Samson Smart Control Manuel D'installation Et Mise En Service page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
STANDARD v0 bt / cem
(IT)-Italiano
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
Pompes SALMSON dichiara che i prodotti descritti nella
presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni
delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni
nazionali che le traspongono :
Bassa Tensione 2006/95/CE, Compatibilità
Elettromagnetica 2004/108/CE ;
E sono pure conformi alle disposizioni delle norme
europee armonizzate citate a pagina precedente.
(GA)-Gaeilge
EC DEARBHÚ COMHLÍONTA
Pompes SALMSON ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí
atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá
sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe
náisiúnta is infheidhme orthu:
Ísealvoltais 2006/95/EC, Comhoiriúnacht
Leictreamaighnéadach 2004/108/EC;
Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin
chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa
leathanach roimhe seo.
(PT)-Português
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Pompes SALMSON declara que os materiais designados
na presente declaração obedecem às disposições das
directivas europeias e às legislações nacionais que as
transcrevem :
Baixa Voltagem 2006/95/CE,
Compatibilidade
Electromagnética 2004/108/CE ;
E obedecem também às normas europeias
harmonizadas citadas na página precedente.
(ET)-Eesti
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI
Firma Pompes SALMSON kinnitab, et selles
vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas
alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike
seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on
võtnud:
Madalpingeseadmed 2006/95/EÜ, Elektromagnetilist
Ühilduvust 2004/108/EÜ;
Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära
toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.
(LT)-/LHWXYL
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Pompes SALMSON pareiškia, kad šioje deklaracijoje
QXURG\WL JDPLQLDL DWLWLQND ãL (XURSRV GLUHNW\Y LU MDV
SHUNHOLDQþL QDFLRQDOLQL
VWDW\P QXRVWDWXV:
äHPD WDPSD (% (OHNWURPDJQHWLQLV
Suderinamumas 2004/108/EB;
ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo
cituotos ankstesniame puslapyje.
(CS)-ýHãWLQD
ES 352+/Èâ(1Ë 2 6+2'
6SROHþQRVW 3RPSHV 6$/0621 SURKODãXMH åH YêUREN\
uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením
QtåH XYHGHQêFK HYURSVNêFK VP UQLF D QiURGQtP
právním S HGSLV P NWHUp MH S HMtPDMt
1t]Np 1DS Wt (6 (OHNWURPDJQHWLFNi
Kompatibilita 2004/108/ES;
D URYQ å VSO XMt SRåDGDYN\ KDUPRQL]RYDQêFK
HYURSVNêFK QRUHP XYHGHQêFK QD S HGFKi]HMtFt VWUiQFH
(BG)-
Pompes SALMSON

H
H
2006/95/
,
2004/108/
;
.
(NL)-Nederlands
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Pompes SALMSON verklaart dat de in deze verklaring
vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de
volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale
wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:
Laagspannings 2006/95/EG,
Compatibiliteit 2004/108/EG;
De producten voldoen eveneens aan de
geharmoniseerde Europese normen die op de vorige
pagina worden genoemd.
(EL)-
Pompes SALMSON
T

2004/108
(FI)-Suomi
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Pompes SALMSON vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa
kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten
direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien
kansallisten lakiasetusten mukaisia:
Matala Jännite 2006/95/EY,
Yhteensopivuus 2004/108/EY;
Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen
yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien
mukaisia.
(HU)-Magyar
EK-0(*)(/(/ 6e*, 1<,/$7.2=$7
A Pompes SALMSON kijelenti, hogy a jelen
PHJIHOHO VpJL Q\LODWNR]DWEDQ PHJMHO|OW WHUPpNHN
PHJIHOHOQHN D N|YHWNH] HXUySDL irányelvek
HO tUiVDLQDN YDODPLQW D]RN QHP]HWL MRJUHQGEH iWOWHWHWW
rendelkezéseinek:
$ODFVRQ\ )HV]OWVpJ (. (OHNWURPiJQHVHV
|VV]HIpUKHW VpJUH (.
YDODPLQW D] HO ] ROGDORQ V]HUHSO  KDUPRQL]iOW HXUySDL
szabványoknak.
(MT)-Malti
DIKJARAZZJONI KE TA' KONFORMITÀ
Pompes SALMSON jiddikjara li l-prodotti spe LILNDWL I¶GLQ
id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li
jsegwu u mal-le LVOD]]MRQLjiet nazzjonali li
japplikawhom:
Vulta
%D[[ .E, Kompatibbiltà
Elettromanjetika 2004/108/KE;
kif ukoll man-QRUPL (ZURSHM DUPRQL DWL OL MVHJZX
imsemmija fil-pa QD SUH HGHQWL
(SK)-6ORYHQþLQD
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
Firma Pompes 6$/0621 þHVWQH SUHKODVXMH åH YêUREN\
ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s
požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a
odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:
Ní]NRQDSl RYp ]DULDGHQLD ES,
Elektromagnetickú Kompatibilitu 2004/108/ES;
ako aj s harmonizovanými európskych normami
uvedenými na predchádzajúcej strane.
(RO)-5RPkQ
'(&/$5$ ,( '( &21)250,7$7( &(
EO
3RPSHV 6$/0621 GHFODU F SURGXVHOH FLWDWH vQ
SUH]HQWD GHFODUD LH VXQW FRQIRUPH FX GLVSR]L LLOH
GLUHFWLYHORU HXURSHQH XUP WRDUH úL FX OHJLVOD LLOH
:
QD LRQDOH FDUH OH transpun :
-RDV 7HQVLXQH &( &RPSDWLELOLWDWH
(OHFWURPDJQHWLF &(, ;

