Page 1
Manuel d'utilisation, de sécurité et de maintenance Conserver ce manuel en permanence dans la machine. LIFTLUX Modèle 80SL N/P - 3122743 ANSI October 23, 2008 French – Operation & Safety ®...
été conçue. En raison de constantes améliorations apportées à ses produits, JLG Industries, Inc. se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques sans préavis. Des informations actualisées peuvent être obtenues auprès de JLG Industries, Inc.
MORTELLES. CET AUTOCOLLANT APPARAÎT SUR FOND ROUGE. GARDE CONTRE DES PRATIQUES DANGEREUSES. APPARAÎT SUR FOND JAUNE. SIGNALE UNE SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE QUI, SI ELLE N' EST PAS ÉVITÉE, RISQUE D' ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. APPARAÎT SUR FOND ORANGE. – Élévateur JLG – 3122743...
IMPORTANT ATTENTION • Poser des questions • Poser des questions concernant les JLG INDUSTRIES, INC. ENVOIE LES BULLETINS DE SÉCURITÉ AU PRO- concernant la sécurité modifications d’un produit PRIÉTAIRE INSCRIT DANS LES DONNÉES DE CETTE MACHINE. CON- d'un produit TACTER JLG INDUSTRIES, INC. POUR S’ASSURER QUE LES DONNÉES Contacter : DU PROPRIÉTAIRE ACTUEL SONT MISES À...
Encadrement de la formation ....2-1 Responsabilité de l'opérateur ....2-1 PRÉPARATION, INSPECTION ET ENTRETIEN ..2-2 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 8
SECTION - 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTE- NANCE POUR L'OPÉRATEUR INTRODUCTION......6-1 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 9
Moyeu de transmission engagé/débrayé..5-7 6-1. Spécifications de température de fonctionnement du moteur (Deutz) - Fiche 1 de 2... . . 6-5 6-2. Spécifications de température de fonctionnement 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 10
Spécifications de lubrification ....6-7 Registre d’inspection et de réparation ..7-1 – Élévateur JLG – 3122743...
Pour obtenir des clarifi- cations ou des informations supplémentaires, ou en cas de Le propriétaire/utilisateur/opérateur/bailleur/preneur de la questions sur des parties du présent manuel, contacter JLG machine ne doit en aucun cas assumer la responsabilité de Industries, Inc.
• La température nominale de fonctionnement de cette machine tion faites de la machine. est comprise entre -15 et 45 °C (5 et 113 °F). Consulter JLG pour savoir comment optimiser le fonctionnement de la Inspection du lieu de travail machine en dehors de cette plage de température.
à bord de la plate-forme, sauf • Éviter toute accumulation de débris sur le plancher de la plate- en cas d'urgence. forme. Éliminer toutes saleté, huile, graisse et autres subs- 3122743 – Élévateur JLG –...
• Ne pas transporter de matériel directement sur la rambarde de la plate-forme, sauf accord de JLG. • JLG Industries, Inc. recommande que toute personne se trou- • Lorsque deux personnes ou plus se trouvent à bord de la plate- vant à...
à la machine. Toujours garder trois points de contact avec la machine, avec les deux mains et un pied ou les deux pieds et une main, en entrant dans ou en sortant de la machine. 3122743 – Élévateur JLG –...
équipement et tout appa- des lignes électriques. reil ou ligne électrique porteur de 50 000 volts ou moins. Ajouter 30 cm (1 ft) pour toute tension supplémentaire de 30 000 volts ou moins. – Élévateur JLG – 3122743...
• L’utilisateur doit connaître la surface sur laquelle il va conduire. plate-forme. Maintenir toutes les charges à l'intérieur de la Ne pas conduire sur des pentes ou des dévers dépassant plate-forme, sauf accord de JLG. l'inclinaison admissible pour la machine. 3122743...
• Tenir le personnel non opérant à une distance d'au moins 1,8 m (6 ft) de la machine lors des opérations de translation. • L'ensemble du personnel sur la machine et au sol doit porter un casque approuvé. – Élévateur JLG – 3122743...
Le personnel d'entretien doit impérativement appliquer ces mesures afin d'éviter tout risque de dommage matériel ou corporel. Pour garantir le fonc- 3122743 – Élévateur JLG –...
Ne jamais laisser d’objets lourds • Ne pas fumer ni créer de flamme nue ou d'étincelles près d'une dans une position instable. Lorsque des composants de la batterie lors de son chargement ou de son entretien. 1-10 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 21
SULTER UN MÉDECIN. • Ne charger les batteries que dans un endroit bien ventilé. • Ne pas trop remplir les batteries. N'ajouter de l'eau distillée dans les batteries qu'une fois qu'elles sont complètement chargées. 3122743 – Élévateur JLG – 1-11...
