Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ČESTINA
TÜRKÇE
POLSKI
SVENSKA
SUOMI
SLOVENCINA
MAGYAR NYELV
‫עברית‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Asia Paci c
日本語
简体中文
繁體中文
한국어
ENGLISH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thrustmaster TFRP

  • Page 1 Europe, Middle East North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Latin America/ ESPAÑOL América Latina PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ČESTINA PORTUGUÊS TÜRKÇE POLSKI Asia Paci c SVENSKA 日本語 SUOMI 简体中文 SLOVENCINA 繁體中文 MAGYAR NYELV 한국어 ‫עברית‬ ENGLISH ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 2   ...
  • Page 3     ...
  • Page 4: Technical Features

    User Manual  TECHNICAL FEATURES TFRP pedal set Adapter’s female RJ12 connector Rudder axis Adapter’s USB connector Axes for independent differential Adapter’s selector switch brakes Adapter’s LED Pedal set’s male RJ12 connector Removable heel-rests RJ12/USB adapter Allen key (T.RJ12 USB Adapter) REMOVABLE HEEL-RESTS (10) The pedal set’s 2 heel-rests are removable.
  • Page 5 6. To access the Control Panel, select: - Start / All Apps / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8); - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 7) The Game Controllers dialog box is displayed.
  • Page 6 - Different programming levels are available: Basic, Advanced and Script. - Uses the Drag and Drop principle. - The TFRP pedal set can be used in conjunction with a variety of Thrustmaster controllers (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, also compatible with T.A.R.G.E.T), allowing for them to be recognized as a single USB device.
  • Page 7 - Always leave the rudder axis centered (without placing your feet on the rudder) when connecting the TFRP pedal set using the adapter’s USB connector. - Never connect the pedal set to the adapter when the adapter is connected to a PC or during a game.
  • Page 8 - For more information, please refer to your game’s user manual or online help. - Use the T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) advanced programming software. • My pedal set is too sensitive, or not sensitive enough.
  • Page 9 Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
  • Page 10: Fcc Statement

    (including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).
  • Page 11: Environmental Protection Recommendation

    COPYRIGHT © 2022 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 12   ...
  • Page 13     ...
  • Page 14: Caracteristiques Techniques

    Manuel de l'utilisateur  CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pédalier TFRP Connecteur femelle RJ12 de Axe de gouvernail l’adaptateur Axes des freins différentiels Connecteur USB de l’adaptateur indépendants Sélecteur de l’adaptateur Connecteur mâle RJ12 du pédalier Voyant lumineux de l’adaptateur Adaptateur RJ12 / USB Repose-talons amovibles Clé...
  • Page 15: Via L'adaptateur Rj12 / Usb

    Le palonnier TFRP (T.Flight Rudder Pedals) se branche directement sur les joysticks T.FLIGHT HOTAS 4 et T.FLIGHT HOTAS ONE. 1. Branchez le connecteur mâle RJ12 (4) du palonnier TFRP sur le port femelle RJ12 situé à l'arrière du joystick T.FLIGHT HOTAS 4 ou T.FLIGHT HOTAS ONE.
  • Page 16: Logiciels Avancés Disponibles Et Compatibles

    - Plusieurs niveaux de programmation possibles : Basic, Advanced et Script. - Utilisation du principe Drag and Drop. - Fusion possible du pédalier TFRP avec les autres joysticks Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, également compatibles avec T.A.R.G.E.T) permettant la reconnaissance d’un seul périphérique USB.
  • Page 17: Remarques Importantes Relatives À La Calibration Automatique Des Axes

    - Laissez toujours l’axe du palonnier centré (sans poser les pieds sur le palonnier) lorsque vous branchez le pédalier TFRP à l’aide du connecteur USB de l’adaptateur. - Ne branchez jamais le pédalier sur l’adaptateur lorsque celui-ci est connecté au PC, ni en cours de jeu.
  • Page 18: Depannage Et Avertissement

    - Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu. - Utilisez le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mon pédalier est trop ou pas assez sensible.
  • Page 19: Informations Relatives A La Garantie Aux Consommateurs

    35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à...
  • Page 20 échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
  • Page 21: Recommandation Relative A La Protection De L'environnement

    COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster est une marque déposée de ® Guillemot Corporation S.A. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 22   ...
  • Page 23     ...
  • Page 24: Technische Merkmale

    Benutzerhandbuch  TECHNISCHE MERKMALE TFRP Pedalset RJ12-Buchse des Adapters Ruderachse USB-Stecker des Adapters Achsen für die unabhängigen Wahlschalter des Adapters Differential-Bremsen LED des Adapters RJ12-Stecker des Pedalsets Entfernbare Fersenstützen RJ12-/USB-Adapter Inbusschlüssel (T.RJ12 USB Adapter) ENTFERNBARE FERSENSTÜTZEN (10) Die beiden Fersenstützen des Pedalsets sind entfernbar.
  • Page 25 EINRICHTUNG AUF PC MITTELS DES RJ12-/USB-ADAPTERS 1. Stecken Sie den RJ12-Stecker (4) des TFRP Pedalsets in die RJ12-Buchse (6) im Adapter (5). Alternativ können Sie den RJ12-Stecker (4) direkt an das Thrustmaster-Produkt mit RJ12- Buchse anschließen (TWCS, TCA Quadrant-Serie oder T.Flight Hotas-Serie).
  • Page 26 - Verschiedene Programmierstufen sind verfügbar: Basic, Advanced und Script. - Nutzt das Prinzip „Drag&Drop“ (Ziehen und Ablegen). - Das TFRP Pedalset kann in Verbindung mit einer Vielzahl von Thrustmaster Controllern (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, die ebenfalls mit T.A.R.G.E.T kompatibel sind) verwendet werden und wird von diesen als einzelnes USB-...
  • Page 27 - Lassen Sie die Ruderachse immer mittig stehen (ohne Ihre Füße auf das Ruder zu stellen), wenn Sie das TFRP Pedalset mittels des USB-Steckers des Adapters. - Schließen Sie das Pedalset niemals an den Adapter an, wenn der Adapter an den PC angeschlossen ist, und auch nicht während eines Spiels.
  • Page 28: Fehlerbehebung Und Warnhinweise

    Kontrollers erneut konfigurieren. - Für weitere Informationen lesen Sie bitte im Handbuch des Spiels oder in der Online-Hilfe nach. - Nutzen Sie die erweiterte Programmier-Software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mein Pedalset ist zu empfindlich oder nicht empfindlich genug.
  • Page 29: Kunden-Garantie-Information

    Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde...
  • Page 30 Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für...
  • Page 31: Technischer Support

    COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2021. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. Windows® ist eine eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern. Alle anderen Handelsmarken sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land...
  • Page 32   ...
  • Page 33     ...
  • Page 34: Technische Specificaties

