Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B
ADU
SPECK-SCHWIMMBADTECHNIK
Original Montage- und Betriebsanleitung
Elektronische Rückspülautomatik
zum Anschluss an Filtersteuerungen
Original installation and operating manual
Electronic automatic backwash unit for
the connection to filter control units
Notice de montage et d'utilisation originale
Vanne de contre lavage électronique
pour groupes de filtration
BADU
Easytronic
10/ 10
VG 766.2620.065 K' 10/ 10 D / GB / F - BA
T
EC
®
®
D
Seite 2
GB
Page 13
F
Page 24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Speck pumpen Badu Tec

  • Page 1 ® SPECK-SCHWIMMBADTECHNIK Original Montage- und Betriebsanleitung Seite 2 Elektronische Rückspülautomatik zum Anschluss an Filtersteuerungen Original installation and operating manual Page 13 Electronic automatic backwash unit for the connection to filter control units Notice de montage et d’utilisation originale Page 24 Vanne de contre lavage électronique pour groupes de filtration ®...
  • Page 2 Elektronische Rückspülautomatik zum Anschluss an Filtersteuerungen BADU ® Easytronic Allgemeines Speck Pumpen, Verkaufsgesellschaft GmbH, 91233 Neunkirchen a. Sand Baureihe BADU Easytronic Ursprungsland: Bundesrepublik Deutschland Einsatzbereich: Die BADU Easytronic ist eine automatische Rückspülarmatur, die ausschließ- lich zur Rückspülung von Schwimmbadfilteranlagen verwendet wird.
  • Page 3 Sicherheit Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese Betriebsanleitung unbe- dingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zuständigen Fachpersonal/Betreiber zu lesen und muss ständig am Einsatzort der Maschi- ne/Anlage verfügbar sein.
  • Page 4: Personalqualifikation Und -Schulung

    2.2 Personalqualifikation und -schulung Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Montage muss die ent- sprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betrei- ber genau geregelt sein. Liegen bei dem Personal nicht die notwendigen Kenntnisse vor, so ist dieses zu schulen und zu unterweisen.
  • Page 5: Sicherheitshinweise Für Wartungs-, Inspektions- Und Montagearbeiten

    2.6 Sicherheitshinweise für Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass alle Wartungs-, Inspektions- und Mon- tagearbeiten von autorisiertem und qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt wer- den, das sich durch eingehendes Studium der Betriebsanleitung ausreichend informiert hat. Die Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Grundsätzlich sind Arbeiten an der Maschine nur im Stillstand durchzuführen.
  • Page 6 Die BADU Easytronic besteht aus einer elektronischen Steuerung mit Stellmo- tor sowie dem jeweiligen Rückspülventil. Hier werden 3 Varianten geliefert: Ba- dumat R 40 / R 41, Badumat R 50 / R 51 sowie Badumat R 40T/A-P. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Die BADU Easytronic kann einzeln oder in Kombination mit einer Filtersteue- rung betrieben werden.
  • Page 7 ® BADU Easytronic Kabelverschraubung für potentialfreien Anschluß iltern ückspülen wangsansteuerung gelbe + grüne larspülen Betriebs-LED potentialfreier Kontakt Z. Nr.: 26.1.054.1 21 05 2010 TB b b d Die BADU Easytronic besitzt einen Ein-/Aus-Schalter (rote Kappe). Mit diesem Schalter kann die Stromversorgung ein- und ausgeschaltet werden. Ein zweiter Kipp-Schalter (grüne Kappe) dient zur Umschaltung von "Filtern"...
  • Page 8 Die BADU Easytronic hat auf der Platine eine gelbe Betriebs-LED. Aufstellung / Einbau ACHTUNG Der Aufstellungsort für die BADU Easytronic muss trocken und sauber sein und darf nicht im Freien liegen. Ist die BADU Easytronic in einem feuchten Installationsraum aufgestellt, muss für eine wirksame Be- und Entlüftung ge- sorgt werden, damit es keine Schäden an der Elektronik durch Bildung von Kondenswasser geben kann.
  • Page 9 5.3 Elektrisch : Der elektrische Anschluss der BADU Easytronic darf nur von einem zuge- lassenen Elektrofachmann vorgenommen werden! Entfernen Sie den transparenten Deckel und stellen Sie den elektrischen An- schluss gemäß aufgeführtem Anschlussschema her. Es ist darauf zu achten, dass die Klemmen 1 und 3 phasengleich versorgt werden. Dies ist unbe- dingt erforderlich aus Gründen von Luft- und Kriechstrecken im Gerät selbst.
  • Page 10 WICHTIG! Die Filterpumpe oder der Pumpenschütz muss so mit der BADU Easytronic verdrahtet werden, dass absolut sichergestellt ist, dass sie nur in Abhängigkeit mit der BADU Easytronic arbeiten kann. Deshalb die Anschlussschemen be- achten! Zusätzlich ist die BADU Easytronic durch einen Fehlerstrom- Schutzschalter abzusichern.
  • Page 11 Bedeutung der LED-Anzeigen LED grün LED gelb dauerhaft EIN Intervall timer läuft Gerät eingeschaltet dauerhaft AUS Rückspülvorgang Gerät ausgeschaltet oder Gerät ausgeschalten blinkt spätestens in 1 Stunde – startet der Rückspülvorgang 7. Wartung / Instandhaltung ACHTUNG Durch den außenliegenden Taster kann die Rückspülung manuell ausgelöst werden und der Rückspülvorgang überprüft werden.
  • Page 12 Drucksensor, ist möglich. Bitte kontaktieren sie uns hierzu (erweiterte BADU Easytronic und Option Drucksensor für BADU Easytronic). 10. Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Speck Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH, Neunkirchen am Sand, dass das/die in der Betriebsanleitung aufgeführte/n Gerät/e (Maschi- ne/n) die aktuelle EG-Richtlinien erfüllt bzw. erfüllen.
  • Page 13 BADU ® Easytronic filter control units General information Speck Pumpen, Verkaufsgesellschaft GmbH, 91233 Neunkirchen a. Sand Series: BADU Easytronic Country of origin: Federal Republic of Germany Field of application: BADU Easytronic is an automatic backwash unit, which is exclusively designed for backwashing pool filter units.
  • Page 14 Safety The Operating Manual contains basic information, which has to be observed during installation, operation and maintenance. The Operating Manual must be read carefully before installation and operation by the person in charge of in- stallation as well as by all other technical personnel/users and should at all times be available at the installation site of the unit/system.
  • Page 15: Personnel Qualification And Training

