CareFusion Alaris MK4 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Alaris MK4:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pousse-seringues Alaris™
(avec le logiciel Plus) MK4
Modèles : 8002MED01, 8002MED01-G, 8002TIG01, 8002TIG01-G
8003MED01, 8003MED01-G, 8003TIG01, 8003TIG01-G
s
Mode d'emploi
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CareFusion Alaris MK4

  • Page 1 Pousse-seringues Alaris™ Mode d'emploi (avec le logiciel Plus) MK4 Modèles : 8002MED01, 8002MED01-G, 8002TIG01, 8002TIG01-G 8003MED01, 8003MED01-G, 8003TIG01, 8003TIG01-G...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Sommaire Page Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A propos de ce manuel .
  • Page 3: Introduction

    . CareFusion ne peut pas garantir la précision du système en continu avec l’utilisation de seringues provenant d’autres fabricants, comme indiqué dans le tableau intitulé 'Seringues compatibles'. Il est possible que les fabricants changent les spécifications des seringues importantes pour la précision du système sans notification préalable.
  • Page 4: A Propos De Ce Manuel

    Il est important de vérifier que vous vous référez uniquement à la version la plus à jour des modes d’emploi et manuels techniques de vos produits CareFusion. Ces documents sont référencés sur le site www.carefusion.com. Pour obtenir des exemplaires, contactez votre représentant local CareFusion.
  • Page 5: Création D'un Dataset

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Création d’un dataset Création d’un dataset Pour créer un dataset pour le pousse-seringue, l'hôpital doit tout d'abord développer, vérifier, approuver et charger un dataset selon le processus suivant . Consulter le fichier d'aide de Alaris Editor pour plus de détails et pour connaître les précautions d'utilisation . 1 .
  • Page 6: Fonctions Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Fonctions du pousse-seringue Fonctions du pousse-seringue ARRET/MARCHE Voyant d’alarme Levier de décliquetage Ecran haute visibilité MARCHE pour libérer l’appareil Transducteur de pression PURGE/BOLUS SILENCE PRESSION OPTION Pinces du chariot Prolongateur de perfusion EN ATTENTE Clavier de Clamp de détection de Clamp anti-siphon...
  • Page 7: Commandes Et Indicateurs

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Commandes et indicateurs Commandes et indicateurs Commandes : Symbole Description MARCHE/ARRET - Appuyer une fois pour allumer l'appareil . Maintenir la touche appuyée pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil . MARCHE - Appuyer sur cette touche pour démarrer la perfusion . Le voyant lumineux vert clignote pendant la perfusion .
  • Page 8: Définitions Des Symboles

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Définitions des symboles Définitions des symboles Symboles présents sur les étiquettes : Symbole Description Consulter les documents associés Borne d'équipotentialité Connecteur RS-232/Appel infirmière Partie appliquée de type CF anti-défibrillation (degré de protection contre les décharges électriques) Protégé...
  • Page 9: Fonctions De L'écran Principal

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Fonctions de l'écran principal Fonctions de l'écran principal Ecran du pousse-seringue Alaris CC et du pousse-seringue Alaris CC Guardrails Type de seringue/ Profil / Informations relatives Etat du pousse- Nom du médicament à la pression seringue Option de volume Débit de...
  • Page 10: Précautions D'utilisation

    être utilisé dans des établissements domestiques sous la surveillance de professionnels du domaine médical en prenant des mesures complémentaires appropriées . (Consulter le manuel de maintenance technique, un personnel formé ou CareFusion pour de plus amples informations) . •...
  • Page 11: Pression De Fonctionnement

    à la stricte application des instructions fournies par CareFusion est à vos propres risques . CareFusion ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien pour les pousse-seringues ayant fait l'objet de telles modifications . La garantie protégeant les produits CareFusion sera caduque si le pousse-seringue Alaris a été...
  • Page 12: Compatibilité & Interférences Électromagnétiques

    IRM . Cette distance de sécurité doit être déterminée conformément aux recommandations du fabricant relatives aux interférences électromagnétiques (IEM) . Pour plus d’informations, consulter le manuel de maintenance technique du produit . Il est également possible de contacter le représentant local CareFusion pour obtenir des recommandations complémentaires .
  • Page 13: Démarrage

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Démarrage Démarrage Configuration initiale Lire attentivement le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner le pousse-seringue. 1 . Vérifier que le pousse-seringue est complet et n’est pas endommagé, et que la tension indiquée sur l'appareil est compatible avec l’alimentation secteur .
  • Page 14: Installation À L'aide De La Noix De Fixation