    Handleiding  TECHNISCHE SPECIFICATIES TFRP-pedaalset Vrouwtjesconnector (RJ12) op Roer-as adapter Assen voor onafhankelijke USB-connector op adapter differentieelremmen Keuzeschakelaar op adapter RJ12-connector (mannetje) voor LED op adapter pedaalset Verwijderbare hielsteunen RJ12/USB-adapter Inbussleutel (T.RJ12 USB Adapter) VERWIJDERBARE HIELSTEUNEN (10) De 2 hielsteunen van de pedaalset zijn verwijderbaar Er zijn twee verschillende configuraties mogelijk: ...
  • Page 35 5. De LED (9) van de adapter gaat GROEN branden. 6. Start als volgt het Controlepaneel: - Start / Alle apps / Thrustmaster / Control Panel of Controlepaneel (in Windows® 10 / 8.1 / 8); of - Start / Alle programma's / Thrustmaster / Control Panel of Controlepaneel (in Windows®...
  • Page 36 - Er zijn verschillende programmeerniveaus beschikbaar: Basic, Advanced en Script. - Gebruikt het "Drag and Drop"-principe - De TFRP-pedaalset kan worden gebruikt in combinatie met verscheidene Thrustmaster- controllers (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFA Cougar Pack, ook compatibel met T.A.R.G.E.T) waardoor deze controllers worden herkend als een intern USB-apparaat.
  • Page 37 - Zet uw voeten niet op het roer en laat de as van het roer in de middenstand staan bij het aansluiten van de TFRP-pedaalset met de USB-connector van de adapter. - Sluit nooit de pedaalset aan op de adapter als de adapter is aangesloten op een pc, of tijdens een game.
  • Page 38 - Raadpleeg de handleiding of de online help van de game voor meer informatie. - Gebruik de T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) geavanceerde programmeersoftware.
  • Page 39 In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster- product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Page 40 (inclusief maar niet beperkt tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Thrustmaster- product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen,...
  • Page 41: Technische Ondersteuning

    COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Windows® is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen.
  • Page 42   ...
  • Page 43     ...
  • Page 44: Caratteristiche Tecniche

    Manuale d'uso  CARATTERISTICHE TECNICHE Pedaliera TFRP Connettore RJ12 femmina Asse del timone dell'adattatore Assi per freni differenziali Connettore USB dell'adattatore indipendenti Selettore dell'adattatore Connettore RJ12 maschio della LED dell'adattatore pedaliera Poggia-talloni removibili Adattatore RJ12/USB Chiave Allen (T.RJ12 USB Adapter) POGGIA-TALLONI REMOVIBILI (10) I 2 poggia-talloni della pedaliera sono removibili.
  • Page 45 - Start / App / Thrustmaster / Control Panel oppure Pannello di controllo (in Windows® 10 / 8.1 / 8); oppure - Start / Tutti i programmi / Thrustmaster / Control Panel oppure Pannello di controllo (in Windows® 7) Apparirà la finestra Periferiche di gioco.
  • Page 46 - Sono disponibili diversi livelli di programmazione: Basic, Advanced e Script. - Sfrutta il principio del Drag and Drop. - La pedaliera TFRP può essere utilizzata in abbinamento a una serie di controller Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, anch’essi compatibili con T.A.R.G.E.T), che verrebbero riconosciuti come un’unica periferica USB.
  • Page 47 AUTOMATICA DEGLI ASSI Per evitare qualsiasi problema di calibrazione: - Quando colleghi la pedaliera TFRP, il connettore USB dell’adattatore lascia l’asse del timone sempre al centro (evitando di appoggiare il tuo piede sul timone). - Non collegare mai la pedaliera all’adattatore quando l’adattatore è collegato a un PC, oppure nel corso di un gioco.
  • Page 48 - Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso o l’aiuto online del tuo gioco. - Utilizza il software di programmazione avanzata T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • La mia pedaliera è troppo sensibile o non abbastanza sensibile.
  • Page 49 Chantepie, Francia (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità...
  • Page 50 (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque software, oppure dall’uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo...
  • Page 51: Assistenza Tecnica

    COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corporation S.A. Windows® è un marchio registrato di proprietà di Microsoft Corporation per gli Stati Uniti e/o altri Paesi. Tutti gli altri marchi appartengono ai legittimi proprietari.
  • Page 52   ...
  • Page 53     ...
  • Page 54: Características Técnicas

    Manual del usuario  CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Pedales TFRP Conector RJ12 hembra del Eje del timón adaptador Ejes para frenos diferenciales Conector USB del adaptador independientes Interruptor selector del adaptador Conector RJ12 macho de los LED del adaptador pedales Reposatalones desmontables...
  • Page 55  INSTALACIÓN EN PC USANDO EL ADAPTADOR RJ12/USB 1. Conecta el conector RJ12 macho (4) de los pedales TFRP al conector RJ12 hembra (6) del adaptador (5). Si no, conecta directamente el conector RJ12 macho (4) al producto de Thrustmaster que tenga un conector RJ12 hembra (TWCS, gama TCA Quadrant o gama T.Flight...
  • Page 56 Hay distintos niveles de programación: Basic, Advanced y Script. - Utiliza el principio de Arrastrar y Soltar. - Los pedales TFRP se pueden usar junto con diversos dispositivos de juego de Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, también compatibles con T.A.R.G.E.T), que les permiten ser reconocidos como un único dispositivo USB.
  • Page 57 - Deja siempre centrado el eje del timón (sin colocar los pies sobre el timón) al conectar los pedales TFRP usando el conector USB del adaptador. - No conectes nunca los pedales al adaptador cuando el adaptador esté conectado a un PC, ni durante un juego.
  • Page 58 - Para más información, consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego. - Usa el software de programación avanzada T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mis pedales son demasiado sensibles o no son lo bastante sensibles.
  • Page 59 En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese...
  • Page 60 (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías...
  • Page 61: Recomendación De Protección Ambiental

    COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 62   ...
  • Page 63     ...
  • Page 64 Manual do Utilizador  CARACTERISTICAS TECNICAS Conjunto de pedais TFRP Conector RJ12 fêmea do adaptador Eixo do leme de direção Conector USB do adaptador Eixos para travões diferenciais Interruptor seletor do adaptador independentes LED do adaptador Conector RJ12 macho do conjunto Descansos amovíveis para os...
  • Page 65  INSTALAÇÃO NO PC UTILIZANDO O ADAPTADOR RJ12/USB 1. Ligue o conector RJ12 macho (4) do conjunto de pedais TFRP ao conector RJ12 fêmea (6) do adaptador (5). Caso contrário, ligue diretamente o conector RJ12 macho (4) ao produto Thrustmaster dotado de um conector RJ12 fêmea (TWCS, gama do TCA Quadrant ou gama do T.Flight...
  • Page 66 - Existem diferentes níveis de programação disponíveis: Basic, Advanced e Script. - Utilize o princípio de arrastar e largar - O conjunto de pedais TFRP pode ser utilizado em conjunto com uma variedade de controladores Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, também compatível com o T.A.R.G.E.T), o que permite serem reconhecidos como...
  • Page 67 - Deixe sempre o eixo do leme de direção centrado (sem pôr os pés no leme de direção) ao ligar o conjunto de pedais TFRP utilizando o conector USB do adaptador. - Nunca ligue o conjunto de pedais ao adaptador quando o adaptador estiver ligado ao PC, ou durante um jogo.
  • Page 68 - Para mais informações, consulte o manual do utilizador do jogo ou a ajuda online. - Utilize o software de programação avançada T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • O meu conjunto de pedais é demasiado sensível ou não é suficientemente sensível.
  • Page 69 Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster.
  • Page 70 (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não...
  • Page 71: Direitos De Autor

    DIREITOS DE AUTOR © 2021 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Windows® é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Todas as outras marcas comerciais são pertencem aos respectivos proprietários.
  • Page 72   ...
  • Page 73     ...
  • Page 74: Технические Характеристики

