CareFusion Alaris PK Plus MK4 Mode D'emploi
CareFusion Alaris PK Plus MK4 Mode D'emploi

CareFusion Alaris PK Plus MK4 Mode D'emploi

Pousse-seringue
Masquer les pouces Voir aussi pour Alaris PK Plus MK4:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pousse-seringue Alaris™ PK
Plus MK4
s
Mode d'emploi
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CareFusion Alaris PK Plus MK4

  • Page 1 Pousse-seringue Alaris™ PK Mode d'emploi Plus MK4...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Table des Matières Page Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A propos de ce manuel .
  • Page 3: Introduction

    . CareFusion a vérifié l’exactitude du modèle mathématique mis en œuvre, ainsi que la précision d’administration du pousse‑seringue (les caractéristiques et la précision d’administration du pousse‑seringue sont disponibles dans la section 'Profils de mode AIVOC') .
  • Page 4: Contre-Indications

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 A propos de ce manuel CareFusion ne peut pas garantir la précision du système en continu avec l’utilisation de seringues provenant d’autres fabricants, comme indiqué dans le tableau intitulé 'Seringues compatibles' . Il est possible que les fabricants changent les spécifications des seringues importantes pour la précision du système sans notification préalable.
  • Page 5: Généralités Sur Le Mode Aivoc

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Généralités sur le mode AIVOC Généralités sur le mode AIVOC La relation dose/réponse peut être divisée en trois parties : la relation entre la dose administrée et la concentration plasmatique (phase pharmacocinétique), la relation entre la concentration effet au niveau physiologique et l’effet clinique (phase pharmacodynamique) et la relation entre pharmacocinétique et pharmacodynamique .
  • Page 6: Précautions D'usage En Mode Aivoc

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Généralités sur le mode AIVOC La connaissance de la k pour plusieurs agents a permis de cibler le site d’action . Grâce au ciblage de la concentration au site d’action le système AIVOC calcule tout d’abord le profil de concentration plasmatique nécessaire requis pour atteindre le plus rapidement possible la cible au site d’action, puis calcule la vitesse de perfusion requise pour obtenir ce profil de concentration plasmatique (Fig 3) .
  • Page 7: Modèles Pharmacocinétiques Proposés Pour Le Pousse-Seringue Alaris Pk Plus Et Leurs Paramètres

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Généralités sur le mode AIVOC Modèles pharmacocinétiques proposés pour le pousse-seringue Alaris PK Plus et leurs paramètres Médicament : Diprivan Modèle : Marsh (poids ajusté) Limite d’âge : 16 ans et plus Unité de concentration plasmatique : µg/ml Concentration plasmatique max : 15 µg/ml ‑1 = 0,228 x masse (litres x kg...
  • Page 8: Création D'un Data Set

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Création d’un Data Set Création d’un Data Set Pour pouvoir utiliser pleinement le pousse‑seringue Alaris PK Plus , un dataset devra être développé, revu, approuvé, édité, transféré et vérifié conformément au processus suivant . Se reporter à la notice d’utilisation Editor Software (1000CH00016) pour tout complément d’information concernant entre autres les précautions d’utilisation .
  • Page 9: Fonctions Du Pousse-Seringues Alaris Pk Plus

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Fonctions du pousse-seringues Alaris PK Plus Fonctions du pousse‑seringues Alaris PK Plus ALLUMER/ETEINDRE Voyant d’alarme Levier de décliquetage pour la Affichage haute visibilité fixation universelle MARCHE PURGE/BOLUS SILENCE PRESSION OPTIONS Pinces du chariot Guide du PAUSE Clavier de Clamp de détection de la...
  • Page 10: Boutons De Commande Et Voyants Lumineux

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Boutons de commande et voyants lumineux Boutons de commande et voyants lumineux Touches : Symbole Description Touche ALLUMER/ETEINDRE ‑ Appuyer une fois pour allumer le pousse‑seringue . Maintenir la touche appuyée pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil . Remarque : l’appareil ne peut être ETEINT qu’au cours d’étapes de fonctionnement spécifiques, se reporter à...
  • Page 11: Définition Des Symboles