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Démarrage Ne pas installer l’appareil avec le port d’alimentation CA ou la seringue dirigés vers le haut. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique en cas de fuite de liquide sur l'appareil, ou une perfusion de bulles d'air éventuellement présentes dans la seringue.
  • Page 15: Sécurisation De La Seringue Avec Le Boîtier De Verrouillage En Option

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Sécurisation de la seringue avec le boîtier de verrouillage en option Sécurisation de la seringue avec le boîtier de verrouillage en option Fonctionnement du boîtier de verrouillage Le boîtier de verrouillage en option est disponible dans deux configurations : •...
  • Page 16: Chargement De La Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Chargement de la seringue Chargement de la seringue Préparation de la seringue et du dispositif de perfusion Pour réduire les éventuels délais de démarrage, inexactitudes de débit et retards de déclenchement des alarmes d'occlusion à chaque fois qu'une nouvelle seringue est chargée : •...
  • Page 17: Chargement Et Validation D'une Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Chargement de la seringue Chargement et validation d'une seringue Avertissement : Pour charger correctement et confirmer une seringue, suivre scrupuleusement les étapes suivantes. Un chargement incorrect de la seringue peut provoquer une mauvaise identification du type et de la taille de la seringue.
  • Page 18 Remarque : Si l'option PURGE a été activée, alors l'écran de purge s'affiche et le prolongateur peut être purgé comme demandé ; s'assurer que le prolongateur n'est pas connecté au patient lors de ce processus . CareFusion recommande de limiter le nombre de types et de tailles de seringue configuré disponible à la sélection sur le pousse-seringue à l'aide d'Alaris Editor.
  • Page 19: Démarrage Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Démarrage du pousse-seringue Démarrage du pousse-seringue 1 . Brancher le pousse-seringue sur secteur à l’aide du câble d’alimentation . 2 . Appuyer sur la touche • L'appareil réalise un court auto-test . S'assurer que deux bips soient émis pendant le test . Avertissement ...
  • Page 20 Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Démarrage du pousse-seringue 9 . Introduire le disque de pression dans le transducteur . Transducteur de pression - Détecte la présence d'un prolongateur muni d'un disque de pression. Le transducteur de pression mesure la pression positive à...
  • Page 21: Caractéristiques Essentielles

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques essentielles Caractéristiques essentielles Administration d’un bolus Bolus Administration d'un volume de soluté ou de médicament contrôlé à un débit accéléré en vue d'un diagnostic ou d'un traitement . La fonction Bolus est activée pendant que la pompe perfuse et que le prolongateur est relié au patient . (Les médicaments administrés par bolus IV permettent d'obtenir des concentrations de médicaments élevées et sans délai .
  • Page 22: Effacer Volume

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques essentielles Purge La touche permet de délivrer un volume limité de soluté pour purger le prolongateur avant de le relier au patient ou après avoir changé de seringue . 1 . Appuyer sur la touche quand le pousse-seringue est en position pause .
  • Page 23 Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques essentielles Résumé des doses Pour vérifier les données du débit-dose sélectionnées : 1 . Appuyer sur la touche pour accéder au menu Options . 2 . Sélectionner RESUME DES DOSES . 3 . Consulter les informations puis appuyer sur la touche QUITTER . Régler VAP en volume/temps Cette option permet de définir un VAP et une durée de perfusion .
  • Page 24: Ajouter Médicament

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques essentielles Ajouter médicament Cette option permet à l'utilisateur d'ajouter un médicament alors que le pousse-seringue effectue une perfusion en ml/h . Remarque : Cette option n'est pas disponible lorsque le pousse-seringue Alaris CC ou le pousse-seringue Alaris CC Guardrails fonctionne en mode à...
  • Page 25: Fonctions De Pression

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Fonctions de pression Fonctions de pression Régl. Auto pression (Si activé) Si l'option de pression de réglage automatique est activée, la pompe règle automatiquement la limite de la pression d'occlusion . Après 15 minutes de perfusion, la pompe règle automatiquement la limite de la pression d'occlusion à XX mmHg au-dessus de la pression de perfusion moyenne, la moyenne correspondant au cinq dernières minutes de perfusion .
  • Page 26: Alarmes Et Avertissements

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Alarmes et avertissements Alarmes et avertissements Les alarmes sont indiquées par la combinaison d'une alarme sonore, d'un voyant d'alarme clignotant et d'un message descriptif à l'écran, sauf les invitations qui possèdent une alarme sonore et un message . La perfusion stoppe pour toutes les alarmes présentant un voyant d'alarme rouge .
  • Page 27: Affichage

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Alarmes et avertissements Affichage Priorité de Voyant Description et Guide de résolution des alertes ou alarmes l'alarme d’alarme V.A.P. ATTEINT Moyenne Orange Le volume à perfuser prédéfini est terminé et le pousse-seringue continue de perfuser à...
  • Page 28: Messages Guides

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Alarmes et avertissements Messages guides Affichage Icône Description et Guide de résolution des alertes ou alarmes DOSE SERAIT SUP* Le débit-dose a été défini à une valeur supérieure à un seuil d'alerte franchissable de Guardrails . Vérifier le réglage de la perfusion, pour continuer avec une perfusion à...
  • Page 29: Options De Configuration

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Options de configuration Options de configuration Cette section comprend une liste d'options pouvant être configurées . Certaines peuvent être configurées via le menu de configuration (disponible en Mode technique) de la pompe et d'autres par le logiciel Alaris Editor . Entrer le code d'accès sur le pousse-seringue pour les Options de configuration, voir le Manuel Technique d'Entretien pour plus de détails .
  • Page 30 Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Options de configuration Configuration profil avec le logiciel Alaris Editor Les options suivantes ne peuvent être configurées qu’avec l’aide du logiciel Alaris Editor (pour ordinateur PC) ; se reporter au Mode d’emploi du logiciel Alaris Editor pour plus de détails sur la façon de configurer les Configurations profils . Réglages de la configuration du dataset Hospital Name Configure le nom de l'établissement qui doit être affiché...
  • Page 31: Configurations Générales Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Options de configuration Configurations générales du pousse-seringue Back Off (Rétro-bolus) Fonction automatique qui s'active à la suite d'une occlusion . Le pousse-seringue effectue des mouvements vers l'arrière afin de relâcher de la pression qui s'est formée dans le système de perfusion, cela réduit le bolus post occlusion .
  • Page 32: Débit-Dose Uniquement

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Options de configuration Débit-Dose uniquement Les unités de débit-dose suivantes peuvent être configurées pour un fonctionnement en mode Débit dose uniquement . Cocher la case Tous pour sélectionner toutes les unités répertoriées . Valeur par Valeur par Valeur par...
  • Page 33: Bibliothèque De Médicaments Du Profil Avec Le Logiciel Alaris Editor

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Options de configuration Bibliothèque de médicaments du profil avec le logiciel Alaris Editor Les paramètres des médicaments suivants ne sont configurables qu'avec le logiciel Alaris Editor, se reporter au Mode d'emploi d'Alaris Editor pour obtenir des détails sur la configuration de la bibliothèque de médicaments du profil ; ils sont utilisés lorsque le pousse- seringue fonctionne avec le nom du médicament sélectionné...
  • Page 34: Caractéristiques

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques de la perfusion Un débit maximum de perfusion peut être programmé au moment de la configuration . 0,1 ml/h - 150 ml/h Seringues de 5 ml 0,1 ml/h - 300 ml/h Seringues de 10 ml 0,1 ml/h - 600 ml/h Seringues de 20 ml 0,1 ml/h - 900 ml/h...
  • Page 35: Alimentation Secteur

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques Volume à perfuser (VAP) 0,1 à 1 000 ml, de 1 min à 24 h Débit VAP atteint Stop, débit MVO (0,1 ml/h à 2,5 ml/h), un débit défini s'il est inférieur au débit MVO ou continuer à un débit défini . Alarme de pré-fin de perfusion 1 min à...
  • Page 36: Caractéristiques Environnementales

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques Poids (sans le câble d’alimentation) Pompe : 2,4 kg Pompe avec boîtier de verrouillage : 3,2 kg Protection contre l’entrée de liquide IP32 - Protégé contre les projections directes d'eau jusqu'à 15° par rapport à la verticale et protégé contre les objets solides de plus de 2,5 mm . Remarque : IP33 s'applique si le kit de fixation du dispositif d'alimentation (réf . 1000SP01294) est fixé...
  • Page 37: Seringues Compatibles

    BD Plastipak, en raison de l’absence de véritable écart entre leurs dimensions. En aucun cas, CareFusion ne peut être tenu responsable de dommages de quelque nature que ce soit, y compris les dommages sans limitation, directs ou indirects, spéciaux, corrélatifs ou accessoires résultant de ou en rapport avec l’utilisation de seringues non répertoriées dans le tableau intitulé...
  • Page 38: Produits Associés

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Produits associés Produits associés La station de travail Alaris Gateway Numéro de référence produit 80203UNS0y-xx Tension d'alimentation 115-230 VAC, ~50-60 Hz Caractéristiques électriques nominales 460 VA (Maximum) Protection contre les chocs électriques Classe 1 Classification Fonctionnement continu Alimentation du pousse-seringue 115-230 V, ~50-60 Hz, 60 VA La station d’accueil Alaris DS...
  • Page 39: Prolongateurs Compatibles