    Инструкция по эксплуатации  ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Педальный блок TFRP Гнездо типа RJ12 адаптера Ось руля направления USB-разъем адаптера Оси для независимых Переключатель адаптера дифференциальных тормозов Индикатор адаптера Штекер типа RJ12 педального Съемные упоры для пятки блока Шестигранный ключ Адаптер RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter)
  • Page 75 УСТАНОВКА НА ПК С ПОМОЩЬЮ АДАПТЕРА RJ12/USB 1. Подключите штекер RJ12 (4) педального блока TFRP к гнезду RJ12 (6) на адаптере (5). Или подключите штекер RJ12 (4) напрямую к устройству Thrustmaster, оснащенному гнездом RJ12 (TWCS, серия TCA Quadrant или серия T.Flight Hotas).
  • Page 76 - наличие нескольких уровней программирования: Basic, Advanced и Script - работа по принципу перетаскивания «Drag and Drop»; - педальный блок TFRP можно использовать в сочетании с самыми разными контроллерами Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, также совместимы с T.A.R.G.E.T), и они будут распознаваться как единое...
  • Page 77 ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО АВТОМАТИЧЕСКОЙ КАЛИБРОВКИ ОСЕЙ Советы по предотвращению проблем с калибровкой. - При подключении педального блока TFRP с помощью USB-кабеля адаптера ось руля направления всегда должна находиться в центральном положении (не ставьте ноги на педали) - Нельзя подключать педальный блок к адаптеру, если адаптер подключен к ПК, а...
  • Page 78 выберите оптимальную конфигурацию или полностью перенастройте параметры контроллера. - Для получения дополнительных сведений обратитесь к руководству пользователя по игре или к интернет-справке. - Воспользуйтесь расширенным ПО для программирования T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). Слишком высокая или недостаточная чувствительность педального блока. •...
  • Page 79 Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Франция, (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для...
  • Page 80 дефектами материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, в частности — блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в...
  • Page 81: Авторское Право

    АВТОРСКОЕ ПРАВО © 2021 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированной торговой маркой Guillemot Corporation. Windows® является зарегистрированной торговой маркой Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и/или других странах. Все прочие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев. Иллюстрации могут не соответствовать внешнему виду/функциям конкретного...
  • Page 82   ...
  • Page 83     ...
  • Page 84: Uživatelský Manuál

    Uživatelský manuál  TECHNICKÉ VLASTNOSTI TFRP pedálová souprava F konektor RJ12 adaptéru Osy směrovky USB konektor adaptéru Osy nezávislých diferenciálních brzd Přepínací volič adaptéru M konektor RJ12 pedálové soupravy LED adaptéru RJ12/USB adaptér Odnímatelné patní opěrky Imbusový klíč (T.RJ12 USB Adapter) ODNÍMATELNÉ...
  • Page 85 5. LED (9) na adaptéru se rozsvítí ZELENĚ. 6. Pro přístup k ovládacímu panelu, zvolte: - Start / All Apps / Thrustmaster / Control Panel nebo Control Panel (ve Windows® 10 / 8.1 / 8); nebo - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel nebo Control Panel (ve Windows®...
  • Page 86 - Různé úrovně programování: Basic, Advanced a Script. - Používá metodu Drag and Drop. - Pedálová souprava TFRP může být použita ve spojení s řadou příslušenství Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, které jsou také kompatibilních s T.A.R.G.E.T), a umožňuje, jejich rozpoznání jako jedno zařízení...
  • Page 87 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY TÝKAJÍCÍ SE AUTOMATICKÉ KALIBRACE Aby bylo zabráněno problémům s kalibrací: - Při připojování pedálové soupravy TFRP za použití USB konektoru adaptéru, vždy nechte osu směrovky ve středové poloze (aniž byste pokládali nohy na směrovku). - Pokud je adaptér připojen k PC nebo během hry, nikdy nepřipojujte pedálovou soupravu k adaptéru.
  • Page 88 - Další informace naleznete v uživatelském manuálu hry nebo v online nápovědě. - Použijte pokročilý programovací software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Moje pedálová souprava je příliš citlivá nebo není dostatečně citlivá.
  • Page 89 Thrustmaster. V ostatních zemích, záruční doba odpovídá časovému intervalu od převzetí výrobku Thrustmaster v souladu s platnými zákony země, ve které měl spotřebitel trvalý pobyt ke dni nákupu výrobku Thrustmaster (pokud žádné takové opatření v příslušné zemi neexistuje, záruční doba bude jeden (1) rok od data nákupu výrobku Thrustmaster).
  • Page 90 škody, které nesouvisí s použitými materiály nebo výrobní vadou příslušného výrobku (včetně, ale nikoliv výhradně, veškerých škod způsobených přímo nebo nepřímo softwarem, nebo kombinací výrobku Thrustmaster s jakýmkoliv nevhodným prvkem včetně zejména napájecími zdroji, dobíjecími bateriemi, nabíječkami nebo jakýmikoliv jinými prvky, které...
  • Page 91: Technická Podpora

    COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Všechna práva vyhrazena. Thrustmaster® je registrovaná obchodní známka společnosti Guillemot Corporation S.A. Windows® je registrovaná obchodní známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo v dalších zemích Všechny ostatní obchodní známky jsou ve vlastnictví příslušných vlastníků. Obrázky nejsou závazné. Obsah, design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění...
  • Page 92   ...
  • Page 93     ...
  • Page 94: Kullanma Kılavuzu

    Kullanma Kılavuzu  TEKNİK ÖZELLİKLER TFRP pedal seti Adaptör dişi RJ12 konektörü Dümen ekseni Adaptör USB konektörü Bağımsız diferansiyel fren ekseni Adaptör seçim düğmesi Pedal seti erkek RJ12 konektörü Adaptör LED'i RJ12/USB adaptörü Çıkarılabilir topuk dayama yerleri Allen anahtar (T.RJ12 USB Adapter) ÇIKARILABİLİR TOPUK DAYAMA YERLERİ...
  • Page 95 PC veya oyun konsolunuzdaki USB portlarından birine bağlayın. T.FLIGHT HOTAS 4 joystick PC ve PlayStation®4 ile uyumludur ve 3'ü TFRP pedal seti için ayrılmış 8 eksen içerir. T.FLIGHT HOTAS ONE joystick PC ve Xbox One® ile uyumludur ve 3'ü TFRP pedal seti için ayrılmış 8 eksen içerir.
  • Page 96 - Farklı programlama seviyeleri mevcuttur: Basic, Advanced ve Script. - Sürükle ve Bırak ilkesini kullanır. - TFRP pedal seti çeşitli Thrustmaster kumanda birimleriyle kullanılabilir (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack ve T.A.R.G.E.T ile uyumludur) böylece bu birimlerin tek bir USB aygıtı olarak algılanmalarını sağlar.
  • Page 97 OTOMATİK EKSEN KALİBRASYONU İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Her türlü kalibrasyon sorununu önlemek için: - TFRP pedal setini, adaptörün USB konektörünü kullanarak bağlarken dümen eksenini daima ortada bırakın (ayaklarınızı dümene koymadan). - Adaptör PC'ye bağlıyken veya oyun sırasında hiçbir zaman pedal setini bağlamayın.
  • Page 98 - Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun. - T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) gelişmiş programlama yazılımını kullanın. • Pedal setim çok hassas veya yeterince hassas değil: - Pedal setiniz birkaç...
  • Page 99 çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade...
  • Page 100 Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç...
  • Page 101: Teknik Destek