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Définition des symboles Définition des symboles Symboles présents sur les étiquettes : Symbol Description Consulter les documents associés . Borne équipotentielle . Connecteur RS232/Appel infirmière (en option) . Pièce d’application de type CF anti‑défibrillation (degré de protection contre les décharges électriques) . Protégé...
  • Page 12: Ecran Fonctions D'affichage

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Ecran Fonctions d’affichage Ecran Fonctions d’affichage Mode TIVA Nom médicament Concentration Etat du pousse‑seringue Informations sur la pression Débit et débit dose Volume et dose perfusés Procédure à suivre durant l’utilisation Mode AIVOC Pause avant Durée Nom médicament Etat du pousse‑seringue...
  • Page 13: Icônes À L'écran

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Ecran Fonctions d’affichage Icônes à l’écran Symbole Description Icône Affichage Du Temps Restant ‑ Indique le temps restant avant la fin de la seringue . Icône BATTERIE - Affiche le niveau de charge de la batterie et indique lorsque cette dernière a besoin d'être rechargée ou reconnectée à...
  • Page 14: Précautions D'utilisation

    établissements domestiques sous la surveillance de professionnels du domaine médical en prenant des mesures complémentaires appropriées . (Consulter le Manuel Technique, le personnel de maintenance qualifié ou CareFusion pour de plus amples informations) . • Ce pousse‑seringue n’est pas destiné à une utilisation en présence d’anesthésiques inflammables contenant de l’air, de l’oxygène ou de l’azote .
  • Page 15 à la stricte application des instructions fournies par CareFusion est à vos propres risques . CareFusion ne fournit aucune garantie et n'apporte aucun soutien pour les pousse‑ seringues ayant fait l'objet de telles modifications . La garantie protégeant les produits CareFusion sera caduque si le pousse‑seringue Alaris a été...
  • Page 16: Compatibilité & Interférences Électromagnétiques

    Accessoires : ne pas utiliser un accessoire non recommandé avec la pompe . La pompe a été testée et est conforme aux spécifications EMC appropriées uniquement avec les accessoires recommandés . L’utilisation d’un accessoire, transducteur ou câble autre que ceux spécifiés par CareFusion peut augmenter les émissions ou diminuer l’immunité de la pompe .
  • Page 17: Démarrage

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Démarrage Démarrage Configuration de démarrage Lire attentivement le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner le pousse-seringue. 1 . Vérifier que le pousse‑seringue est complet et n’est pas endommagé et que la tension indiquée sur l’appareil est compatible à l’alimentation secteur .
  • Page 18: Installation De La Noix De Fixation

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Démarrage Ne pas installer le pousse-seringue avec l’embase d’alimentation ou la seringue dirigés vers le haut. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique en cas de fuite de liquide sur l’appareil, ou une perfusion des bulles d’air éventuellement présentes dans la seringue.
  • Page 19: Chargement Et Confirmation D'une Seringue

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Chargement et confirmation d’une seringue Chargement et confirmation d’une seringue Avertissement : Pour charger correctement et confirmer une seringue, suivre scrupuleusement les étapes suivantes. Un chargement incorrect de la seringue peut provoquer une mauvaise identification du type et de la taille de la seringue.
  • Page 20 Remarque : Si l’option PURGE a été activée, alors l’écran de purge s’affiche et le prolongateur peut être purgé comme demandé ; s’assurer que le prolongateur n’est pas connecté au patient lors de ce processus . CareFusion recommande de limiter le nombre de types et de tailles de seringue configurés disponibles pour sélection sur la pompe.
  • Page 21: Démarrage Du Pousse-Seringue

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Démarrage du pousse-seringue Démarrage du pousse‑seringue Lors de l'utilisation du pousse-seringue, l'utilisateur doit se positionner à une distance de 0,5 mètre de l'écran. 1 . Brancher le pousse‑seringue sur secteur à l’aide du câble d’alimentation . 2 .
  • Page 22: Mode Aivoc

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Démarrage du pousse-seringue Mode AIVOC 1 . Une liste de médicaments et de modèles disponibles s’affiche . Utiliser les touches pour sélectionner le médicament requis et le modèle associé puis appuyer sur la touche OK . Appuyer sur la touche INFO pour afficher plus d’informations sur la sélection . 2 .
  • Page 23: Fonctions De Base

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Fonctions de base Fonctions de base Administration d’un bolus Cette fonction n’est pas accessible en mode AIVOC. Bolus Administration d’un volume contrôlé de soluté ou de médicament à un débit élevé à des fins de diagnostic et de traitement .
  • Page 24: Niveau De Pression

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Fonctions de base Purge La touche permet de délivrer un volume limité de soluté pour purger le prolongateur avant de le relier au patient ou après avoir changé de seringue . 1 . Appuyer sur la touche quand le pousse‑seringue est en position pause .
  • Page 25: Procédure À Suivre Durant L'utilisation

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Procédure à suivre durant l’utilisation Procédure à suivre durant l’utilisation Fin de Perfusion Cette option est uniquement disponible dans le menu Options, lorsque la perfusion est arrêtée . 1 . Appuyer sur la touche pour accéder au menu Options . 2 .
  • Page 26 Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Procédure à suivre durant l’utilisation Historique des dernières 24 heures Cette option permet de consulter l’historique du volume perfusé au cours des dernières 24 heures . 1 . Appuyer sur la touche pour accéder au menu Options . 2 .
  • Page 27: Alarmes Et Messages D'alerte

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Alarmes et Messages d’alerte Alarmes et Messages d’alerte L’utilisateur est prévenu d’une alarme par un signal sonore, un voyant lumineux et un message affiché à l’écran . 1 . Appuyer d'abord sur la touche pour couper l'alarme sonore pendant un maximum de 2 minutes et lire ensuite le message affiché...
  • Page 28: Affichage

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Alarmes et Messages d’alerte Affichage Priorités - Description et Guide de résolution des Alertes ou Alarmes Alarmes Faible PRE-FIN DE PERFUSION La perfusion est presque terminée . Cette valeur peut être configurée . Des signaux de rappel optionnels* peuvent retentir .
  • Page 29: Menus

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Menus Menus Les invites sont indiquées par une alarme et un message sonore . Elles ne peuvent pas être coupées et n'ont pas d'indicateur visuel . Icône Affichage Description et Guide de résolution des Alertes ou Alarmes SI LE DOSAGE EST SUPERIEUR La perfusion a été...
  • Page 30: Options Configurées

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Options configurées Options configurées Ce chapitre est composé d'une liste d'options qui peuvent être configurées par l'utilisateur . Certaines d'entre elles peuvent être paramétrées à l'aide du menu de configuration du pousse‑seringue (accessible en mode technicien SAV) et d'autres grâce au logiciel Alaris PK Editor .
  • Page 31: Options Générales Du Pousse-Seringue Alaris Pk Plus

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Options configurées Options générales du Pousse-seringue Alaris PK Plus 1 . Sélectionner OPTIONS GENERALES dans le menu Options configurées à l’aide des touches f et appuyer sur la touche OK . 2 . Sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche MODIFIER . 3 .
  • Page 32: Logiciel Alaris Pk Editor - Configuration De La Pompe

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Options configurées Logiciel Alaris PK Editor - Configuration de la pompe Les options suivantes sont configurables à l’aide du logiciel Alaris PK Editor (sur PC), se reporter au mode d’emploi du logiciel Alaris PK Editor (1000CH00016) pour tout complément d’information concernant la modification de configuration des profils . Configurations générales du pousse-seringue Alarme secteur Active/désactive la sonorisation de l’alarme en cas de coupure de courant secteur .
  • Page 33: Alarmes D'occlusion

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Options configurées Logiciel Alaris PK Editor - Configuration des profils Les options suivantes sont configurables à l’aide du logiciel Alaris PK Editor (sur PC) . Elles sont référencées lorsque le pousse‑seringue Alaris PK Plus fait appel à un nom de médicament sélectionné . Se reporter à la notice d’utilisation du logiciel Alaris PK Editor (1000CH00016) pour tout complément d’information concernant la configuration du répertoire de profils de médicaments .
  • Page 34: Répertoire De Profils De Médicaments Par Défaut

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Options configurées Répertoire de profils de médicaments par défaut Les paramètres de médicaments suivants sont programmés dans le pousse‑seringue . Diprivan 1 % Diprivan 2 % Remifentanil Remifentanil TIVA* Sufentanil Modèle Marsh Marsh Minto Gepts Concentration mini 10 mg/ml 20 mg/ml...
  • Page 35: Caractéristiques

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques de Perfusion Un débit maximum de perfusion peut être programmé au moment de la configuration . 0,1 ml/h ‑ 150 ml/h Seringues de 5 ml 0,1 ml/h ‑ 300 ml/h 10 ml Seringues de 0,1 ml/h ‑...
  • Page 36: Dimensions

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Caractéristiques Alarme Fin De Perfusion (FDP) 0,1 % à 5 % du volume de seringue . Limite maximum de la pression de pompage Niveau d’alarme le plus élevé 1 000 mmHg (nominal à L‑10) Précision de la Pression d’occlusion (% si niveau atteint)* Pression mmHg L‑0 L‑3...
  • Page 37 Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Caractéristiques Conditions d’alarme Entraînement débrayé Occlusion Attention (Appel Infirmière) Vérifier la Seringue Pré‑fin de perfusion Fin de perfusion Batterie Faible Batterie Vide Coupure de l’alimentation Titrage non confirmé Dysfonctionnement interne Concentration non autorisée Le dosage serait supérieur La cible serait supérieure Dosage inférieur Dosage non autorisé...
  • Page 38: Seringues Compatibles

    BD Plastipak, en raison de l’absence de véritable écart entre leurs dimensions. En aucun cas, CareFusion ne peut être tenu responsable de dommages de quelque nature que ce soit, y compris les dommages sans limitation, directs ou indirects, spéciaux, corrélatifs ou accessoires résultant de ou en rapport avec l’utilisation de seringues non répertoriées dans le tableau intitulé...
  • Page 39: Produits Associés

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Produits associés Produits associés Station de travail Alaris Gateway Référence produit 80203UNS0y‑xx Tension d'alimentation 115 à 230 VCA, ~50‑60 Hz Caractéristiques électriques 460 VA (maximum) Protection contre les chocs électriques Classe 1 Classification Fonctionnement continu Alimentation de la pompe 115‑230 V, ~50‑60 Hz, 60 VA Station d'accueil Alaris DS Référence produit...
  • Page 40: Prolongateurs Compatibles

    Le pousse‑seringue doit être utilisé avec des prolongateurs de cathéter et des seringues Luer lock à usage unique, jetables et standard . L’utilisateur est chargé de s’assurer de la conformité du produit utilisé si celui‑ci n’est pas recommandé par CareFusion .
  • Page 41 Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Prolongateurs compatibles 2205E‑0006 2309E ‑0006 Adaptateur pour flacon avec site d'accès sans aiguille SmartSite, pour flacons de Perforateur de poche avec site d'accès sans aiguille SmartSite et une valve antiretour 20 mm MFX2293 500‑012V Prolongateur avec valve antiretour, 14 cm Volume de purge : 0,9 ml Raccord en « Y »...
  • Page 42 Prolongateur seringue polyéthylène, 200 cm Volume de purge : 1,8 ml • Veuillez vérifier la disponibilité auprès de votre représentant local CareFusion Alaris. Nous développons en permanence de nouveaux accessoires pour nos clients. • Il est recommandé de changer les prolongateurs conformément au Mode d’Emploi. Lire attentivement le Mode d’Emploi fourni avec le prolongateur avant utilisation.
  • Page 43: Entretien

    Alaris, laquelle, associée au logiciel Alaris destiné au pousse‑seringue, contrôle l’utilisation, le chargement et la température de la batterie . Toute utilisation de batteries non fabriquées par CareFusion dans le pousse‑seringue Alaris est à vos propres risques et CareFusion ne fournit aucune garantie et n’apporte aucun soutien à toute batterie non fabriquée par CareFusion .
  • Page 44: Nettoyage Et Stockage

