macho (4) do conjunto de pedais TFRP ao conector RJ12 fêmea (6) do adaptador (5).  2. Ajuste o interruptor seletor do adaptador (8) para a posição AVIÃO 3.
  • Page 42 Para evitar problemas de calibragem: - Deixe sempre o eixo do leme de direção centrado (sem pôr os pés no leme de direção) ao ligar o conjunto de pedais TFRP, o conector USB do adaptador ou o conector USB do joystick T.FLIGHT HOTAS 4.
  • Page 43 - Para mais informações, consulte o manual do utilizador do jogo ou a ajuda online. - Utilize o software de programação avançada T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • O meu conjunto de pedais é demasiado sensível ou não é suficientemente sensível.
  • Page 44 Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster.
  • Page 45: Suporte Técnico

    (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto).
  • Page 46: Технические Характеристики

    Инструкция по эксплуатации  ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Педальный блок TFRP Гнездо типа RJ12 адаптера Ось руля направления USB-разъем адаптера Оси для независимых Переключатель адаптера дифференциальных тормозов Индикатор адаптера Штекер типа RJ12 педального Съемные упоры для пятки блока Шестигранный ключ Адаптер RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter)
  • Page 47  УСТАНОВКА НА ПК С ПОМОЩЬЮ АДАПТЕРА RJ12/USB 1. Подключите штекер RJ12 (4) педального блока TFRP к гнезду RJ12 (6) на адаптере (5).  2. Переведите переключатель адаптера (8) в положение САМОЛЕТ 3. С сайта http://ts.thrustmaster.com/ (выберите Updates and Downloads, затем PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals и...
  • Page 48 ПРОДВИНУТОЕ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЯ T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) С сайта http://ts.thrustmaster.com/ (выберите Updates and Downloads, затем PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals и Software) загрузите и установите расширенное ПО для программирования T.A.R.G.E.T. Основные особенности ПО T.A.R.G.E.T: - ряд готовых конфигураций для осей руля направления и дифференциальных...
  • Page 49 контроллера. - Для получения дополнительных сведений обратитесь к руководству пользователя по игре или к интернет-справке. - Воспользуйтесь расширенным ПО для программирования T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Слишком высокая или недостаточная чувствительность педального блока. - Калибровка педального блока выполняется автоматически после нескольких движений и после...
  • Page 50 Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Франция, (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку...
  • Page 51: Авторское Право

    любой ущерб, не связанный с дефектами материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, в частности — блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию...
  • Page 52: Εγχειρίδιο Χρήσης

    Εγχειρίδιο χρήσης  ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Σετ πεντάλ TFRP Θηλυκή υποδοχή RJ12 Άξονας πηδαλίου προσαρμογέα Άξονες για ανεξάρτητα φρένα Βύσμα USB προσαρμογέα διαφορικής πέδησης Διακόπτης επιλογής προσαρμογέα Αρσενικό βύσμα RJ12 για σετ Ένδειξη LED προσαρμογέα πεντάλ Αφαιρούμενα υποστηρίγματα για Προσαρμογέας RJ12/USB τις...
  • Page 53 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΕ PC ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ RJ12/USB 1. Συνδέστε το αρσενικό βύσμα του προσαρμογέα RJ12 του σετ πεντάλ TFRP (4) με τη θηλυκή υποδοχή RJ12 (6) επάνω στον προσαρμογέα (5).  2. Ρυθμίστε τον επιλογέα του προσαρμογέα (8) στη θέση ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ...
  • Page 54 (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) Μεταβείτε στη διεύθυνση http://ts.thrustmaster.com/ (κάντε κλικ στις επιλογές Updates and Downloads, και μετά PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals, και Software) για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε το λογισμικό βαθμονόμησης για προχωρημένους, με το...
  • Page 55 στην online βοήθεια. - Χρησιμοποιήστε το λογισμικό προγραμματισμού για προχωρημένους T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Το σετ πεντάλ μου είναι εξαιρετικά ευαίσθητο ή δεν είναι αρκετά ευαίσθητο. - Το σετ πεντάλ σας βαθμονομείται αυτόματα μετά από μερικές κινήσεις και αφού ο...
  • Page 56 προϊόν. Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την παράδοση του προϊόντος της Thrustmaster. Σε άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά το προϊόν της Thrustmaster σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας στην...
  • Page 57 συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, επαναφορτιζόμενων μπαταριών, φορτιστών ή άλλων στοιχείων που δεν παρέχονται από την Guillemot για αυτό το προϊόν). ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ © 2016 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster είναι ® εμπορικό σήμα της Guillemot Corporation S.A. Η ονομασία PlayStation® είναι εμπορικό σήμα της Sony Computer Entertainment Inc.
  • Page 58: Kullanma Kılavuzu

