Moteur a essence 4 temps, refroidi a l'air (8 pages)
Sommaire des Matières pour Kawasaki FJ151V
Page 1
FJ151V FJ180V Moteur essence 4 temps refroidi par air Manuel d’atelier...
Page 3
Guide de référence rapide Généralités Entretien périodique Système d’alimentation Système de refroidissement Partie supérieure du moteur Système de lubrification Arbre à cames/Vilebrequin Système de démarreur Circuit électrique Dépannage 10 j Ce guide de référence rapide doit vous aider à trouver rapi- dement le sujet ou la procédure qui vous intéresse.
Page 5
Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Japon, Département Quality Assurance/Consumer Products & Machinery Company. Kawasaki s’est efforcé de fournir des informations aussi complètes et précises que possible et ne peut être tenu responsable des imprécisions ou omissions qui se seraient glissées dans la présente documentation.
LISTE DES ABREVIATIONS ampère(s) livre(s) après après le point mort bas mètre(s) courant alternatif minute(s) après après le point mort haut newton(s) avant avant le point mort bas pascal(s) point mort bas cheval-vapeur avant avant le point mort haut livre(s) par pouce carré °C degré(s) Celsius tour...
INFORMATIONS SUR LES EMISSIONS DU VEHICULE Afin de participer à la protection de notre environnement, Kawasaki a équipé ce modèle de systèmes de contrôle des émissions de gaz de carter (1) et d’échappement (2) conformes aux normes de l’EPA (Agence américaine pour la protection de l’environnement) et du California Air Resources Board (Comité...
Ce symbole identifie des instructions ou • Utilisez des outils appropriés et des pièces des procédures spéciales dont le non- de moteur Kawasaki d’origine. Les pièces respect peut être cause d’endommage- d’origine fournies comme pièces de rechange ment ou de destruction du véhicule.
Page 9
NOTE Informations présentant un intérêt parti- culier pour une utilisation plus efficace et plus agréable du véhicule. • Indique une étape de procédure à suivre ou un travail à faire. Indique une sous-étape de procédure ou donne des précisions sur l’exécution du tra- vail de l’étape de procédure qui le précède.
Page 11
GÉNÉRALITÉS 1-1 Généralités TABLE DES MATIERES Avant l’entretien........................Identification du modèle......................Spécifications générales......................Tableau de conversion des unités ..................
1-2 GÉNÉRALITÉS Avant l’entretien Avant de commencer l’entretien du moteur, lire attentivement la section qui s’y rapporte afin d’éviter tout travail inutile. Des photographies, diagrammes, notes, précautions, avertissements et descrip- tions détaillés ont été inclus aux endroits pertinents. Toutefois, même une explication détaillée ne suffit pas, il faut un minimum de connaissances de base pour réussir le travail.
Page 13
GÉNÉRALITÉS 1-3 Avant l’entretien (11) Joint d’huile et joint de graisse Remplacer tout joint d’huile ou de graisse déposé par un neuf, le démontage endommage géné- ralement les joints. Lors de la mise en place d’un joint portant les marques du fabricant, l’enfoncer en orientant les repères vers l’extérieur.
Page 14
1-4 GÉNÉRALITÉS Avant l’entretien (17)Inspection Une fois les pièces démontées, rechercher les conditions suivantes ou d’autres dommages en effectuant une inspection visuelle. Si leur état suscite un doute quelconque, les remplacer par des neuves. Abrasion Fissure Durcissement Gauchissement Torsion Entaille Griffure Usure Changement de...
Non spécifié (modèle à démarrage par amorçage) Régime de ralenti élevé 3 300 tr/min (modèle à démarrage avec le starter) 3 200 tr/min (modèle à démarrage par amorçage) 2 950 tr/min (modèle FJ151V) Système d’allumage Volant magnétique avec CDI Perturbation Radioélectrique Selon la réglementation au Canada et aux U.S.A.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-1 Entretien périodique TABLE DES MATIERES Tableau d’entretien périodique ....................Couple de serrage et agent de blocage ................. Spécifications ......................... Outils spéciaux ........................Procédures d’entretien périodique..................Système d’alimentation......................Réglage du régime de ralenti (Modèle à démarrage avec le starter)........ Réglage du régime de ralenti (modèle à...