    , présent sur le produit et/ou les documents qui l’accompagnent, signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers . Pour jeter des équipements électriques ou électroniques, s’adresser à un distributeur ou à une filiale CareFusion du pays concerné pour de plus amples informations .
  • Page 45: Limites De Pression D'occlusion

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Limites de pression d’occlusion Limites de pression d’ o cclusion L’alarme se déclenche en moins de 30 minutes dans le cas d’occlusion à un débit de 1 ml/h ou plus, si le niveau de déclenchement de l’alarme d’occlusion a été...
  • Page 46: Caractéristiques Lrda, Rs232 Et Appel Infirmière

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Fonction IrDA / RS232 / Appel infirmière L’IrDA (ou RS232 / Appel infirmière) est une fonctionnalité du pousse‑seringue Alaris qui permet de relier l’appareil à un ordinateur PC ou à...
  • Page 47: Connecteur Rs232 / Données De Connexion Appel Infirmière

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Caractéristiques lrDA, RS232 et appel infirmière Connecteur RS232 / Données de connexion Appel infirmière Caractéristiques Appel infirmière ‑ Connecteur Type D ‑ 9 broches TXD/RXD EIA RS232‑C Standard Tension de sortie TXD Minimum : ‑5 V (marque), +5 V (espace) Typique : ‑7 V (marque), +7 V (espace) avec une charge de 3 kilo‑ohms GND‑...
  • Page 48: Courbes En Trompette & Courbes De Démarrage

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Courbes en trompette & Courbes de démarrage Courbes en trompette & Courbes de démarrage Dans ce pousse‑seringue, comme dans tous les systèmes de perfusion, l’action du mécanisme de pompage et les variations des différentes seringues peuvent provoquer des fluctuations de courte durée de la précision du débit . Les courbes suivantes montrent la performance typique du système de deux manières : 1) le retard d’écoulement du soluté...
  • Page 49: Profils De Mode Aivoc

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Profils de mode AIVOC Profils de mode AIVOC En mode AIVOC, le pousse‑seringue Alaris PK Plus calcule automatiquement le profil de débit à partir du modèle pharmacocinétique/ pharmacodynamique spécifique du médicament sélectionné . Cette partie du mode d’emploi vise à aider les utilisateurs à comprendre la perfusion par profil et la précision de performance obtenue à...
  • Page 50: Débit Perfusion Contre Concentration Cible

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Profils de mode AIVOC Débit perfusion contre Concentration cible Diprivan 1 % Modèle Marsh Seringue BD 50 ml Diprivan 2 % Modèle Marsh Seringue BD 50 ml • Age Patient : 40 ans • Age Patient : 40 ans •...
  • Page 51: Concentration Prédictive Contre Idéale

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Profils de mode AIVOC Concentration prédictive contre idéale Diprivan 1 % Modèle Marsh Seringue BD 50 ml Diprivan 2 % Modèle Marsh Seringue BD 50 ml • Age Patient : 40 ans • Age Patient : 40 ans •...
  • Page 52: Produits Et Pièces Détachées

    Le Manuel technique (1000SM00001) est à présent disponible au format électronique sur Internet à l’adresse suivante : www .carefusion .co .uk/alaris‑technical/ L’accès aux manuels requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe . S’adresser au service clientèle du pays concerné pour obtenir les paramètres de connexion .
  • Page 53: Service Après-Vente

    Pousse-seringue Alaris™ PK Plus MK4 Service après-vente Service après‑vente Contacter la filiale ou le distributeur concerné pour le service après‑vente . CareFusion, CareFusion, CareFusion, CareFusion, PO Box 5527, Tullastr . 8‑12 Döbrentei tér 1, Avda . São Miguel, 296 Atelier 14 Dubai, United Arab Emirates .
  • Page 54 CareFusion Corporation ou d'une de ses filiales. Tous droits réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2016 CareFusion Corporation ou une de ses filiales. Tous droits réservés. Ce document contient des informations confidentielles de CareFusion Corporation ou d'une de ses filiales, et son obtention ou possession ne confère aucun droit de reproduction...

Ce manuel est également adapté pour:

Alaris pk

Table des Matières