4. Utilisation d’un équipement antichute agréé. lieu de travail. 5. Connaissance suffisante du fonctionnement mécanique de la machine pour être en mesure de reconnaître une panne ou un risque de panne. 3122743 – Élévateur JLG –...
Le tableau suivant couvre les inspections et procédures SONNE QUI A RÉPONDU AVEC SUCCÈS AUX EXIGENCES DE L’ÉCOLE d'entretien périodiques de la machine recommandées par JLG DE FORMATION À L’ENTRETIEN DE JLG POUR LE MODÈLE DE PRODUIT Industries, Inc. Consulter la réglementation locale pour con- JLG SPÉCIFIQUE.
Mécanicien JLG qualifié Manuel d’entretien et de Entretien préventif d’entretien et de maintenance. ou utilisateur maintenance NOTE : Les formulaires d’inspection sont disponibles auprès de JLG. Utiliser le manuel d’entretien et de maintenance pour effectuer les inspections. 3122743 – Élévateur JLG –...
Se reporter à la panonceau ne manque. Veiller à nettoyer ou remplacer section 4 pour des instructions plus spécifiques sur le tout autocollant ou panonceau illisible. fonctionnement de chaque commande. – Élévateur JLG – 3122743...
: NOTE : Veiller à ce que l'extension de la plate-forme soit rétractée avant de l'abaisser. i. Conduire la machine sur un terrain légèrement en pente et s'arrêter pour s'assurer que les freins la retiennent. 3122743 – Élévateur JLG –...
être utilisée jusqu'à prise en compte et la translation est possible. une hauteur de plate-forme de 20 m (65 ft). Une fois la limite dépassée, la translation est désactivée. La commande de levage, sans stabilisateurs déployés, – Élévateur JLG – 3122743...
NOTE : * - ces contacteurs de fin de course ont des DEL qui leur correspondent sur la console des commandes de la plate-forme (se reporter à la Figure 3-5., Console des commandes de la plate-forme). Voir les pages 3-9 et 3- 10 pour le fonctionnement des DEL. 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 30
4. Contacteur de fin de course de hauteur maximale 5. Capteur de basculement 6. Systèmes de blocage des stabilisateurs (ensemble des 4 stabilisateurs) 7. Contacteurs de fin de course d'essieu oscillant (essieu arrière) Figure 2-1. Emplacements des contacteurs de fin de course – Élévateur JLG – 3122743...
Page 31
SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE 4 11 Figure 2-2. Schéma de ronde d'inspection 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 32
1. Timonerie de direction - Voir la Note. 2. Vérin de direction - Voir la Note Figure 2-3. Points de la ronde d'inspection (Fiche 1) 2-10 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 33
20. Installation de la plate-forme/de la main courante (pas illustrée) - Voir la Note. S'assurer que tous les rails et la boulonnerie sont correctement mis en place. Figure 2-4. Points de la ronde d'inspection (Fiche 2) 3122743 – Élévateur JLG – 2-11...
Page 34
SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE NOTES: 2-12 – Élévateur JLG – 3122743...
à divers endroits afin d’alerter le personnel des risques male et un fonctionnement sûr de la machine. potentiels qu’impliquent les caractéristiques de fonctionne- ment et les limites de charge de la machine. Voir l’avant-propos pour obtenir une définition des panonceaux susmentionnés. 3122743 – Élévateur JLG –...
3. Tous les systèmes de la machine fonctionnent correcte- ment. 1. Boîte de commandes du moteur 2. Boîtier principal du terminal 3. Console de commande au sol Figure 3-1. Postes de commande au sol – Élévateur JLG – 3122743...
AVANT UTILISATION DEPUIS LE POSTE DE COMMANDE AU SOL. ehbelectronics ehbelectronics Vertragshandler Vertragshandler Glow Temp. Alt. Start Start 1. Aide au démarrage 2. Démarrage du moteur 3. Compteur horaire 4. DEL de préchauffage Figure 3-2. Boîte de commandes du moteur 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 38
NOTE : Ne pas démarrer la machine lorsque la DEL de préchauf- fage est allumée. Une fois que la DEL s'éteint, le démar- rage de la machine est autorisé. – Élévateur JLG – 3122743...