    TELİF HAKKI © 2021 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A’nın tescilli markasıdır. Windows® ABD ve/veya diğer ülkelerde, Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. Diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin. Resimler bağlayıcı değildir. İçerik, tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve bir ülkeden başka bir ülkeye değişiklik gösterebilir.
  • Page 102   ...
  • Page 103     ...
  • Page 104: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi  ELEMENTY Zestaw pedałów TFRP Złącze żeńskie RJ12 przejściówki Oś steru kierunku Złącze USB przejściówki Osie niezależnych hamulców Wybierak przejściówki różnicowych Dioda przejściówki Złącze męskie RJ12 zestawu Demontowane podpórki pięt pedałów Klucz imbusowy Przejściówka RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter) DEMONTOWANE PODPÓRKI PIĘT (10)
  • Page 105 PRZY UZYCIU PRZEJSCIOWKI RJ12/USB 1. Podłącz złącze męskie RJ12 (4) zestawu pedałów TFRP do złącza żeńskiego RJ12 (6) w przejściówce (5). Ewentualnie podłącz złącze męskie RJ12 (4) bezpośrednio do produktu Thrustmaster wyposażonego w złącze żeńskie RJ12 (TWCS, seria TCA Quadrant lub seria T.Flight Hotas).
  • Page 106 – Dostępne są różne poziomy programowania: Basic, Advanced i Script. – W aplikacji używana jest technika przeciągania i upuszczania. – Zestawu pedałów TFRP można używać w połączeniu z różnymi kontrolerami Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack — również...
  • Page 107 WAZNE UWAGI DOTYCZACE AUTOMATYCZNEJ KALIBRACJI OSI W celu uniknięcia problemów z kalibracją: – Podczas podłączania zestawu pedałów TFRP za pomocą złącza USB przejściówki oś steru kierunku musi być ustawiona w położeniu środkowym (na pedałach steru kierunku nie mogą znajdować się stopy).
  • Page 108 – Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi gry lub jej pomocy online. – Skorzystaj z zaawansowanej aplikacji do programowania T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Zestaw pedałów jest zbyt czuły lub niewystarczająco czuły.
  • Page 109 W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
  • Page 110 żadnej odpowiedzialności za szkody niezwiązane z wadą materiałową lub produkcyjną produktu (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym...
  • Page 111: Prawa Autorskie