    Kullanma Kılavuzu  TEKNİK ÖZELLİKLER TFRP pedal seti Adaptör dişi RJ12 konektörü Dümen ekseni Adaptör USB konektörü Bağımsız diferansiyel fren ekseni Adaptör seçim düğmesi Pedal seti erkek RJ12 konektörü Adaptör LED'i RJ12/USB adaptörü Çıkarılabilir topuk dayama yerleri Allen anahtar (T.RJ12 USB Adapter) ÇIKARILABİLİR TOPUK DAYAMA YERLERİ...
  • Page 59 RJ12 konektörüne bağlayın. 2. Daha sonra T.FLIGHT HOTAS 4 joystick'in USB konektörünü PC'nizin veya oyun konsolunuzun USB portlarında birine bağlayın. T.FLIGHT HOTAS 4 joystick PC ve PlayStation®4 ile uyumludur ve 3 tanesi TFRP pedal seti için ayrılmış 8 eksen içerir.
  • Page 60 - Thrustmaster topluluğunun üyeleri tarafından oluşturulmuş gelişmiş profiller mevcuttur. OTOMATİK EKSEN KALİBRASYONU İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Her türlü kalibrasyon sorununu önlemek için: - TFRP pedal setini, adaptörün USB konektörünü veya T.FLIGHT HOTAS 4 joystick'in USB konektörünü bağlarken dümen merkezini daima ortada bırakın (ayaklarınızı dümene koymayın).
  • Page 61 - Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun. - T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) gelişmiş programlama yazılımını kullanın. • Pedal setim çok hassas veya yeterince hassas değil: - Pedal setiniz birkaç...
  • Page 62 çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade...
  • Page 63: Teknik Destek

    üretim hatası ile ilgili olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç...
  • Page 64: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi  ELEMENTY Zestaw pedałów TFRP Złącze żeńskie RJ12 przejściówki Oś steru kierunku Złącze USB przejściówki Osie niezależnych hamulców Wybierak przejściówki różnicowych Dioda przejściówki Złącze męskie RJ12 zestawu Demontowane podpórki pięt pedałów Klucz imbusowy Przejściówka RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter) DEMONTOWANE PODPÓRKI PIĘT (10)
  • Page 65 KOMPUTERZE PRZY UŻYCIU PRZEJŚCIÓWKI RJ12/USB 1. Podłącz złącze męskie RJ12 (4) zestawu pedałów TFRP do złącza żeńskiego RJ12 (6) w przejściówce (5).  2. Ustaw wybierak przejściówki (8) w położeniu SAMOLOT 3. Wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com/ (kliknij Updates and Downloads, następnie PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals, a następnie Drivers), aby pobrać...
  • Page 66 (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) Wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com/ (kliknij Updates and Downloads, następnie PC / Joysticks / TFRP Rudder Pedals, a następnie Software), aby pobrać i zainstalować zaawansowany program do kalibracji, za pomocą którego można: – Ustawić zgodne ze swoimi preferencjami strefy martwe na początku i końcu zakresu ruchu na osi steru kierunku oraz na osiach dwóch hamulców różnicowych.
  • Page 67 – Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi gry lub jej pomocy online. – Skorzystaj z zaawansowanej aplikacji do programowania T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Zestaw pedałów jest zbyt czuły lub niewystarczająco czuły.
  • Page 68 W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
  • Page 69: Wsparcie Techniczne