2. DEL de basculement vers la gauche 3. DEL de basculement vers l'avant 4. DEL de basculement vers l'arrière 5. DEL du disjoncteur d'entraînement E900057 A Figure 3-3. Boîtier principal du terminal 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 40
4. DEL de basculement vers l'arrière - Cette DEL s'allume dès que la machine est inclinée vers l'arrière. 5. DEL du disjoncteur d'entraînement - Cette DEL s'allume lorsque les stabilisateurs sont utilisés et la commande de relevage est actionnée. – Élévateur JLG – 3122743...
3. Bouton d’arrêt d’urgence 4. Sélecteur des stabilisateurs 5. Interrupteur de relevage/abaissement de plate-forme 6. Interrupteur d'extension/rétraction du plancher 7. DEL de préchauffage 8. Sectionneur de batterie Figure 3-4. Console de commande au sol E900034A 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 42
5. Interrupteur de relevage/abaissement de plate-forme - Interrupteur à bascule qui permet de relever et d'abaisser 8. Sectionneur de batterie - Débranche le tableau de com- la plate-forme. mande au sol de la batterie. – Élévateur JLG – 3122743...
DEL de translation activée DEL de préchauffage actif ou activé DEL de relevage activé 10. DEL de vitesse rapide de translation E900030C activée 11. DEL de basculement Figure 3-5. Console des commandes de la plate-forme 3122743 – Élévateur JLG –...
La DEL s'éteint lorsque la ment rapide, déplacement lent ou traction positive. La plate-forme se trouve au-dessus de la hauteur maximale traction positive distribue le couple de manière uniforme 3-10 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 45
3,7 m (12.14 ft) ou lorsqu'elle atteint la hauteur maximale de 24,5 m (80.4 ft) avec les stabilisateurs déployés, ou 20 m (65 ft) avec les stabilisateurs non déployés. 3122743 – Élévateur JLG – 3-11...
Page 46
SECTION 3 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR ET COMMANDE DE LA MACHINE 24 23 Figure 3-6. Emplacement des autocollants (ANSI) - Fiche 1 de 2 3-12 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 47
SECTION 3 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR ET COMMANDE DE LA MACHINE Figure 3-7. Emplacement des autocollants (ANSI) - Fiche 2 de 2 3122743 – Élévateur JLG – 3-13...
Page 48
SECTION 3 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR ET COMMANDE DE LA MACHINE Figure 3-8. Emplacement des autocollants (CSA) - Fiche 1 de 2 3-14 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 49
SECTION 3 - RESPONSABILITÉS DE L'UTILISATEUR ET COMMANDE DE LA MACHINE Figure 3-9. Emplacement des autocollants (CSA) - Fiche 2 de 2 3122743 – Élévateur JLG – 3-15...
; pour cela, enfoncer l'inter- rupteur vers le bas. NOTE : On peut également utiliser le bouton de démarrage de la boîte de commandes du moteur pour faire démarrer le moteur (voir la Figure 3-2.). 3122743 – Élévateur JLG –...
Le moteur n'a pas besoin de tourner pour abaisser du manipulateur tout en déplaçant ce dernier vers la plate-forme. l'avant pour relever la plate-forme à la hauteur voulue. – Élévateur JLG – 3122743...
Pour rétracter les stabilisateurs, activer la commande d'abaissement à l'aide du manipulateur. Lorsque la plate-forme est complètement abaissée, les stabilisateurs commencent à se rétracter. Une fois que tous les stabilisateurs sont entière- ment rétractés, la commande de translation est activée. 3122743 – Élévateur JLG –...
NE PAS CONDUIRE LA MACHINE SUR DES PENTES OU DÉVERS SUPÉ- atteinte, les vannes de translation, frein et alarme de mouve- RIEURS À L’INCLINAISON ADMISSIBLE. CONSULTER LA FIGURE 4-1., ment sont activées et la machine se met en mouvement. PENTES ET DÉVERS. – Élévateur JLG – 3122743...
Page 55
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE HORIZONTALE HORIZONTAL Figure 4-1. Pentes et dévers 3122743 – Élévateur JLG –...
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période, les batteries doivent être chargées toutes les deux semaines en raison de la décharge naturelle et de la consommation d'énergie de la machine au repos. – Élévateur JLG – 3122743...
Ces tenons permettent de soulever la machine à l’aide d’une grue ou d’appareils de levage appropriés. NOTE : S'il s'avère nécessaire de lever la machine à l'aide des tenons de levage, JLG Industries Inc. recommande d'utili- Tenons de levage Lift Lugs ser une barre d'écartement appropriée et des sangles/...
DÉBRANCHÉ. ou le transport. • S'assurer que la boîte de commandes est remisée dans un endroit sûr et sec et que le manipulateur principal n'est soumis à aucune force excessive. E900034A 1. Sectionneur de batterie – Élévateur JLG – 3122743...