    PRAWA AUTORSKIE © 2021 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Windows® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mogą...
  • Page 112   ...
  • Page 113     ...
  • Page 114 ユーザーズマニュアル  技術仕様 1. TFRP ペダルセット 6. アダプタの RJ12 コネクタ (メス) 2. ラダー軸 7. アダプタの USB コネクター 3. 独立した差動ブレーキの軸 8. アダプタのセレクタースイッチ 4. ペダルセットの RJ12 コネクタ (オス) 9. アダプタの LED 5. RJ12/USB アダプタ 10. 脱着式ヒールレスト (T.RJ12 USB アダプタ) 11. 六角レンチ (10) 脱着式ヒールレスト...
  • Page 115 T.FLIGHT HOTAS 4 または T.FLIGHT HOTAS ONE USB ジョイスティック への取り付け (このセットアップでは RJ12/USB アダプターは使用しません) TFRP (T.Flight Rudder Pedals) は 、 Thrustmaster T.FLIGHT HOTAS 4 お よ び T.FLIGHT HOTAS ONE ジョイスティックに直接接続されます。 1. TFRP ペダルセットのオス RJ12 コネクター を、T.FLIGHT HOTAS 4 または T.FLIGHT HOTAS ONE ジョイスティックの背面にあるメス...
  • Page 116 利用可能な互換性のあるソフトウェアアプリケーション (TFRP ペダルセットのみ、RJ12/USB アダプタ接続時)  高度なキャリブレーション ソフトウェア (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) https://support.thrustmaster.com/ (「ジョイスティック / TFRP Rudder Pedals」 > 「ソフトウェア」) にアクセスし、キャリブレーション ソフトウェアをダウンロードしてインストールすると以下が可 能になります。 - ラダー軸および 2 個の差分ブレーキ軸の可動域両端のデッドゾーンを好みに合わせて調整。 - ラダー軸センターのデッドゾーンを自由に調整。 - これらのセッティングをアダプタの内蔵メモリに直接保存 。  T.A.R.G.E.T プログラミング ソフトウェア (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) https://support.thrustmaster.com/ (「ジョイスティック...
  • Page 117 軸の自動キャリブレーションに関する重要事項 キャリブレーションの問題を回避するには: - アダプタの USB コネクタを使って TFRP ペダルセットを接続する際は、(ラダーの上に足を 置かずに) ラダー軸を必ずセンターにセットしてください。 - アダプタが PC に接続されているとき、またはゲーム中は絶対にペダルセットをアダプタ に接 続しないでください。 - アダプタが PC に接続されているとき、またはゲーム中は絶対にペダルセットをアダプタ から取り外さないでください。必ず PC の電源をまずオフにしてください。 - アダプタの USB コネクタを PC に接続する前に、必ずペダルセットをアダプタに先に接続 してください。 ペダルの 3 つの軸は、数回動いてラダー軸および 2 つの差動ブレーキ軸の物理的な停止 位置に到達した後、自動的にキャリブレーションされます。...
  • Page 118 LED が緑色に点灯していることを確認します。 - アダプタの USB コネクタを接続する際は、(ラダーの上に足を置かずに) ラダー軸を必ず センターにセットしてください。 • ペダルセットを設定できません。 - ゲームのオプション/コントローラー/ゲームパッド/ジョイスティック メニューで、適切な設 定を選択するか、コントローラーのオプションを 1 から設定し直します。 - 詳しくは、ゲームのユーザーズマニュアルまたはオンラインヘルプを参照してください。 - T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) プログラミングソフ トウェアを使用します。 • ペダルセットの感度が高すぎ、または低すぎます。 - ペダルセットは、数回動いてラダー軸および 2 つの差動ブレーキ軸の物理的な停止位置 に到達した後、自動的にキャリブレーションされます。 - ゲームのオプション/コントローラー/ゲームパッド/ジョイスティック メニューで、コントロー ラーの感度およびデッドゾーンを調整します (これらのオプションが利用可能な場合)。 - T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool キャリブレーションソフトウェアを使用します。...
  • Page 119 著作権 © 2021 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® は 、 Guillemot Corporation S.A. の登録商標です。その他の商標は、それぞれの所有権者に帰属します。 Windows® は米国およびその他における Microsoft Corporation の登録商標です。その他の 商標はそれぞれの所有者に帰属します。本書に含まれるイラストには法的拘束力はありませ ん。本書に含まれる内容、設計および仕様は、事前の通告なしに変更される場合があり、また 、各国で異なる場合があります。Made in China. 環境保護推奨 国内の電気電子機器のリサイクル法を遵守してください。 リサイクルのための廃機器の収集地点や廃棄方法についての詳細は、お住まいの地域の自治体までお問 い合わせください。 この情報は大切に保管してください。色や形状は実際の製品と異なる場合があります。 本製品をご使用になる前に、プラスチック留め具や粘着テープなどはすべて取り除いてください。 www.thrustmaster.com Made in China.
  • Page 120   ...
  • Page 121     ...
  • Page 122 用户手册  技术特性 1. TFRP 踏板组 6. 适配器的 RJ12 母接头 2. 方向舵轴 7. 适配器的 USB 连接器 3. 独立差动刹车轴 8. 适配器的选择器开关 4. 踏板组的 RJ12 公接头 9. 适配器的 LED 5. RJ12/USB 适配器 10. 可拆卸的脚后跟靠垫 (T.RJ12/USB 适配器)* 11. 内六角扳手 T.16000M FCS Flight Pack * 未...
  • Page 123 将会呈绿色亮起。 6. 要访问控制面板,请选择: - 开始 / 所有应 用 / Thrustmaster / 控 制面板 或控制 面板( 在 W indows® 10 / 8.1 / 8 中);或者 - 开始 / 所 有程序 / Thrustmaster / 控制 面板或 控制面 板( 在 W indows® 7 / Vista 中)...
  • Page 124 T.A.R.G.E.T 的主要功能: - 可以针对方向舵和差动刹车踏板的轴设定各种配置。 - 提供以下三种不同的编程级别:基础、高级与脚本。 - 采用“拖放”原则。 - TFRP 踏 板 组 可 与 各种 Thrustmaster( 图 马 思 特 )控 制 器 ( Hotas Cougar、 Hotas Warthog、T.16000M 和 MFD Cougar Pack,还兼容 T.A.R.G.E.T)搭配使用,使它们可被 识别为单个 USB 设备。 - 提供由 Thrustmaster(图马思特)社区成员创建的高级配置文件。...
  • Page 125 - 使用 T.A.R.G.E.T(Thrustmaster 图马思特高级编程图形编辑器)高 级编程 软件。 版权声明 © 2020 Guillemot Corporation S.A. 保留 所 有权 利。 Thrustmaster® (图 马思 特) 是 Guillemot Corporation S.A. ( 基 利 摩 股 份 有 限 公 司 ) 的 注 册 商 标 。 PlayStation® 是 Sony Interactive Entertainment.
  • Page 126   ...
  • Page 127     ...
  • Page 128 使用者手冊  技術特性 TFRP 踏板組 配接器的 RJ12 母接頭 配接器的 USB 接頭 方向舵軸 獨立差動煞車軸 配接器的選取器開關 踏板組的 RJ12 公接頭 配接器的 LED RJ12/USB 配接器 可拆卸的腳後跟靠墊 T.RJ12 USB ( 配接器) 內六角扳手 可拆卸的腳後跟靠墊 (10) 此踏板組的 2 個腳後跟靠墊是可拆卸的。 支援兩種不同的人體工程學配置:  腳完全擱在踏板上 安裝了腳後跟靠墊 ( ),或者  腳掌踩在踏板中部...
  • Page 129 。 3.轉到:https://support.thrustmaster.com/。選取 Joysticks(搖桿)/TFRP T.Flight Rudder Pedals ( TFRP T.Flight 方 向 舵 踏 板 ) , 然 後 選 取 Drivers ( 驅 動 程 式)。下載並安裝 PC 驅動程式及其基於 Windows 控制台的定制介面。 4. 安裝 PC 驅動程式之後,將配接器的 USB 接頭 (7) 連接到 PC 上的某個 USB 埠上。...
  • Page 130 TFRP (僅用於連接到 配接器的 踏板組)  進階校準軟體 (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) 轉 到 https://support.thrustmaster.com 。 選 取 Joysticks ( 搖 桿 ) /TFRP T.Flight Rudder Pedals(TFRP T.Flight 方向舵踏板),然後選取 Utilities(公用程式)。 下載並安裝進階校準軟體,透過該軟體,您可以: - 根據自己的喜好,調節方向舵軸上行程開頭和末尾以及兩個差動煞車軸上 的盲區。 - 根據自己的喜好,調節方向舵軸上的中央盲區。 - 將這些調節直接儲存到配接器 (5) 的記憶體中。 ...
  • Page 131 有關自動校準軸的重要注意事項 為避免任何校準問題,請: - 在使用配接器的 USB 接頭連接 TFRP 踏板組時,應始終讓方向舵軸處於中 心位置(而不要將腳放在方向舵上)。 - 當配接器連接到 PC 時或者在遊戲期間,切勿將踏板組連接到配接器。 - 當配接器連接到 PC 時或者在遊戲期間,切勿從配接器上斷開踏板組連 接。首先關閉 PC。 - 在將配接器的 USB 接頭連接到 PC 之前,務必先將踏板組連接到配接器。 此踏板的 3 個軸在移動幾次之後以及到達方向舵軸和 2 個差動煞車軸的物理 限位之後,會自動進行自校準。...
  • Page 132 指示燈呈綠色亮起。 - 在連接配接器的 USB 接頭時,應始終讓方向舵軸處於中心位置(而不要將 腳放在方向舵上)。 • 我無法配置我的踏板組。 - 在遊戲的「選項/控制器/遊戲手柄或搖桿」功能表中,選取適當的配置,或 重新配置控制器選項。 - 有關詳細資訊,請參閱遊戲的使用者手冊或線上說明。 - 使用 T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) 進階程式 設計軟體。 • 我的踏板組太靈敏或不夠靈敏。 - 您的踏板組在移動幾次之後以及到達方向舵軸和 2 個差動煞車軸的物理限 位之後,會自動進行自校準。 - 在遊戲的「選項/控制器/遊戲手柄或搖桿」功能表中:調整控制器的靈敏度 和盲區(如果這些選項可用)。 - 使用 T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool 進階校準軟體。...
  • Page 133 版權所有 © 2021 Guillemot Corporation S.A. 保留所有權利。Thrustmaster® (圖馬思特) 為 Guillemot Corporation S.A. 的註冊商標。Windows®為 Microsoft Corporation 的註冊商標。 其他商標或註冊商標均為其個別擁有者的財產。圖片並不受約束。產品內容、設計和規 格如有變更,恕不另行通知,並可能會視乎國家而不同。中國製造。 環保建議 有關離您最近的收集點的資訊,請連絡您當地的相關機構。 請遵守當地電氣電子設備的回收法律。 請保留此資訊。顏色和裝飾風格可能會有所不同。 在使用本產品之前,應先取下塑膠緊韌體並撕掉膠帶。 www.thrustmaster.com 技術支援 https://support.thrustmaster.com...
  • Page 134   ...
  • Page 135     ...
  • Page 136 사용설명서  기술적 특징 TFRP 페달 세트 어댑터 RJ12 암 커넥터 어댑터 USB 커넥터 러더 축 독립적 차동 브레이크 축 어댑터 셀렉터 스위치 페달 세트 RJ12 수 커넥터 어댑터 LED RJ12/USB 어댑터 탈착식 뒷받침대 (T.RJ12 USB Adapter) 앨런 키 탈착식 뒷받침대(10) 페달...
  • Page 137 어댑터 LED(9)에 초록색불빛이 들어옵니다. 제어판에 접근하기 위해 다음을 선택합니다. - 시작 / 모든 앱 / Thrustmaster / 제어판 또는 제어판(Windows® 10 / 8.1 / 8) 또는 - 시작 / 모든 프로그램 / Thrustmaster / 제어판 또는 제어판(Windows® 7) 게임 컨트롤러 대화 상자가 표시됩니다.
  • Page 138 - 다양한 수준으로 프로그래밍할 수 있습니다: Basic, Advanced 및 Script. - 드래그 앤드 드롭 원리를 이용합니다. - TFRP 페달 세트를 다양한 Thrustmaster 컨트롤러(Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, T.A.R.G.E.T 와 호환 가능)와 함께 사용할 수 있으며 단일 USB 장치로 인식됩니다.