(1) : Faire cet entretien plus fréquemment si l’environnement est poussiéreux. : Ces opérations doivent être réalisées à l’aide des outils appropriés. Consulter votre conces- sionnaire Kawasaki agréé pour l’entretien, à moins que vous ne possédiez l’équipement adé- quat et les compétences mécaniques nécessaires.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-3 Couple de serrage et agent de blocage Les tableaux suivants contiennent les couples de serrage des principaux systèmes de fixation et les pièces requérant l’utilisation d’un agent de blocage non permanent, d’un agent d’étanchéité à base de silicone, etc. Signification des lettres apparaissant dans la colonne «...
Page 22
2-4 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Couple de serrage et agent de blocage Couple de serrage Fixation Remarques N·m kgf·m Arbre à cames/Vilebrequin Boulons du couvercle de carter 0,90 Boulons de capuchon de la tête de bielle 0,60 Vis de blocage du jeu de soupapes 0,70 Boulons de culbuteur Système de démarreur...
Régime de ralenti élevé : Modèle à démarrage avec le starter 3 300 tr/min Modèle à démarrage par amorçage 3 200 tr/min Modèle FJ151V 2 950 tr/min Filtre à air : Type Système de Filtration à Deux Niveaux Filtre : Après les premières...
2-6 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Outils spéciaux Rectificateur de siège de soupape, 45° - 27,5 : Manche pour support de rectificateur de siège de soupape : 57001-1114 57001-1128 Rectificateur de siège de soupape, 32° - 25 : Support de rectificateur de siège de soupape, 6 : 57001-1118 57001-1360 Rectificateur de siège de soupape, 32°...
2-8 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Réglage de l’étrangleur • Arrêter le moteur. • Positionner rapidement le levier de papillon des gaz [A] en position de ralenti élevé, aligner la partie recourbée du levier de papillon des gaz avec l’orifice du panneau de commande [B] et insérer la goupille ou le boulon [C] de 6 mm de diamètre dans l’orifice.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-9 Procédures d’entretien périodique Inspection de la propreté du système d’alimentation AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et peut être explosive dans certaines conditions. Mettre le contacteur du moteur sur la position arrêt. Ne pas fumer. S’assurer que l’endroit est bien ventilé et dépourvu de sources d’étincelles ou de flammes, y compris de tout appareil muni d’une veilleuse.
2-10 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Inspection du filtre à carburant Modèle à démarrage avec le starter • Placer un récipient approprié sous le boulon du carbura- teur. • Tourner le robinet de carburant sur la position ON (Marche) et desserrer le boulon pour vidanger le carbu- rateur.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-11 Procédures d’entretien périodique • Soulever les dispositifs de verrouillage [A] et déposer le boîtier du filtre à air [B]. • Déposer : Elément en papier [A] Elément en mousse [B] Installation de l’élément du filtre à air •...
2-12 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Retirer l’élément papier et l’élément mousse (voir la sec- tion « Dépose d’élément de filtre à air »). • Nettoyer l’élément mousse [A] dans un bain de détergent et d’eau, puis le laisser sécher complètement à l’air libre avant de l’installer.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-13 Procédures d’entretien périodique • Placer une règle [A] en travers de la surface de contact de la culasse à différents endroits, puis mesurer le gau- chissement en insérant une jauge d’épaisseur [B] entre la règle et la culasse. Si l’usure dépasse les limites tolérées, réparer le plan de joint.
2-14 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Réglage de jeu de soupapes • Etant donné que les réparations des soupapes modifient le jeu de soupapes, régler le jeu de soupapes comme spécifié. • Monter la culasse et poser l’ensemble culasse sur le bloc (voir la section «...
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-15 Procédures d’entretien périodique NOTE La tige de la soupape et le guide doivent être en bon état ou ce contrôle ne sera pas valide. Correct [A] Trop large [B] Trop étroit [C] Irrégulier [D] Si la zone d’appui de la soupape n’est pas conforme, ré- parer le siège.
