Télécharger Imprimer la page

SRAM Rock Shox Paragon Manuel D'utilisation page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Rock Shox Paragon:

Publicité

Solo Air™ Adjustment
Einstellung der Solo Air-Feder
Ajuste de la suspensión Solo Air
Remove
Retirer
Retire
Entfernen
Rimuovere
Quitar
Verwijderen
Réglage du Solo Air
Regolazione Solo Air
Solo Air afstellen
Proper Sag is critical to
fork performance. Refer
to the Air Spring Guide
decal on the back of
the fork leg for initial
air pressure. Adjust
the fork air pressure
until your body weight
compresses the fork by
approximately 10%.
Eine ordnungsgemäße
Nachgiebigkeit ist für
die Funktion der Gabel
sehr wichtig. Angaben
zum anfänglichen
Luftdruck finden Sie
auf dem Aufkleber
an der Rückseite des
Gabelbeins. Stellen Sie
den Gabel-Luftdruck so
ein, dass die Gabel unter
Ihrem Körpergewicht um
ca. 10 % einfedert.
Ajustar adecuadamente
el hundimiento es
fundamental para el
correcto funcionamiento
de la horquilla. En la
guía de presiones del
amortiguador neumático
que viene pegada como
calcamonía en la parte
posterior del brazo
de la horquilla podrá
encontrar el valor inicial
de presión de aire. Ajuste
la presión neumática
de la horquilla hasta
que su peso corporal
comprima la horquilla
10%
aproximadamente en
un 10%.
Measure
Messen
Medir
Afinação Solo Air™
Solo Air
Solo Air
Il est indispensable de
régler correctement
l'affaissement pour un
fonctionnement parfait
de la fourche. Consultez
le guide des pressions
du ressort pneumatique
imprimé sur le bras
de la fourche pour
connaître la pression
par défaut. Réglez la
pression pneumatique
de la fourche jusqu'à ce
que le poids du corps
du cycliste comprime la
fourche d'environ 10 %.
Ai fini delle prestazioni
della forcella, è
fondamentale un
abbassamento corretto.
Per conoscere le
impostazioni di pressione
iniziale dell'aria, consultare
la decalcomania della
Guida per la molla
pneumatica sul retro
della forcella. Regolare la
pressione dell'aria della
forcella finché il proprio
peso non comprime la
forcella di circa il 10%.
Een juiste invering is
essentieel voor goede
prestaties van de
vork. Raadpleeg de
informatiesticker van de
luchtvering achteraan
het vorkbeen voor de
initiële luchtdruk. Pas
de luchtdruk van de
vork aan totdat uw
lichaamsgewicht de
vork met circa 10%
samendrukt.
Mesurer
Medir
Misurare
Meten
Uma retracção
apropriada é crítica
para o desempenho
do garfo. Consulte a
decalcomania Guia da
Mola Pneumática que
está colada na traseira
do braço do garfo, para
ver a pressão de ar
inicial. Ajuste a pressão
do ar no garfo até que
o peso do seu corpo
comprima o garfo
aproximadamente 10%.
12

Publicité

loading