  • Page 139 축 자동 보정 관련 중요 참고사항 보정과 관련된 문제를 예방하려면 다음 사항을 준수하십시오: - 어댑터 USB 커넥터를 사용하여 TFRP 페달 세트를 연결하는 경우, 러더 축이 항상 정중앙에 오도록 하십시오(러더에 발을 올리지 않음). - 어댑터가 PC 에 연결되어 있거나 게임 중인 경우, 절대 페달 세트를...
  • Page 140 대하여 물리적인 정지 상태에 도달한 후에 자동으로 보정됩니다. - 게임 옵션/컨트롤러/게임패드 또는 조이스틱 메뉴에서 민감도와 컨트롤러의 사각 지대를 조정하십시오(해당 옵견을 이용할 수 있는 경우). - T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool 고급 보정 소프트웨어를 이용합니다. - T.A.R.G.E.T (THRUSTMASTER ADVANCED PROGRAMMING GRAPHICAL EDITOR) 고급 프로그래밍 소프트웨어를 이용합니다.
  • Page 141 COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. 모든 권리 보유. Thrustmaster®는 Guillemot Corporation S.A.의 등록상표입니다. Windows®는 Microsoft Corporation 의 등록상표입니다. 다른 모든 상표는 해당 소유자의 자산입니다. 도면은 법적 구속력이 없습니다. 설명서의 내용, 설계 및 사양은 예고 없이 변경될 수 있으며, 나라마다 서로 다를 수 있습니다.
  • Page 142   ...
  • Page 143     ...
  • Page 144 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ ‫اﻟﻤﯿﺰات اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‬  ‫أﻧﺜﻰ ﻟﻠﻤﮭﺎﯾﺊ‬ RJ12 ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ TFRP ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺪواﺳﺎت‬ ‫ﻟﻠﻤﮭﺎﯾﺊ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻣﺤﻮر دﻓﺔ اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ‬ ‫ﻣﺤﺎور ﻟﻠﻔﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻔﺎﺿﻠﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﺧﺘﯿﺎر ﻟﻠﻤﮭﺎﯾﺊ‬ ‫ذﻛﺮ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺪواﺳﺎت‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ RJ12 ‫ﻟﻠﻤﮭﺎﯾﺊ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ RJ12/USB ‫ﻣﮭﺎﯾﺊ‬ ‫ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻟﻠﻜﻌﺐ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺزاﻟﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح أﻟﻦ‬ T.RJ12 USB Adapter ‫ﻣﺴﺎﻧﺪ...
  • Page 145 T.FLIGHT HOTAS ONE T.FLIGHT HOTAS 4 ‫اﻟﻣزو ّ دة ﺑﻣﻧﻔذ‬ (‫ﻓﻲ ھذا اﻹﻋداد‬ ‫)ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣﺣو ّ ل‬ RJ12/USB T.FLIGHT ‫ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺬراﻋﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ TFRP (T.Flight Rudder Pedals) ‫ﯾﺘﻢ ﺗﻮﺻﯿﻞ دواﺳﺎت‬ ‫ﻣﻦ‬ T.FLIGHT HOTAS ONE ‫و‬ HOTAS 4 Thrustmaster ‫اﻷﻧﺜﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬...
  • Page 146 ‫ﻣﺤﻮر َ ي اﻟﻔﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻔﺎﺿﻠﯿﺔ‬ ‫دﻓﺔ اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﯿﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺐ رﻏﺒﺘﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر‬ ً ‫ﺣﻔﻆ ھﺬه اﻟﺘﻌﺪﯾﻼت ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ ﻟﻠﻤﮭﺎﯾﺊ ﻣﺒﺎﺷﺮ ة‬ T.A.R.G.E.T ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺒﺮﻣﺠﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor http ://support.thrustmaster.com/ TFRP T.Flight Rudder ‫اﻟﺘﻮﺟﯿﮫ‬ ‫أذرع‬...
  • Page 147 ‫أو أﻋﺪ ﺗﻜﻮﯾﻦ ﺧﯿﺎرات وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻧﺖ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت، ﯾﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﯿﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﻠﻌﺒﺔ أو اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮ‬ T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming ‫اﺳﺘﺨﺪم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺒﺮﻣﺠﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ Graphical EdiTor) ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺪواﺳﺎت ﺣﺴﺎﺳﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ أو ﻟﯿﺴﺖ ﺣﺴﺎﺳﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‬...
  • Page 148 " ‫، اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ )اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﻓﯿﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﺳﻢ‬ Guillemot Corporation S.A ‫ﺗﻀﻤﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ھﺬا ﺧﺎﻟ ﯿ ًﺎ ﻣﻦ ﻋﯿﻮب‬ Thrustmaster ‫، ﻟﻠﻤﺴﺘﮭﻠﻚ أن ﯾﻜﻮن ﻣﻨﺘﺞ‬ du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France ‫د ﻗﯿﻤﺔ ھﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﻟﻤﻮاد وﻋﯿﻮب اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ، طﻮال ﻣﺪة ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺤﺪدة اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﺎﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻻﺳﺘﺮدا‬...
  • Page 149 ‫ﺣﻘوق اﻟﻧﺷر‬ ‫ھﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎرﯾﺔ‬ ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬ .‫ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺣﻘوق ﻣﺣﻔوظﺔ‬ Thrustmaster® - © 2021 Guillemot Corporation S.A. Microsoft ‫ھﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷرﻛﺔ‬ Windows® Guillemot Corporation S.A. ‫ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷرﻛﺔ‬ .‫ﻓﻲ اﻟوﻻﯾﺎت اﻟﻣﺗﺣدة و/أو ﺑﻠدان أﺧرى‬ Corporation ‫وﺗﺧﺿﻊ اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬ ‫اﻟرﺳوم اﻟﺗوﺿﯾﺣﯾﺔ ﻏﯾر ﻣﻠزﻣﺔ‬...
  • Page 150   ...
  • Page 151     ...
  • Page 152 Bruksanvisning  TEKNISKA DELAR Pedalsetet TFRP Adapterns RJ12-kontakt (hona) Roderaxel Adapterns USB-kontakt Axlar för fristående Adapterns växlingsknapp differentialbromsar Adapterns LED Pedalsetets RJ12-kontakt (hane) Löstagbar hälstöd RJ12/USB-adapter Insexnyckel (T.RJ12 USB Adapter) (10) LÖSTAGBARA HÄLSTÖD Pedalsetets två hälstöd är löstagbara. Två olika ergonomiska konfigurationer är möjliga: ...
  • Page 153 Adapterns 6. För att komma åt Kontrollpanelen väljer du: - Start / Alla appar / Thrustmaster / Kontrollpanelen eller Kontrollpanelen (i Windows® 10 / 8.1 / 8); eller - Start / Alla program / Thrustmaster / Kontrollpanelen eller Kontrollpanelen (i Windows®...
  • Page 154 - Det finns olika programmeringsnivåer: Basic, Advanced och Script. - Använder sig av dra och släpp-principen. - Pedalsetet TFRP kan användas tillsammans med en mängd kontroller från Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, även kompatibel med T.A.R.G.E.T), så att de kan kännas igen som en enda USB-enhet.
  • Page 155 För att undvika kalibreringsproblem: - Roderaxeln ska alltid vara centrerad (ha inte dina fötter på rodret) när du ansluter pedalsetet TFRP med hjälp av adapterns USB-kontakt. - Anslut aldrig pedalsetet till adaptern när adaptern är ansluten till en PC eller medan du spelar.
  • Page 156 - Se bruksanvisningen eller onlinehjälpen för ditt spel för mer information. - Använd det avancerade programmeringsprogrammet T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mitt pedalset är för känsligt, eller inte tillräckligt känsligt.
  • Page 157: Garantiinformation