úL GH DVHPHQHD VXQW FRQIRUPH FX QRUPHOH HXURSHQH
DUPRQL]DWH FLWDWH vQ SDJLQD SUHFHGHQW 
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Pompes SALMSON erklærer, at produkterne, som
beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med
bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt
de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:
Elektromagnetische
Lavspændings 2006/95/EF,
Kompatibilitet
De er ligeledes i overensstemmelse med de
harmoniserede europæiske standarder, der er anført på
forrige side.
EK
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Pompes SALMSON declara que los productos citados en
la presenta declaración están conformes con las
disposiciones de las siguientes directivas europeas y con

las legislaciones nacionales que les son aplicables :

Baja Tensión 2006/95/CE, Compatibilidad

Electromagnética 2004/108/CE ;
Y igualmente están conformes con las disposiciones de

las normas europeas armonizadas citadas en la página
anterior.
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Pompes SALMSON intygar att materialet som beskrivs i
följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i
följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar
som inför dem:
Sähkömagneettinen
Lågspännings
Kompatibilitet 2004/108/EG;
Det överensstämmer även med följande harmoniserade
europeiska standarder som nämnts på den föregående
sidan.
8]
PXPV ©3RPSHV 6$/0621ª GHNODU  ND
L]VWU G MXPL NDV LU QRVDXNWL ãDM GHNODU FLM  DWELOVW ãHLW
X]VNDLW WR (LURSDV GLUHNW YX QRVDF MXPLHP N DU
DWVHYLã X YDOVWX OLNXPLHP NXURV WLH LU LHWYHUWL
Zemsprieguma (. (OHNWURPDJQ WLVN V
6DGHU EDV (.
XQ VDVND RWDMLHP Eiropas VWDQGDUWLHP NDV PLQ WL
LHSULHNã M ODSSXV 
)LUPD 3RPSHV 6$/0621 R ZLDGF]D H SURGXNW\
Z\PLHQLRQH Z QLQLHMV]HM GHNODUDFML V ]JRGQH ]
SRVWDQRZLHQLDPL QDVW SXM F\FK G\UHNW\Z HXURSHMVNLFK L
WUDQVSRQXM F\PL MH SU]HSLVDPL SUDZD NUDMRZHJR
1LVNLFK 1DSL ü :(
Elektromagnetycznej 2004/108/WE;
RUD] ] QDVWHSXM F\PL QRUPDPL Huropejskich
zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.
Pompes SALMSON izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej
L]MDYL Y VNODGX ] GRORþLOL QDVOHGQMLK HYURSVNLK GLUHNWLY LQ
z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:
Nizka Napetost 2006/95/ES, Elektromagnetno
Združljivostjo 2004/108/ES;
pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi
na prejšnji strani.
(DA)-Dansk
Elektromagnetisk
2004/108/EF;
(ES)-Español
(SV)-Svenska
2006/95/EG,
Elektromagnetisk
(LV)-Latviešu
EK $7%,/67 %$6 '(./$5 &,-8
(PL)-Polski
'(./$5$&-$ =*2'12 &, WE
.RPSDW\ELOQR FL
(SL)-6ORYHQãþLQD
ES-IZJAVA O SKLADNOSTI
POMPES SALMSON
53 Boulevard de la République
Espace Lumière – Bâtiment 6
78400 CHATOU – France

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières