Page 4
Assembly,Montage, Montaggio, Montaje, Montagem, In elkaar zetten, Montering, 組立て, Samling, Kokoaminen, (10) (11)
Page 5
Indications For Use Pre-processing Instructions Catalog Numbers Take-Apart Kerrison Rongeur Device Use Instructions Disassembly How Supplied Limitations on Reprocessing (Figure 1) (Figure 2) Warnings (Figure 3 and 4) Note: Note: Cautions (Figure 5 and 6) (Figure 7) Assembly (Figure 8 and 9) Note: Disassembly (Figure 10 and 11)
Page 6
Manual Cleaning - Neutral pH Detergent Automatic Cleaning - Neutral pH Detergent DETERGENT TYPE MINIMUM Note: WATER PHASE RECIRCULATION TEMPERATURE CONCENTRATION TIME (IF APPLICABLE) Note: Manual Cleaning - Alkaline Detergent Note: Note:...
Page 7
Automatic Cleaning - Alkaline Detergent DETERGENT TYPE RECIRCULATION WATER PHASE TIME TEMPERATURE CONCENTRATION (MINUTES) (IF APPLICABLE) Ultrasonic Cleaning Note: Inspection/Maintenance Note: Note: Packaging Pre-Cleaning Instructions for Ultrasonic Cleaning...
Page 8
Prevacuum Steam Sterilization Parameters (Instrument) Return Goods Policy Sterilization for outside United States market Prevacuum Steam Sterilization Parameters (Instrument) Prevacuum Steam Sterilization Cycle – Immediate Use Steam Sterilization (For U.S. "FDA Compliant- WRAPPED" Customers) Repair Service Note: Note: Contact Information CareFusion Other Resources:...
Page 9
Instructions de pré-traitement Instructions d'utilisation Références catalogue Rongeur de Kerrison démontable Instructions d'utilisation du dispositif Présentation Démontage Limites du retraitement (Figure 1) (Figure 2) Avertissements (Figures 3 et 4) Remarque : Remarque : Mises en garde (Figures 5 et 6) (Figure 7) Montage (Figures 8 et 9)
Page 10
(Figures 10 et 11) Remarque : Remarque : Remarque : Nettoyage manuel - Détergent à pH neutre Nettoyage automatique - Détergent à pH neutre Remarque : Remarque : TEMPS DE TYPE DE DÉTERGENT TEMPÉRATURE PHASE RECYCLAGE ET CONCENTRATION DE L’EAU MINIMUM (LE CAS ÉCHÉANT) Nettoyage manuel - Détergent alcalin...
Page 11
Remarque : Instructions de pré-nettoyage pour le nettoyage par ultrasons Nettoyage automatique - Détergent alcalin TYPE DE TEMPS DE TEMPÉRATUR DÉTERGENT ET PHASE RECYCLAGE E DE L'EAU CONCENTRATION (MINUTES) (LE CAS ÉCHÉANT) Nettoyage par ultrasons Remarque : Remarque :...
Page 12
Inspection/entretien Stérilisation pour des marchés autres que les États-Unis Paramètres de stérilisation à la vapeur à vide partiel (instrument) Cycle de stérilisation à la vapeur à vide partiel – Stérilisation à la vapeur pour une utilisation immédiate (pour les clients aux États-Unis « conforme aux normes de la FDA –...
Page 13
Politique de retour Réparations Remarque : Coordonnées CareFusion Autres ressources :...