    2.2 Personnel qualification and training Persons responsible for operation, maintenance, inspection and installation must be qualified accordingly. The operator has to strictly regulate the responsi- bility, competence and monitoring of personnel. Insufficiently skilled personnel have to be trained and instructed. If required, such training measures may be implemented by the manufacturer/supplier on behalf of the operator.
  • Page 16: Unauthorised Modification And Manufacture Of Spare Parts

    2.6 Safety instructions for maintenance, inspection and installation works The operator has to make sure that all maintenance, inspection and installation works are carried out by authorised and qualified experts, who are properly in- formed after having carefully read the Operating Manual. The accident prevention regulations must be observed.
  • Page 17: Important

    BADU Easytronic consists of an electronic control unit with servomotor and the corresponding backwash valve, which is available in 3 versions: Badumat R 40 / R 41, Badumat R 50 / R 51 and Badumat R 40T/A-P. Other versions upon request. BADU Easytronic can be operated separately or in combination with a filter control unit.
  • Page 18 ® BADU Easytronic cable gland for potential-free connection ilter ackwash orced control yellow + green inse operation LED potential-free contact Z. Nr.: 26.1.054.1 21 05 2010 TB b b d BADU Easytronic has an ON/OFF switch (red cap), which is used to switch the power supply on and off.
  • Page 19 BADU Easytronic features a yellow operation LED on the main board. Set-up / installation CAUTION BADU Easytronic has to be installed indoors in a dry and clean place. When installing BADU Easytronic in a place with high humidity, provide for adequate ventilation as otherwise condensation may damage the electronic system.
  • Page 20: Electrical System

    5.3 Electrical system: Connection of BADU Easytronic to the power supply must be carried out by a certified electrician only! Remove the transparent lid and connect the unit in accordance with the follo- wing wiring diagram. Make sure terminals 1 and 3 are connected to the same phase.
  • Page 21: Function Check

