Connexions De Gaz; Évacuation Des Produits De La Combustion - Riello Condexa PRO North America Serie Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

2.11 Connexions de gaz

L'installation de la connexion de gaz et de la chaudière doit res-
pecter l'ensemble des codes et des réglementations applicables
imposés par les autorités et organismes nationaux, fédéraux ou
locaux. Si aucune exigence spécifique n'est définie, aux États-
Unis, la dernière édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/
NFPA 54 doit être respectée. Au Canada, l'installation doit respec-
ter les exigences de la norme CAN/CSA B149.1 du Code d'installation
du gaz naturel et du propane. S'assurer que la dimension de la
conduite de gaz est adaptée pour fournir le gaz au brûleur.
Avant de réaliser le raccordement, vérifier ce qui suit :
9
Le type de gaz est celui pour lequel l'appareil a été conçu
9
Si l'appareil doit être adapté pour être utilisé avec un autre
carburant gazeux, se reporter à la section « Transformation
d'un type de gaz à un autre ». Pour en savoir plus, contacter
votre distributeur Riello local.
9
Les tuyaux sont nettoyés à fond
9
Le débit du compteur de gaz permet d'utiliser simultanément
tous les appareils qui y sont reliés. La connexion de l'appareil
à la conduite d'alimentation en gaz doit être effectuée confor-
mément à la dernière édition du National Fuel Gas Code ANSI
Z223.1/NFPA 54 aux États-Unis, et CAN/CSA B149.1, Code d'instal-
lation du gaz naturel et du propane, au Canada.
9
La pression d'entrée de l'appareil éteint a les valeurs de réfé-
rence suivantes :
− Gaz naturel : pression optimale 7" CE.
− Gaz de pétrole liquéfié (GPL) : pression optimale 11" CE.
9
La pression minimum et maximum pour le gaz naturel est de
3.5" CE (8.72 mbar) et de 10.5" CE (26.15 mbar) respectivement.
9
La pression minimum et maximum pour le GPL est de 8" CE
(19.9 mbar) et de 13" CE (32.3 mbar) respectivement.
0
ATTENTION: Ne pas utiliser de carburants avec ce produit autres
que le carburant prévu, soit du gaz naturel ou du GPL.
9
S'assurer que les conduites de gaz sont ventilées et purgées
conformément aux normes ANSI Z223.1/NFPA 54, National Fuel
Gas Code et/ou CAN/CSA B149.1, Code d'installation du gaz na-
turel et du propane.
Bien qu'il soit normal que la pression d'entrée soit réduite pen-
dant le fonctionnement de l'appareil, il est recommandé d'éviter
les fluctuations excessives de la pression. Pour limiter l'ampleur
de ces variations, il faut définir convenablement le diamètre du
tuyau d'alimentation en gaz à adopter selon la longueur et les
pertes de charge du tuyau, du compteur au module thermique.
9
En cas de fluctuations de la pression de distribution du gaz, il
est conseillé de monter un stabilisateur de pression approprié
en amont de l'entrée de gaz de l'appareil. Pour l'alimentation
en GPL, toutes les précautions nécessaires doivent être prises
afin d'empêcher le gaz de geler en cas de températures exté-
rieures extrêmement basses.
Si le réseau de distribution de gaz contient des particules solides,
installer un filtre sur la ligne d'alimentation en combustible. Lors
du choix, veiller à ce que les pertes de charge induites par le filtre
soient aussi faibles que possible.
0
PRUDENCE: La chaudière et sa soupape d'arrêt doivent être
déconnectées du système de tuyauterie d'alimentation en
gaz pendant les tests de pression de ce système à des pres-
sions de test en excès de 1/2 psi (3.5 kPa).
9
Un piège à sédiments doit être fourni en amont des com-
mandes de gaz.
9
Un robinet d'arrêt doit être placé en amont de la chaudière
sur la conduite d'alimentation en gaz.
9
Après avoir effectué l'installation, veiller à ce que les joints
soient étanches.
Condexa PRO NA
DESCRIPTION
Entrée gaz
1 1/4" NPT
2.12 Évacuation des produits de la combustion
Pour l'extraction des fumées et l'aspiration de l'air comburant, il
est essentiel que seuls des tuyaux spécifiques pour des chaudières
à condensation soient utilisés et que le raccordement soit effectué
correctement, comme indiqué dans les instructions fournies avec
les accessoires pour fumées.
9
Ne pas raccorder les conduits d'évacuation des fumées de cet
appareil à ceux d'autres appareils, sauf s'ils ont été spécifi-
quement approuvés par le fabricant. Le non-respect de cet
avertissement peut entraîner l'accumulation de monoxyde de
carbone dans le local d'installation. Cette situation pourrait
affecter la sécurité et la santé des personnes.
9
REMARQUE: Pour en savoir plus sur les tuyaux d'évacuation du
gaz de combustion de la série Condexa PRO NA reliés dans un
système en cascade, voir la section « Système de cascade à
plusieurs chaudières ».
9
Vérifier si l'air de combustion (air d'aspiration) n'est pas
contaminé par :
− Des cires/détergents chlorés
− Des produits chimiques à base de chlore pour piscines
− Du chlorure de calcium
− Du chlorure de sodium utilisé pour l'adoucissement de
l'eau
− Des fuites de fluide frigorigène
− Des produits pour l'enlèvement de peintures ou de vernis
− De l'acide chlorhydrique/acide muriatique
− Des ciments et des colles
− Des adoucisseurs antistatiques utilisés dans les sécheuses
− Du chlore utilisé à des fins domestiques ou industrielles, tel
que détergent, blanchissant ou solvant
− Des adhésifs utilisés pour fixer les produits de construction
et d'autres produits similaires.
23
GAZ 1" 1/4 NPT
Condexa PRO NA
75 P
117 P
1 1/4" NPT
INSTALLATION
Ø

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Condexa pro na 75 pCondexa pro na 117 p2014259420142595

Table des Matières