    (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).
  • Page 70 ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬  ‫ﺍﻟﻣﻳﺯﺍﺕ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ‬ ‫ﺃﻧﺛﻰ ﻟﻠﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ RJ12 TFRP ‫ﻣﺣﻭﺭ ﺩﻓﺔ ﺍﻟﺗﻭﺟﻳﻪ‬ ‫ﻟﻠﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻣﺣﺎﻭﺭ ﻟﻠﻔﺭﺍﻣﻝ ﺍﻟﺗﻔﺎﺿﻠﻳﺔ ﺍﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‬ ‫ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﻟﻠﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﺫﻛﺭ ﻟﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻟﻠﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﺅﺷﺭ‬ RJ12 ‫ﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﺳﺎﻧﺩ ﻟﻠﻛﻌﺏ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‬ RJ12/USB ‫ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻟﻥ‬ T.RJ12 USB Adapter ‫ﻣﺴﺎﻧﺪ...
  • Page 71 ‫ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺍﺿﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻻﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟﻣﻬﺎﻳﺊ‬ Updates and Downloads http://ts.thrustmaster.com/ ‫، ﺛﻡ‬ ‫)ﺍﻧﻘﺭ ﻓﻭﻕ‬ ‫ﺍﺫﻫﺏ ﺇﻟﻰ‬ Drivers Joysticks / TFRP Rudder Pedals ‫( ﻟﺗﻧﺯﻳﻝ ﻭﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬ ‫ﻭ‬ Windows ‫ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻪ‬ ‫ﻭﻭﺍﺟﻬﺔ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺄﺣﺩ ﻣﻧﺎﻓﺫ‬ ‫ﺑﺎﻟﻣﻬﺎﻳﺊ‬...
  • Page 72 Updates and Downloads http://ts.thrustmaster.com/ ‫، ﺛﻡ‬ ‫)ﺍﻧﻘﺭ ﻓﻭﻕ‬ ‫ﺍﺫﻫﺏ ﺇﻟﻰ‬ Software Joysticks / TFRP Rudder Pedals ‫ﻭﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺍﻟﻣﺗﻘﺩﻣﺔ، ﻭﺍﻟﺫﻱ‬ ‫( ﻟﺗﻧﺯﻳﻝ‬ ‫ﻭ‬ :‫ﻳﺗﻳﺢ ﻟﻙ‬ ‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺭﺣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺣﻭﺭ ﺩﻓﺔ ﺍﻟﺗﻭﺟﻳﻪ ﻭﻋﻠﻰ‬ ‫ﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻕ ﺍﻟﻣﻳﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺏ ﺭﻏﺑﺗﻙ ﻓﻲ ﺑﺩﺍﻳﺔ ﻭﻧﻬﺎﻳﺔ‬...
  • Page 73 .‫ﺃﻋﺩ ﺗﻛﻭﻳﻥ ﺧﻳﺎﺭﺍﺕ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺑﺷﻛﻝ ﻛﺎﻣﻝ‬ .‫ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ، ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻳﻝ ﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻠﻌﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻋﺑﺭ ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺑﺭﻣﺟﺔ ﺍﻟﻣﺗﻘﺩﻣﺔ‬ T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) .‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ ﺣﺳﺎﺳﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺃﻭ ﻟﻳﺳﺕ ﺣﺳﺎﺳﺔ ﺑﻣﺎ ﻓﻳﻪ ﺍﻟﻛﻔﺎﻳﺔ‬...
  • Page 74 ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﻔﻧﻲ‬ ‫ﻓﻣﻥ ﻫﻧﺎﻙ‬ .‫ﻭﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬ http://ts.thrustmaster.com ‫ﺇﺫﺍ ﻭﺍﺟﻬﺕ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻙ، ﻓﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﻧﺗﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻣﺗﻧﻭﻋﺔ )ﺍﻷﺳﺋﻠﺔ ﺍﻟﺷﺎﺋﻌﺔ، ﺃﺣﺩﺙ ﺇﺻﺩﺍﺭﺍﺕ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ( ﺍﻟﺗﻲ ﻗﺩ ﺗﺳﺎﻋﺩﻙ‬ ‫ﺳﺗﺗﻣﻛﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻣﺳﺎﻋﺩﺓ‬ :("‫)"ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﻔﻧﻲ‬ Thrustmaster ‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺗﻣﺭﺕ ﺍﻟﻣﺷﻛﻠﺔ، ﻓﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﻔﻧﻲ ﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ‬...
  • Page 75 ‫ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻤﺒﺪﺃ، ﺃﻱ ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎﺭ، ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﻫﻮ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪ‬ ، Guillemot ‫ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ، ﻟﻦ ﺗﻮﻓﺮ‬ ‫)ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺃﻱ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺇﺻﻼﺡ ﻳﻄﻠﺐ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﺇﺟﺮﺍﺅﻫﺎ‬ Thrustmaster ‫ﺍﻟﻤﺨﻮﻝ ﺑﻔﺘﺢ ﻭ/ﺃﻭ ﺇﺻﻼﺡ ﺃﻱ ﻣﻨﺘﺞ ﻣﻦ‬ – ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ، ﻧﻈﺮً ﺍ ﻟﺒﺴﺎﻁﺔ ﻋﻤﻠﺔ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻭﻋﺪﻡ ﺳﺮﻳﺘﻬﺎ‬ –...

Table des Matières