    IMPORTANT! The filter pump or pump contactor has to be wired to BADU Easytronic in a way which ensures that the pump can only be operated in combination with BADU Easytronic. It is therefore imperative to observe the wiring diagrams! Addi- tionally, BADU Easytronic has to be protected by installing a residual cur- rent-operated protective device.
  • Page 22 Meaning of LED displays Green LED Yellow LED Continuously ON Interval timer active Unit switched on Continuously OFF “Backwash” cycle or Unit switched off unit switched off Flashing “Backwash” cycle starts – in 1 hour at the latest 7. Maintenance / servicing CAUTION Backwashing can be manually started by operating the external pushbutton, which can also be used to check the “backwash”...
  • Page 23 BADU Easytronic and pressure sensor for BADU Easytronic). 10. Declaration of conformity We, Speck Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH, Neunkirchen am Sand, Ger- many, herewith declare that the device/s (machine/s) specified in the Operating Manual complies/comply with the latest EC directives.
  • Page 24 Vanne de contre lavage électronique pour groupes de filtration BADU ® Easytronic Généralités Speck Pumpen, Verkaufsgesellschaft GmbH, 91233 Neunkirchen a. Sand Série BADU Easytronic Pays d’origine: République Fédérale d’Allemagne Domaine d’application: BADU Easytronic est une vanne de contre lavage totalement automatique des- tinée exclusivement au contre lavage pour groupes de filtration pour piscines.
  • Page 25 Sécurité Le présent mode d’emploi donne des instructions de base qui doivent être res - pectées lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien. Il est donc indis- pensable qu’il soit lu avant le montage par l’installateur, ainsi que par les tech- niciens et opérateurs compétents, et qu’il se trouve en permanence sur le site d’utilisation.
  • Page 26: Qualification Et Instruction Du Personnel

    2.2 Qualification et instruction du personnel Le personnel chargé de l’exploitation, de l’entretien, de l’inspection et du mon- tage, doit posséder la qualification voulue pour exécuter chacun de ces tra- vaux. Les responsabilités, la compétence et le contrôle du personnel feront l’objet de dispositions précises de la part de l’exploitant.
  • Page 27: Modes D'exploitation Interdits

    2.6 Instructions de sécurité relatives aux travaux d’entretien, d’inspection et de montage L’exploitant doit veiller à la bonne réalisation des travaux d’entretien, d’inspecti- on et de montage par l’intermédiaire de techniciens compétents et autorisés à pratiquer ce type d’interventions. Une lecture approfondie du présent manuel est nécessaire pour le personnel chargé...
  • Page 28 Le BADU Easytronic est composé d’une platine électronique avec servomoteur, monté sur la vanne multivoies laquelle est disponible en trois versions différen- tes : Badumat R 40 / R 41, Badumat R 50 / R 51 ainsi que Badumat R 40T/A-P (différentes exécutions spécifiques sur simple demande).
  • Page 29 ® BADU Easytronic câblage pour contact libre de potentiel iltration ontre lavage ise en marche forcée LED de service inçage col. jaune et vert contact libre de potentiel Z. Nr.: 26.1.054.1 21 05 2010 TB b b d Le BADU Easytronic possède un commutateur MARCHE-ARRET (bouton rouge) qui permet de mettre en marche ou de couper l’alimentation électrique de l’appareil.
  • Page 30 Sur la platine, le BADU Easytronic est équipé d’un LED jaune de mise en service. Implantation et montage ATTENTION Le BADU Easytronic doit être installé dans un local technique sec et propre et non à l’extérieur. En cas d’installation dans un local humide, nous vous re- commandons de prévoir une ventilation efficace, de manière à...
  • Page 31: Raccordement Électrique

    5.3 Raccordement électrique: Le branchement électrique du BADU Easytronic sera réalisé obligatoire- ment par un électricien! Retirer le couvercle transparent du coffret et raccorder conformément au sché- ma fourni. Il est recommandé de veiller que les bornes 1 et 3 seront ali- mentées par la même phase.
  • Page 32: Test De Fonctionnement

    Important! Le contacteur de la pompe ou la pompe de filtration doivent être raccordés au BADU Easytronic de telle manière que celle-ci ne fonctionne que par l'intermé- diaire du BADU Easytronic. Pour cette raison, les branchements figurant sur le schéma de raccordement seront scrupuleusement respectés et en complément le BADU Easytronic sera sécurisé...
  • Page 33 Explication sur les LED’s lumineux LED vert LED jaune LED allumé Horloge en marche Appareil en marche LED éteint Processus de contre lavage Appareil hors service Ou appareil hors service LED clignote Le CONTRE LAVAGE démarre – au plus tard dans un intervalle d’une heure 7.
  • Page 34 élargie et en option BADU Easytronic avec sensor). 10. Déclaration de conformité Par la présente, la société Speck Pumpen GmbH, sise à Neunkirchen am Sand, déclare que la vanne de contre lavage électronique faisant l’objet de la présente notice, répond aux dispositions des directives européennes actuelles.
  • Page 36 VG 766.2620.065 K’ 10/ 10 D / GB / F - BA...

Ce manuel est également adapté pour:

Badu easytronic

Table des Matières