Page 34
2-16 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Si vous ne disposez pas des instructions du fabricant, utilisez la procédure suivante. Précautions d’utilisation des rectificateurs de siège de soupape : 1. Ce rectificateur de siège de soupape est uniquement conçu pour réparer les sièges de soupape. Ne pas utili- ser le rectificateur de siège de soupape à...
Page 35
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-17 Procédures d’entretien périodique • Enduire le siège de soupape avec un colorant pour ma- chine. • Fixer un rectificateur de siège à 45° [A] dans le support et le faire glisser dans le guide de soupape. Rectifier la surface de siège à l’aide d’un rectificateur à...
2-18 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Enduire la tête de soupape d’un peu de produit de rectifi- cation à grains fins. • Utiliser l’outil de rodage [A] pour agripper la partie supé- rieure de la soupape [B]. Faire tourner la soupape dans un mouvement circulaire pour roder la soupape sur son siège.
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-19 Procédures d’entretien périodique Changement d’huile • Changer l’huile après les 8 premières heures de fonction- nement. Par la suite, changer l’huile toutes les 50 heures. • Démarrer le moteur et le faire chauffer afin de vidanger l’huile facilement. •...
Page 39
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-1 Système d’alimentation TABLE DES MATIERES Vue éclatée........Installation du carburateur ... 3-19 Spécifications ........Montage/Démontage du Mécanisme de raccord du régulateur carburateur ....... 3-20 (modèle à démarrage avec le Nettoyage de carburateur .... 3-23 starter) ..........Inspection du carburateur .... 3-24 Dépose de l’ensemble panneau Pompe d’amorçage ......
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-3 Vue éclatée Couple de serrage N° Fixation Remarques N·m kgf·m Ecrou de serrage du bras du régulateur 0,80 Boulons de couvercle du réservoir d’essence 0,70 Boulon de vidange du réservoir 0,70 4. Modèle modifié 5. Modèle à démarrage par amorçage 6.
(Modèle à démarrage avec le starter) Boulon de fixation de la cuve à niveau constant (Modèle modifié) 8. Modèle modifié 9. Modèle à démarrage avec le starter 10. Modèle FJ151V L : Appliquer un agent de blocage non permanent. R : Pièces de rechange...
Non spécifié (modèle à démarrage par amorçage) Elevée 3 300 tr/min (modèle à démarrage avec le starter) 3 200 tr/min (modèle à démarrage par amorçage) 2 950 tr/min (modèle FJ151V) Filtre à air Type Système de filtration à deux niveaux Pré-filtre...
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-7 Mécanisme de raccord du régulateur (modèle à démarrage avec le starter) Dépose de l’ensemble panneau de commande • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à air »). Lanceur manuel (voir la section «...
3-8 SYSTÈME D’ALIMENTATION Mécanisme de raccord du régulateur (modèle à démarrage par amorçage) Dépose de l’ensemble panneau de commande • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à air »). Lanceur manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel »...
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-9 Mécanisme de raccord du régulateur Installation du bras du régulateur • Mettre temporairement en place le bras du régulateur [A] sur l’axe du régulateur [B]. • S’assurer que le ressort de liaison [C] autour de la tige de commande du papillon [D] est en place et qu’il tire le bras du régulateur et le levier de papillon des gaz [E] l’un vers l’autre.
3-10 SYSTÈME D’ALIMENTATION Mécanisme de raccord du régulateur • Lors de la dépose de l’ensemble régulateur [A], utiliser deux tournevis [B] d’une taille adaptée. PRECAUTION Lors de la dépose de l’ensemble régulateur avec les tournevis, protéger la surface de montage des joints du couvercle de carter.
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-11 Mécanisme de raccord du régulateur Installation de l’axe du régulateur • Appliquer de l’huile moteur sur l’axe du régulateur. • Installer : Rondelle [A] Axe du Régulateur [B] Circlip [C] • Vérifier que l’axe du régulateur se déplace librement dans sa zone de fonctionnement.