à la plate-forme). outil d'abaissement des rails. a. Sortir la goupille de sécurité en la tirant. 1. Corde (haut) 3. Attache de rail 2. Corde (bas) 4. Butoir en caoutchouc Figure 4-3. Outil d'abaissement des rails 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 60
3. Laisser l'outil d'abaissement des rails reposer sur le rail. supérieur près du montant central. b. Abaisser la poignée de l'outil de sorte que le butoir en caoutchouc repose sur le dessus du rail en blo- quant l'outil en place sur le rail. 4-10 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 61
être utilisés pour renforcer la stabilité des pieds. 1. Goupille de coin 3. Vue du sessus du rail latéral 2. Goupille de sécurité 5. Tout en continuant de tenir le rail, retourner jusqu'à l'outil d'abaissement des rails. 3122743 – Élévateur JLG – 4-11...
Page 62
9. Une fois les rails latéraux de la plate-forme principale et le rail d'extrémité de l'extension de la plate-forme abais- sés, les fixer en place en insérant toutes les goupilles dans les trous inférieurs des supports de fixation des rails et de la plate-forme. 4-12 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 63
2. Abaisser les rails avec précaution vers l'intérieur jusqu'au plancher de la plate-forme. 3. Fixer les rails en réinsérant les goupilles principales dans les supports et en fixant la goupille à l'aide des goupilles de sécurité. 3122743 – Élévateur JLG – 4-13...
RISQUE DE CHUTE. LA MAUVAISE FIXATION DE QUELQUE SECTION DE RAIL QUE CE SOIT PEUT ENTRAÎNER L' EFFONDREMENT DES RAILS, CAUSANT DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. 4-14 – Élévateur JLG – 3122743...
Après un incident, inspecter soigneusement la machine et tester toutes les fonctions en commençant à partir des com- mandes au sol, puis depuis les commandes de la plate-forme. Ne pas relever la plate-forme à plus de 3 mètres (10 ft) à moins 3122743 – Élévateur JLG –...
Il est impératif de signaler immédiatement à JLG Industries, de fonctionnement de la machine et la fonction des com- Inc. tout incident impliquant un produit JLG. Même si aucun mandes au sol. La formation doit inclure le fonctionnement de dommage corporel ou matériel n’est apparent, contacter JLG la machine, le passage en revue et la compréhension de cette...
3. Tourner vers la droite le bouton de vanne situé sur la pompe à main, jusqu'à ce qu'il soit bien serré. NOTE : L'étape 2 ne s'applique qu'aux machines antérieures au N/S 1200021263. 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 68
Tourner la vanne de la pompe à main vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit complètement ouverte (le cas échéant). Pousser la poi- gnée de la pompe vers l'avant. – Élévateur JLG – 3122743...
à main. NOTE : Les poignées de vanne sont situées dans un sac de NOTE : L'étape 2 ne s'applique qu'aux machines antérieures au rangement en plastique à l'intérieur du compartiment des N/S 1200021263. vannes. 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 70
échéant). Pousser la poignée de la pompe vers l'avant. LA PLATE-FORME CONTINUE SA DESCENTE UNE FOIS QUE LE MOUVE- MENT EST ENCLENCHÉ. POUR ARRÊTER LA DESCENTE DE LA PLATE- FORME, TOURNER LE BOUTON DE LA VANNE VERS LA GAUCHE. – Élévateur JLG – 3122743...
(Voir Figure 5-1.) Après avoir remorqué la machine, suivre les procédures suivantes : 3. Engager les moyeux de transmission en retournant le Figure 5-1. Moyeu de transmission engagé/débrayé couvercle de prise. (Voir Figure 5-1.) 3122743 – Élévateur JLG –...
Autres publications disponibles spécifiques à cette machine : Manuel d'entretien et de maintenance ....3121325 Manuel des pièces illustrées ......3121326 3122743 – Élévateur JLG –...
2,45 x 7,8 m (extension étendue) (8 x 26 ft) Tableau 6-4. Spécifications des pneus Dimensions de transport 5,77 x 2,51 x 3,14 m (19 x 8.2 x 10.3 ft) Taille 318/80R 22.5 Pression 7,5 bar (109 psi) 3122743 – Élévateur JLG –...
5800 kg remplis de mousse (12 787 lb) Type de carburant Diesel Bras 7100 kg Batteries (15 653 lb) Tableau 6-6. Caractéristiques des batteries du moteur Tension 12 V Capacité en Ah Intensité en A – Élévateur JLG – 3122743...
AVEC LES LIQUIDES RECOMMANDÉS, UNE BATTERIE COMPLÈTEMENT DE QUALITÉ CHARGÉE ET L'AIDE D'UN KIT POUR TEMPS FROID COMPLET SPÉCIFIÉ PAR HIVER AVEC JLG (C.-À-D. CHAUFFE-BLOC, INJECTION D'ÉTHER OU BOUGIES DE ADDITION DE PRÉCHAUFFAGE, RÉCHAUFFEUR DE BATTERIE ET CHAUFFAGE DE KÉROSÈNE RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE)
Page 78
(TEMP . DU RÉS. D'HUILE HYD.) (HYD. OIL TANK TEMP. SI UNE DE CES SITUATIONS OU LES DEUX SONT PRÉSENTES, IF EITHER OR BOTH CONDITIONS JLG RECOMMANDE FORTEMENT L'AJOUT D'UN REFROIDISSEUR D'HUILE EXIST JLG HIGHLY RECOMMENDS TEMPÉRATURE DE HYDRAULIQUE (CONSULTER LE SERVICE APRÈS-VENTE...
SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L'OPÉRATEUR Lubrification NOTE : Outre les recommandations de JLG, il est déconseillé de mélanger des huiles de marques ou de types différents. Les additifs requis qu'elles contiennent, ainsi que leur vis- Huile hydraulique cosité...
2. Vérins de stabilisateurs 3. Compartiment moteur 4. Rotule de tige de raccordement 5. Pivots de fusée 6. Essieu oscillant 7. Réservoir de carburant (compartiment électrique/hydraulique) (non illustré) Figure 6-3. Schéma de lubrification et de maintenance pour l'opérateur – Élévateur JLG – 3122743...
Page 81
• Contenance - Selon le besoin • Lubrifiant - GU • Intervalle - Selon le besoin • Points de lubrification - 36 graisseurs • Contenance - Selon le besoin • Lubrifiant - GU • Intervalle - Selon le besoin 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 82
• Intervalle - Tous les 6 mois ou 300 heures de fonctionnement • Contenance - Se reporter au manuel du moteur • Lubrifiant - HM SAE 20W20 • Intervalle - Tous les 3 mois ou 150 heures de fonctionnement 6-10 – Élévateur JLG – 3122743...
Page 83
• Points de lubrification - Bouchon de remplissage et regard • Contenance - Selon le besoin • Contenance - 260 l (68.7 gal) • Lubrifiant - GU • Lubrifiant - HH • Intervalle - Selon le besoin 3122743 – Élévateur JLG – 6-11...
Page 84
• Points de lubrification - 3 graisseurs • Contenance - Selon le besoin • Contenance - Selon le besoin • Lubrifiant - GU • Lubrifiant - GU • Intervalle - Selon le besoin • Intervalle - Selon le besoin 6-12 – Élévateur JLG – 3122743...
7. Réservoir de carburant (à l'opposé du compartiment moteur) Pneus endommagés Pour les pneus à air, JLG Industries, Inc. recommande de prendre immédiatement des mesures pour mettre le produit JLG hors service quand on découvre des coupures, accrocs ou déchirures qui exposent la carcasse du pneu sur le flanc ou la bande de roulement.
Se reporter mètre plus grand ou plus petit, etc., sans la recommandation au manuel des pièces JLG pour trouver le numéro de référence écrite de l'usine peuvent résulter en des conditions dange- des pneus approuvés pour un modèle de machine particulier.
4. Les écrous de roue doivent être serrés après les 50 écrous. premières heures de fonctionnement et après chaque 2. Serrer les écrous dans l'ordre suivant : dépose de roue. Vérifier le serrage tous les 3 mois ou 150 heures de fonctionnement. 3122743 – Élévateur JLG – 6-15...
Page 88
SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L'OPÉRATEUR NOTES: 6-16 – Élévateur JLG – 3122743...
SECTION 7 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION SECTION 7. REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Tableau 7-1. Registre d’inspection et de réparation Date Commentaires 3122743 – Élévateur JLG –...
Page 90
SECTION 7 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Tableau 7-1. Registre d’inspection et de réparation Date Commentaires – Élévateur JLG – 3122743...
Page 92
1 JLG Drive McConnellsburg PA. 17233-9533 3122743 (717) 485-5161 (717) 485-6417 JLG Worldwide Locations JLG Industries (Australia) JLG Latino Americana Ltda. JLG Industries (UK) Ltd JLG France SAS P.O. Box 5119 Rua Eng. Carlos Stevenson, Bentley House Z.I. de Baulieu...