    Thrustmaster-produkten. I andra länder motsvarar garantiperioden tidsgränsen för att vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att Thrustmaster-produkten inte är fri från defekter i material och utförande enligt de lagar som gäller i landet där konsumenten var bosatt vid inköpsdatumet för Thrustmaster-produkten (om ingen sådan åtgärd existerar i det motsvarande landet ska garantiperioden...
  • Page 158 (inklusive, men inte begränsat till, skador som direkt eller indirekt orsakats av någon programvara eller genom att kombinera Thrustmaster-produkten med någon olämplig del, i synnerhet nätaggregat, laddningsbara batterier, laddare, eller andra delar som Guillemot inte...
  • Page 159: Teknisk Support

    UPPHOVSRÄTTSSKYDD © 2021 Guillemot Corporation S.A. Med ensamrätt. Thrustmaster® är ett registrerat varumärke som tillhör Guillemot Corporation S.A. Windows® är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Illustrationer är inte bindande.
  • Page 160   ...
  • Page 161     ...
  • Page 162: Tekniset Ominaisuudet

    Käyttöohje  TEKNISET OMINAISUUDET TFRP-poljinsetti Adapterin RJ12-naarasliitin Peräsimen akseli Adapterin USB-liitin Itsenäisesti toimivien jarrujen akseli Adapterin valintakytkin Poljinsetin RJ12-urosliitin Adapterin LED-valo RJ12/USB-adapteri Irrotettavat kantapäätuet (T.RJ12 USB Adapter) Kuusiokoloavain IRROTETTAVAT KANTAPÄÄTUET(10) Poljinsetin kaksi kantapäätukea voidaan irrottaa. Tarjolla on kaksi ergonomista asetusta: ...
  • Page 163 5. Adapterin LED-valo (9) palaa VIHREÄNÄ. 6. Avaa ohjauspaneeli valitsemalla: - Aloita / Kaikki sovellukset / Thrustmaster / Control Panel tai Control Panel (Windows® 10 / 8.1 / 8); tai - Aloita / Kaikki ohjelmat / Thrustmaster / Control Panel tai Control Panel (Windows®...
  • Page 164 - Tarjolla on eri ohjelmointitasoja: Basic, Advanced ja Script. - Käyttää Drag & Drop -periaatetta. - TFRP-poljinsettiä voidaan käyttää yhdessä eri Thrustmaster-ohjainten kanssa (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M ja MFD Cougar Pack, yhteensopiva myös T.A.R.G.E.T-sovelluksen kanssa), minkä avulla ne tunnistetaan yhtenä USB-laitteena.
  • Page 165 AKSELEIDEN AUTOMAATTISESTA KALIBROINNISTA Välttääksesi kalibrointiongelmat: - Jätä peräsin aina keskelle (asettamatta jalkoja peräsimelle), kun yhdistät TFRP- poljinsettiä adapterin USB-liitintä käyttämällä. - Älä ikinä yhdistä poljinsettiä adapteriin, kun adapteri on jo yhdistetty PC:hen tai kun peli on päällä. - Älä ikinä irrota poljinsettiä adapterista, kun adapteri on jo yhdistetty PC:hen tai kun peli on päällä.
  • Page 166 - Mene pelissä valikkoon Options / Controller / Gamepad tai Joystick, valitse sopiva asetus tai määritä ohjaimen asetukset täysin uusiksi. - Lisää tietoa löytää pelin käyttöohjeesta tai verkon apusivustolta. - Käytä edistynyttä T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) -ohjelmointisovellusta. • Poljinsettini on liian herkkä tai ei ole tarpeeksi herkkä.
  • Page 167 Maailmanlaajuinen, Guillemot Corporation S.A., jonka rekisteröity toimisto sijaitsee osoitteessa Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (tästä eteenpäin "Guillemot"), takaa asiakkaalle, että tämä Thrustmaster-tuote on materiaaleista ja työn laadusta johtuvista vioista vapaa takuuajan verran. Kaikki toimet sen noudattamiseksi on nostettava tämän aikarajan sisällä. Euroopan Union jäsenvaltioissa se vastaa kahta (2) vuotta Thurstmaster-tuotteen toimituksesta.
  • Page 168 Guillemot ja sen tytäryhtiöt kiistävät vastuunsa kaikista vahingoista, jotka eivät liity tuotteen materiaali- tai valmistusvirheisiin (mukaan lukien, mutta rajoittumatta, ohjelmiston suoraan tai epäsuoraan aiheuttamat vahingot, tai yhdistämällä Thrustmaster-tuote minkä tahansa epäsopivan osan kanssa, mukaan lukien tietyt virtalähteet, ladattavat akut, laturit tai muut osat, joita...
  • Page 169: Tekninen Tuki

    TEKIJÄNOIKEUS © 2021 Guillemot Corporation S.A. Kaikki oikeudet pidätetään. Thrustmaster® on Guillemot Corporation S.A.:n rekisteröity tavaramerkki. Windows® on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Kaikki muut tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta. Kuvitukset eivät ole sitovia. Sisältö, mallit ja tavaraselosteet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta ja vaihdella maasta toiseen.
  • Page 170   ...
  • Page 171     ...
  • Page 172: Technické Parametre

    Návod na použitie  TECHNICKÉ PARAMETRE Pedálová sada TFRP RJ12 zástrčka konektora adaptéra Os kormidla USB konektor adaptéra Osi pre nezávislé diferenciálne brzdy Prepínač výberu na adaptéri RJ12 zásuvný konektor pedálovej LED svetlo adaptéra sady Odnímateľné opierky päty RJ12/USB adaptér Imbusový...
  • Page 173 TFRP (T.Flight Rudder Pedals) sa pripája priamo k joystickom Thrustmaster T.FLIGHT HOTAS 4 a T.FLIGHT HOTAS ONE. 1. Pripojte zástrčku konektora RJ12 (4) sady pedálov TFRP k zásuvke RJ12 umiestnenej na zadnej strane joysticku T.FLIGHT HOTAS 4 alebo T.FLIGHT HOTAS ONE.
  • Page 174 - K dispozícii sú rôzne úrovne programovania: Basic, Advanced a Script. - Používa princíp Drag and Drop. - Sada pedálov TFRP môže byť použitá v spojení s radom ovládačov Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, tiež kompatibilný s T.A.R.G.E.T), čo umožňuje ich rozpoznanie ako jediné...
  • Page 175 DÔLEŽITÉ POZNÁMKY K AUTOMATICKEJ KALIBRÁCII OSÍ Aby ste sa vyhli problémom s kalibráciou: - Pri pripájaní pedálu TFRP pomocou USB konektora na adaptéri vždy nechajte os kormidla vycentrovanú (bez pokladania chodidiel na kormidlo). - Nikdy nepripájajte sadu pedálov k adaptéru, keď je adaptér pripojený k počítaču alebo počas hry.
  • Page 176 úplne prekonfigurujte možnosti ovládača. - Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie Vašej hry alebo v online pomoci. - Použite pokročilý programovací softvér T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Moja sada pedálov je príliš citlivá alebo nie je dostatočne citlivá.
  • Page 177: Informácie O Záruke