Page 14
Indikationen für die Verwendung Vorbereitungshinweise Katalognummern Zerlegbare Kerrison Rongeur-Zange Lieferform Einschränkungen bei der Wiederaufbereitung Gebrauchsanweisung Demontage Warnhinweise (Abbildung 1) (Abbildung 2) (Abbildung 3 und 4) Hinweis: Achtungshinweise Hinweis: (Abbildung 5 und 6) (Abbildung 7)
Page 16
Automatisches Reinigungsverfahren – pH- neutrale Reinigungsmittel ART UND KONZENTRATION UMWÄLZZEIT WASSERTEM- PHASE REINIGUNGS- (MINUTEN) PERATUR MITTELS (SOFERN ZUTREFFEND) ART UND KONZENTRATION DES MINDESTUM- WASSERTEM- PHASE REINIGUNGSMITTELS WÄLZZEIT PERATUR (SOFERN ZUTREFFEND) Hinweis: Automatisches Reinigungsverfahren – alkalische Reinigungsmittel Hinweis:...
Page 17
Anleitungen zur Vorreinigung bei der Inspektion/Wartung Ultraschallreinigung Ultraschallreinigung Verpackung Hinweis: Sterilisation Parameter für die Vorvakuum- Dampfsterilisation (Produkt) Sterilisation für Märkte außerhalb der Vereinigten Staaten Parameter für die Vorvakuum-Dampfsterilisation (Produkt)
Page 18
Vorvakuum-Dampfsterilisationszyklus – Dampfsterilisation zur sofortigen Verwendung (in den USA: „FDA-konform – VERPACKT“) Reparatur-Service Hinweis: Hinweis: Kontaktinformationen CareFusion Lagerung Garantie Weitere Informationen: Richtlinien für retournierte Waren NICHT...
Page 19
Istruzioni per il pretrattamento Indicazioni per l'uso Numeri di catalogo Pinza ossivora take-apart Kerrison Istruzioni per l'uso del dispositivo Fornitura Smontaggio Limitazioni per il ritrattamento (Figura 1) (Figura 2) Avvertenze (Figure 3 e 4) Nota: Nota: Attenzioni (Figure 5 e 6) (Figura 7) Montaggio (Figure 8 e 9)
Page 20
Nota: Nota: Pulizia manuale - Detergente a pH neutro Pulizia automatica - Detergente a pH neutro TIPO DI TEMPO DI DETERGENTE E Nota: TEMPERATURA FASE RICIRCOLO CONCENTRAZIONE DELL’ACQUA MINIMO (SE APPLICABILE) Nota: Pulizia manuale - Detergente alcalino Nota:...
Page 21
Pulizia automatica - Detergente alcalino TIPO DI TEMPO DI TEMPERATUR DETERGENTE E PHASE RICIRCOLO CONCENTRAZIONE (MINUTI) DELL'ACQUA (SE APPLICABILE) Pulizia a ultrasuoni Nota: Nota: Ispezione e manutenzione Nota: Istruzioni prepulizia per la pulizia con ultrasuoni...
Page 22
Uniti Parametri della sterilizzazione a vapore con pre-vuoto (strumento) Servizio di riparazione Nota: Ciclo di sterilizzazione a vapore con pre-vuoto – Sterilizzazione a vapore per uso immediato (clienti "conformi agli standard FDA sui prodotti con involucri" negli Stati Uniti) Contatti CareFusion Nota: Altre risorse:...
Page 23
Instrucciones de acondicionamiento previo Indicaciones de uso Números de referencia Pinzas incisivas Kerrison de componentes independientes Instrucciones de uso del instrumento Presentación Desmontaje Limitaciones del reacondicionamiento (Figura 1) (Figura 2) Advertencias (Figuras 3 y 4) Nota: Nota: Precauciones (Figuras 5 y 6) (Figura 7) Montaje (Figuras 8 y 9)
Page 24
(Figuras 10 y 11) Nota: Nota: Nota: Limpieza manual: detergente de pH neutro Limpieza automática: detergente de pH neutro Nota: Nota: TIEMPO DE TIPO Y RECIRCULA- TEMPERATURA CONCENTRACIÓN FASE CIÓN DEL AGUA DEL DETERGENTE MÍNIMO (SI PROCEDE) Limpieza manual: detergente alcalino...
Page 25
Nota: Instrucciones previas a la limpieza por ultrasonido Limpieza automática: detergente alcalino TIPO Y TIEMPO DE TEMPERA- CONCENTRACIÓN FASE RECIRCULACIÓN TURA DEL DEL DETERGENTE (MINUTOS) AGUA (SI PROCEDE) Limpieza por ultrasonido Nota: Nota:...
Page 26
Inspección y mantenimiento Esterilización para mercados fuera de Estados Unidos Parámetros de esterilización con vapor por prevacío (instrumento) Ciclo de esterilización con vapor por prevacío: esterilización por vapor para uso inmediato (para clientes de EE. UU. “Según las normas de la FDA – ENVUELTO”) Envasado Nota: Esterilización...
Page 27
Garantía Servicio de reparación Nota: Política sobre devolución de mercancías Información de contacto CareFusion Otros recursos:...
Page 28
Instruções de pré-processamento Utilização indicada Números de catálogo Pinça goiva desmontável tipo Kerrison Forma de apresentação do produto Instruções de utilização do dispositivo Desmontagem Limitações relativas ao reprocessamento (Figura 1) (Figura 2) Avisos (Figura 3 e 4) Nota: Nota: Precauções (Figura 5 e 6) (Figura 7)
Page 29
Montagem (Figura 8 e 9) Nota: Limpeza manual – Detergente alcalino (Figura 10 e 11) Nota: Limpeza manual – Detergente com pH neutro Nota: Nota: Nota: Nota:...
Page 30
Limpeza automática – Detergente com pH Limpeza automática – Detergente alcalino neutro TIPO E TEMPO DE TEMPERA- TEMPO DE TIPO E CONCENTRAÇÃO FASE RECIRCULAÇÃO TURA DA RECIRCU- TEMPERATURA CONCENTRAÇÃO DE DETERGENTE FASE (MINUTOS) ÁGUA LAÇÃO DA ÁGUA DE DETERGENTE (SE APLICÁVEL) MÍNIMO (SE APLICÁVEL) Nota:...
Page 31
Instruções de limpeza prévia para limpeza por ultrassons Embalagem Esterilização Limpeza por ultrassons Parâmetros de esterilização a vapor com pré- vácuo (instrumento) Nota: Esterilização para mercados fora dos Estados Unidos Parâmetros de esterilização a vapor com pré-vácuo (instrumento) Inspeção/Manutenção...
Page 32
Ciclo de esterilização a vapor com pré-vácuo – Assistência para reparação Esterilização a vapor para utilização imediata (para clientes de "EMBALAGENS em conformidade com as normas da FDA" nos E.U.A.) Nota: Informações de contacto CareFusion Nota: Outros recursos: Armazenamento Garantia Política de devolução de produtos NÃO...
Page 33
Voorverwerkingsinstructies Indicaties voor gebruik Catalogusnummers Demonteerbare Kerrison-rongeur Gebruiksinstructies hulpmiddel Demontage Wijze van leveren (Afbeelding 1) Beperkingen voor herverwerking (Afbeelding 2) (Afbeelding 3 en 4) Waarschuwingen Opmerking: Opmerking: (Afbeelding 5 en 6) Belangrijke opmerkingen (Afbeelding 7)
Page 35
Automatische reiniging - pH-neutrale Automatische reiniging - Alkalische reinigingsoplossing reinigingsoplossing TYPE TYPE REINIGINGSMIDDEL MINIMALE REINIGINGSMIDDEL RECIRCULATIE- WATER- WATER- FASE RECIRCU- EN CONCENTRATIE FASE TIJD TEMPERA- TEMPERATUUR CONCENTRATIE LATIETIJD (INDIEN VAN (MINUTEN) TUUR (INDIEN VAN TOEPASSING) TOEPASSING) Opmerking: Opmerking:...