    Le pousse-seringue doit être utilisé avec des prolongateurs de cathéter et des seringues Luer lock à usage unique, jetables et standards . L'utilisateur est chargé de s'assurer de la conformité du produit utilisé si celui-ci n'est pas recommandé par CareFusion .
  • Page 40: Prolongateurs Protégeant De La Lumière

    Le pousse-seringue doit être utilisé avec des prolongateurs de cathéter et des seringues Luer lock à usage unique, jetables et standards . L'utilisateur est chargé de s'assurer de la conformité du produit utilisé si celui-ci n'est pas recommandé par CareFusion .
  • Page 41: Entretien

    Alaris, laquelle, associée au logiciel Alaris destiné au pousse-seringue, contrôle l'utilisation, le chargement et la température de la batterie . Toute utilisation de batteries non fabriquées par CareFusion dans le pousse- seringue Alaris est à vos propres risques et CareFusion ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien à toute batterie non fabriquée par CareFusion .
  • Page 42: Nettoyage Et Stockage

    électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers . Pour jeter des équipements électriques ou électroniques, s’adresser à un distributeur ou à une filiale CareFusion du pays concerné pour de plus amples informations .
  • Page 43: Limites De La Pression D'occlusion

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Limites de la pression d’occlusion Limites de la pression d’ o cclusion Si l’on a spécifié des niveaux d’alarme de pression appropriés, l’alarme d’occlusion se déclenchera moins de 30 minutes après l’apparition de toute occlusion dans la tubulure pour un débit de perfusion d’au moins 1 ml/h . Ce symbole indique que l'option ne correspond qu'aux pousse-seringues Alaris CC et Alaris CC Guardrails .
  • Page 44 Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Limites de la pression d’occlusion Avec un prolongateur, G40020B - prolongateur à usage unique standard Les graphes suivants donnent les valeurs types des temps de déclenchement d’alarme et des volumes de pseudo-bolus possibles à la libération d’une occlusion avec une seringue BD Plastipak 50 ml et un prolongateur standard G40020B .
  • Page 45: Caractéristiques Lrda, Rs232 Et Appel Infirmière

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Fonction IrDA / RS232 / Appel infirmière L'IrDA ou RS232 / Appel infirmière est une fonction sur le pousse-seringue qui permet la connexion à un ordinateur ou à un autre pousse-seringue Alaris .
  • Page 46: Connecteur Rs232 / Données De Connexion Appel Infirmière

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Connecteur RS232 / Données de connexion Appel infirmière Caractéristiques Appel infirmière - Connecteur Type D - 9 broches TXD/RXD EIA RS232-C Standard Tension de sortie TXD Minimum : -5 V (marque), +5 V (espace) Typique : -7 V (marque), +7 V (espace) avec une charge de 3 kilo-ohms GND- Tension d’entrée RXD -30 V - +30 V max .
  • Page 47: Courbes De Démarrage Et Courbes En Trompette

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Courbes de démarrage et courbes en trompette Courbes de démarrage et courbes en trompette Sur ce pousse-seringue, comme dans tous les systèmes de perfusion, l'action du mécanisme de pompage et les variations des différentes seringues peuvent provoquer des fluctuations de courte durée de la précision du débit .
  • Page 48: Pousse-Seringue Alaris Gh Et Pousse-Seringue Alaris Gh Guardrails

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Courbes de démarrage et courbes en trompette Pousse-seringue Alaris GH et pousse-seringue Alaris GH Guardrails Tendance au démarrage . BD Plastipak 5 ml à 0,1 ml/h Courbe en trompette . BD Plastipak 5 ml à 0,1 ml/h 30.0 20.0 10.0...
  • Page 49: Produits Et Pièces Détachées

    Le manuel technique (1000SM00001) est désormais disponible sous format électronique sur Internet à l'adresse : www .carefusion .co .uk/alaris-technical/ L’accès aux manuels requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe . S’adresser au service clientèle du pays concerné pour obtenir les paramètres de connexion .
  • Page 50: Personnes À Contacter Pour Le Service Après-Vente

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Personnes à contacter pour le service après-vente Personnes à contacter pour le service après-vente Contacter la filiale ou le distributeur approprié pour le service après-vente . CareFusion, CareFusion, CareFusion, CareFusion, PO Box 5527, Tullastr .
  • Page 51: Page Laissée Blanche Intentionnellement

    Pousse-seringues Alaris™ (avec le logiciel Plus) MK4 Page laissée blanche intentionnellement 1000DF00702 Edition 9 50/50...
  • Page 52 Carefusion, Alaris, Guardrails, IVAC, SmartSite et le logo Carefusion sont des marques déposées de CareFusion Corporation ou de l'une de ses filiales. Tous droits réservés. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. ©2018 CareFusion Corporation ou l’une de ses filiales.

Table des Matières