    Thrustmaster. V iných krajinách zodpovedá záručná doba lehote pre podanie reklamácie na produkt Thrustmaster podľa platných zákonov krajiny, v ktorej mal spotrebiteľ bydlisko k dátumu kúpy produktu Thrustmaster (ak takýto zákon v príslušnej krajine neexistuje, potom je záručná doba jeden (1) rok od pôvodného dátumu zakúpenia produktu Thrustmaster).
  • Page 178 (vrátane, nie však výlučne, za akékoľvek škody spôsobené priamo alebo nepriamo akýmkoľvek softvérom, alebo kombinácie výrobku Thrustmaster s akýmkoľvek nevhodným prvkom, vrátane napájacích zdrojov, nabíjateľných batérií, nabíjačiek alebo iných prvkov, ktoré Guillemot nedodáva pre tento výrobok).
  • Page 179 COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Všetky práva vyhradené. Thrustmaster® je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Guillemot Corporation S.A. Windows® je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách. Každé ďalšie ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov. Obrázky nie sú záväzné. Obsah, dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť...
  • Page 180   ...
  • Page 181     ...
  • Page 182 Használati Útmutató  TECHNIKAI LEÍRÁS TFRP pedálszett Az adapter RJ12 csatlakozóhüvelye Oldalkormány tengely Az adapter USB csatlakozója Független differenciál fékek Az adapter kiválasztó kapcsolója tengelyei Az adapter LED világítása Pedálszett RJ12 csatlakozó Levehető saroktámasz RJ12/USB adapter Imbuszkulcs (T.RJ12 USB Adapter) LEVEHETŐ...
  • Page 183 5. Az adapter LED lámája (9) ZÖLDEN világít. 6. A Control Panel eléréséhez, válassza ki: - Start / All Apps / Thrustmaster / Control Panel vagy Control Panel (Windows® 10 / 8.1 / 8-ban); vagy - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel vagy Control Panel (Windows® 7- ben) Megjelenik a Game Controllers a párbeszédablakban.
  • Page 184 - Különböző programozási szintek: Basic, Advanced és Script. - Drag and Drop (Fogd és vidd) műveletek. - A TFRP pedálszett számos Thrustmaster kontrollerrel működik (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, kompatibilis a T.A.R.G.E.T-el), és egyszerű USB eszközként ismeri fel őket.
  • Page 185 KALIBRÁLÁSRÓL Kerüljön el bármely kalibrálási problémát: - Az oldalkormány mindig legyen középállásban (ne rakja rá a lábát) amikor a TFRP pedálszettet az adapter USB csatlakozóján keresztül csatlakoztatja. - Soha ne csatlakoztassa a pedálokat az adapterhez, amikor az adapter PC-hez van csatlakoztatva vagy játék közben.
  • Page 186 - További információkért olvass el a használati útmutató vagy kérjen segítsége online. - Használja a T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) speciális programozó szoftvert. • A pedálok túl érzékenyen reagálnak, vagy nem elég érzékenyek.
  • Page 187 A jótállás keretein belül, a vásárló hibás termékét a Vevőszolgálat vagy kicseréli, vagy megjavítja. Ha, a szavatossági időn belül a Thrustmaster termék javítás alatt áll legalább (7) hét napig, abban az esetben, a kiesett napok számával a szavatossági idő meghosszabbítható (ezt az időszakot az alábbiak szerint kell számolni: vagy attól a dátumtól kezdve amikor a vásárló...
  • Page 188 (beleértve, de nem kizárólagosan azt az esetet, amikor a károkat direkt vagy indirekt módon egy szoftver okozza vagy a Thrustmaster terméket valamilyen nem a Guillemot által forgalmazott tápegységgel,...
  • Page 189: Szerzői Jog

    SZERZŐI JOG © 2021 Guillemot Corporation S.A. Minden jog fenntartva. A Thrustmaster® a Guillemot Corporation S.A. bejegyzett védjegye. A Windows® a Microsoft Corporation oltalma alatt áll az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden más védjegy és termék megnevezés a tulajdonos tulajdonában áll. Az illusztrációk nem kötelező...
  • Page 190   ...
  • Page 191     ...
  • Page 192 ‫מדריך למשתמש‬  ‫תכונות טכניות‬ ‫נקבה למתאם‬ RJ12 ‫מחבר‬ TFRP ‫ערכת דוושות‬ ‫למתאם‬ ‫מחבר‬ ‫ציר הגה הכיוון‬ ‫מתג בורר במתאם‬ ‫צירים לבלמים דיפרנציאליים‬ ‫מתאם‬ ‫ה‬ ‫נפרדים‬ ‫מתפרקות‬ ‫משענות עקבים‬ ‫זכר לערכת הדוושות‬ RJ12 ‫מחבר‬ ‫מפתח אלן‬ RJ12/USB ‫מתאם‬ T.RJ12 USB Adapter ) ‫ות‬...
  • Page 193 T.FLIGHT HOTAS 4 ‫או‬ ‫מסוג‬ ‫ויסטיק‬ ‫בג‬ ‫התקנה‬ RJ12/USB ‫במתאם‬ ‫צורך‬ ‫אין‬ ‫אלו‬ ‫בהתקנים‬ ‫משתמשים‬ ‫כאשר‬ Thrustmaster TFRP (T.Flight Rudder Pedals) ‫מסוג‬ ‫ויסטיק‬ ‫' ג‬ ‫מכשירי‬ ‫אל‬ ‫ישירות‬ ‫מתחבר‬ ‫ההתקן‬ T.FLIGHT HOTAS ONE T.FLIGHT HOTAS 4 ‫- ו‬ RJ12 TFRP RJ12 ‫מכשירי‬...
  • Page 194 .‫הגדירו את השטח המת האמצעי לפי רצונכם בציר ההגה הכיוון‬ ) ‫הגדרות הללו ישירות לזיכרון הפנימי של המתאם‬ ‫שמרו את ה‬  T.A.R.G.E.T ‫תוכנת תכנות מתקדמת‬ Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor TFRP T.Flight Rudder /‫בחרו ג'ויסטיקים‬ https://support.thrustmaster.com ‫בקרו ב‬ T.A.R.G.E.T ‫, ובחרו...
  • Page 195 ‫הערות חשובות ביחס לכיול צירים אוטומטי‬ :‫למניעת בעיות כיול‬ ‫, שמרו תמיד על מרכוז ציר ההגה הכיוון )בלי להניח‬ TFRP ‫בעת חיבור ערכת הדוושות‬ ‫של המתאם‬ ‫רגליים על הגה הכיוון( באמצעות מחבר ה‬ .‫או במהלך משחק‬ ‫אין לחבר את ערכת הדוושות למתאם כאשר המתאם מחובר ל‬...
  • Page 196 .‫אינני מצליח לקנפג את ערכת הדוושות שלי‬ • ‫בתפריט אפשרויות/בקר/גיימפד או ג'ויסטיק, בחרו את התצורה המתאימה או‬ .‫הגדירו תצורה חדשה לאפשרויות הבקר‬ .‫ק שלכם או פנו לעזרה מקוונת‬ ‫למידע נוסף, עיינו במדריך המשתמש למשח‬ T.A.R.G.E.T (Thrustmaster ‫התכנות המתקדמת‬ ‫בתוכנת‬ ‫השתמשו‬ Advanced pRogramming Graphical EdiTor) ‫רגישה‬...
  • Page 197 ‫"( מתחייבת לצרכן ברחבי‬ Guillemot " :‫)להלן‬ 97143 35571, Chantepie, France ‫יהיה נקי מפגמים בחומרים ובעבודה למשך תקופת‬ Thrustmaster zv ‫העולם כי מוצר‬ ‫אחריות התואמת את פרק הזמן להגשת תביעת תאימות ביחס למוצר זה. במדינות האיחוד‬ ‫. במדינות‬ Thrustmaster ‫( ממועד אספקת מוצר‬...
  • Page 198 ‫לא תספק חלקי חילוף באופן עקרוני שכן מחלקת התמיכה‬ Guillemot ,‫בתקופת האחריות‬ ‫שהוא )לא כולל‬ Thrustmaster ‫הטכנית היא הגוף היחיד המוסמך לפתוח ו/או לתקן כל מוצר‬ ‫למשל, בשל‬ ‫נהלי טיפול שעשויה מחלקת התמיכה הטכנית לבקש מהצרכנים בהוראות בכתב‬ ‫ותוך אספקת חלק)י( החילוף לצרכנים‬...
  • Page 199 ‫זכויות יוצרים‬ ‫הוא סימן‬ Thrustmaster® .‫. כל הזכויות שמורות‬ 2021 Guillemot Corporation S.A © Microsoft ‫הוא סימן רשום של‬ Windows® Guillemot Corporation S.A. ‫רשום של‬ ‫בארה"ב ו/או במדינות אחרות. כל שאר הסימנים המסחריים הם בבעלות‬ Corporation ‫כן, עיצובים ומפרטים נתונים לשינוי ללא הודעה‬...

Table des Matières