Page 36
Instructies voor voorreiniging voor ultrasone reiniging Verpakking Sterilisatie Ultrasone reiniging Parameters voor stoomsterilisatie met voorvacuüm (instrument) Opmerking: Sterilisatie buiten de Verenigde Staten Parameters voor stoomsterilisatie met voorvacuüm (instrument) Stoomsterilisatiecyclus met voorvacuüm – directe stoomsterilisatie (Voor klanten uit de VS "Conform FDA – VERPAKT") Inspectie/onderhoud Opmerking:...
Page 37
Opslag Reparatieservice Garantie Opmerking: Contactinformatie CareFusion Beleid voor terugzending van producten NIET Overige gegevensbronnen:...
Page 38
Anvisningar för förbearbetning Indikationer för användning Katalognummer Isärtagbar Kerrison-gougetång Användningsinstruktioner Hur de levereras Demontering Begränsningar för ombearbetning (Figur 1) (Figur 2) Varningar (Figur 3 och 4) Obs! Obs! Försiktighetsåtgärder (Figur 5 och 6) (Figur 7)
Page 40
Automatisk rengöringsprocess – pH-neutralt Automatisk rengöringsprocess – basiskt rengöringsmedel rengöringsmedel TYP AV TYP AV RENGÖRINGS- MINSTA RENGÖRINGSMEDEL VATTEN- ÅTERFLÖDE VATTEN- MEDEL OCH ÅTERFLÖ- STID TEMPERATUR DESTID KONCENTRATION TEMPERATUR KONCENTRATION (MINUTER) (OM TILLÄMPLIGT) TILLÄMPLIGT) Obs! Obs!
Page 41
Förrengöringsanvisningar vid Förpackning ultraljudsrengöring Sterilisering Ångsteriliseringsparametrar, förvakuum (instrument) Ultraljudsrengöring Steriliseringsanvisningar för den icke- amerikanska marknaden Ångsteriliseringsparametrar, förvakuum Obs! (instrument) Ångsteriliseringscykel, förvakuum – sterilisering för omedelbar användning (för amerikanska ”FDA-godkänd – INSVEPT”- kunder) Inspektion/underhåll Obs!
Page 42
Förvaring Reparationsservice Garanti Obs! Kontaktinformation CareFusion Policy vid retur av varor INTE Andra resurser:...
Page 43
Anvisning om klargøring Indikationer for brug Katalognumre Take-Apart Kerrison knogletang Brugsanvisning til enheden Levering Adskillelse Begrænsninger for genbehandling (Figur 1) Advarsler (Figur 2) (Figur 3 og 4) Bemærk: Bemærk: Forsigtighedsregler (Figur 5 og 6) (Figur 7) Samling (Figur 8 og 9) Bemærk: (Figur 10 og 11)
Page 44
Bemærk: Bemærk: Manuel rengøring - pH-neutralt rengøringsmiddel Automatisk rengøring - pH-neutralt rengøringsmiddel TYPE OG MINDSTE VAND- KONCENTRATION AF Bemærk: FASE RECIRKULA- RENGØRINGSMIDDEL TEMPERATUR TIONSTID (HVIS RELEVANT) Bemærk: Manuel rengøring - basisk rengøringsmiddel Bemærk:...
Page 45
Automatisk rengøring - basisk Anvisning om klargøring til rengøring med rengøringsmiddel ultralyd TYPE OG RECIRKULATION- KONCENTRATION VANDTEM- FASE STID AF RENGØRINGS- PERATUR (MINUTTER) MIDDEL (HVIS RELEVANT) Ultralydsrengøring Bemærk: Bemærk: Eftersyn/vedligeholdelse Bemærk:...
Page 46
Indpakning Opbevaring Garanti Sterilisering Returpolitik IKKE Parametre for præ-vakuum dampsterilisering (instrument) Sterilisering, markeder uden for USA Parametre for præ-vakuum dampsterilisering (instrument) Reparationsservice Forvakuumdampsteriliseringscyklus - dampsterilisering til umiddelbar brug (opfylder amerikanske ”FDA-krav - INDPAKKET”) Bemærk: Kontaktoplysninger CareFusion BEMÆRK: Andre ressourcer:...
Page 47
Käyttöaiheet Osiin purettava Kerrison-luunpurija Luettelonumerot Laitteen käyttöohjeet Purkaminen (Kuva 1) (Kuva 2) Toimitus (Kuvat 3 ja 4) Huomautus Uudelleenkäsittelyn rajoitukset Huomautus: Vakavat varoitukset (Kuvat 5 ja 6) (Kuva 7) Kokoaminen (Kuvat 8 ja 9) Varoitukset Huomautus: (Kuvat 10 ja 11) Huomautus: Esikäsittelyohjeet...
Page 48
Puhdistus käsin pH-neutraalilla puhdistusliuoksella Automaattinen puhdistus pH-neutraalilla puhdistusliuoksella Huomautus: PESUAINEEN TYYPPI VÄHIMMÄISKI- VEDEN Huomautus: VAIHE JA PITOISUUS (JOS ERRÄTYSAIKA LÄMPÖTILA KÄYTÖSSÄ) Puhdistus käsin emäksisellä puhdistusliuoksella Huomautus: Huomautus:...
Page 49
Automaattinen puhdistus emäksisellä Esipuhdistusohjeet ultraäänipuhdistusta varten puhdistusliuoksella PESUAINEEN KIERRÄTYSAIKA VEDEN TYYPPI JA VAIHE (MINUUTTIA) LÄMPÖTILA PITOISUUS (JOS KÄYTÖSSÄ) Puhdistus ultraäänellä Huomautus: Tarkastus/huolto Huomautus: Huomautus:...
Page 50
Pakkaus Säilytys Takuu Sterilointi Palautuskäytäntö Esityhjiöhöyrysteriloinnin parametrit (instrumentti) Sterilointi Yhdysvaltojen ulkopuolella Esityhjiöhöyrysteriloinnin parametrit (instrumentti) Korjauspalvelu Esityhjiöhöyrysterilointi – heti käytettävän tuotteen höyrysterilointi (asiakkaille Yhdysvalloissa: Yhdysvaltain elintarvike- ja Huomautus: lääkeviraston (FDA) vaatimusten mukainen – KÄÄREESSÄ) Yhteystiedot CareFusion Huomautus: Muita tietoja:...
Page 51
Indikasjoner for bruk Instruksjoner for forbehandling Katalognumre Delbar Kerrison-rongeur Brukerveiledning for enheten Leveringstilstand Demontering Begrensninger for rengjøring og desinfeksjon (Figur 1) (Figur 2) Advarsler (Figur 3 og 4) Merk: Merk: Forholdsregler (Figur 5 og 6) (Figur 7) Montering (Figur 8 og 9) Merk: (Figur 10 og 11) Merk:...
Page 53
Automatisk rengjøring – alkalisk vaskemiddel Forrengjøringsinstruksjoner for ultrasonisk rengjøring VASKEMIDDEL- RESIRKULASJON- VANN- TYPE OG - FASE STID (MINUTTER) TEMPERATUR KONSENTRASJON (HVIS AKTUELT) Ultrasonisk rengjøring Merk: Merk: Inspeksjon/vedlikehold Merk:...
Page 54
Garanti Sterilisering Retningslinjer for retur IKKE Steriliseringsparametere for forhåndsvakuumdamp (instrument) Sterilisering for utenfor USA-markedet Steriliseringsparametere for forhåndsvakuumdamp (instrument) Reparasjonsservice Steriliseringssyklus for forhåndsvakuumdamp – Merknad: dampsterilisering til umiddelbar bruk (”Samsvarer med FDA – PAKKET” i USA) Kontaktinformasjon CareFusion Merk: Andre ressurser:...