3-12 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur Débit d’air et de carburant (modèle à démarrage avec le starter) Le circuit principal du carburateur est constitué du gicleur principal [A], de la buse principale [B] et du conduit d’air principal [C] (gicleur d’air principal [D]). Le circuit princi- pal alimente le moteur en carburant pour des conditions de charge modérée à...
Page 51
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-13 Carburateur Le circuit de ralenti comprend le gicleur de richesse [E], la vis de ralenti [F] (vis de mélange de ralenti), le gicleur d’air de ralenti [G], la sortie de richessei [H] et les orifices de déri- vation [I].
3-14 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur Débit d’air et de carburant (modèle à démarrage par amorçage) Le circuit principal du carburateur est constitué du gicleur principal [A], de la buse principale [B] et du conduit d’air principal [C] (gicleur d’air principal [D]). Le circuit princi- pal alimente le moteur en carburant pour des conditions de charge modérée à...
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-15 Carburateur Le circuit de ralenti comprend le gicleur de richesse [E], la vis de richesse [F] (vis de mélange de ralenti), le gicleur d’air de ralenti [G], la sortie de richesse [H] et les orifices de déri- vation [I].
3-16 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur Fonctionnement à haute altitude A haute altitude, le mélange air/carburant standard du carburateur est excessivement riche. Les performances di- minuent et la consommation de carburant augmente. Les performances à haute altitude peuvent être améliorées en installant un gicleur principal de diamètre inférieur dans le carburateur et en réglant une vitesse de ralenti adéquate.
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-17 Carburateur • A l’aide d’un tournevis d’une taille appropriée, remplacer soigneusement le gicleur principal [A] par un gicleur neuf adapté à l’altitude. • Serrer le gicleur principal conformément aux spécifica- tions (voir la section « Notes pour le montage/démontage du carburateur »).
3-18 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur • Pour le modèle à démarrage par amorçage, tenir compte des éléments suivants. • Placer le moteur sur une surface plane. • Déposer le tube du tuyau d’amorçage. • Vidanger complètement le carburant dans le carburateur en dévissant le boulon [A] à...
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-19 Carburateur • Installer le tuyau [A] de la cuve à niveau constant comme indiqué sur le schéma. 90° a 100° [B] Inspection de la propreté du système d’alimentation • Se reporter à la section « Inspection de la propreté du système d’alimentation »...
3-20 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur Montage/Démontage du carburateur • Se reporter au schéma pour le montage et le démontage. • Il y a plusieurs bouchons de conduit (bouchons à billes) dans le corps du carburateur. Ne pas les déposer. • Avant de les démonter, repérer le côté extérieur de la soupape de papillon pour le montage.
Page 59
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-21 Carburateur • Pour le modèle à démarrage avec le starter 1. Vis de soupape de papillon 2. Soupape de papillon 3. Arbre des gaz 4. Joint 5. Vis 6. Ressort 7. Limiteur 8. Vis de richesse 9. Ressort 10.
Page 60
3-22 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur • Pour le modèle à démarrage par amorçage 1. Vis de soupape de papillon 2. Soupape de papillon 3. Arbre des gaz 4. Joint 5. Vis 6. Ressort 7. Limiteur 8. Vis de richesse 9. Ressort 10.
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-23 Carburateur Nettoyage de carburateur AVERTISSEMENT Nettoyer le carburateur dans un endroit bien aéré et veiller à ce qu’il soit à l’écart de toute source d’étin- celles ou de flammes, y compris de tout appareil équipé d’une veilleuse. En raison du danger que re- présentent les liquides hautement inflammables, ne pas utiliser d’essence ni de solvant à...
3-24 SYSTÈME D’ALIMENTATION Carburateur Inspection du carburateur AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et peut ex- ploser dans certaines conditions. Mettre le contac- teur du moteur sur la position arrêt. Ne pas fumer. S’assurer que l’endroit est bien ventilé et dépourvu de sources d’étincelles ou de flammes, y compris de tout appareil muni d’une veilleuse.
Page 63
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-25 Carburateur • Vérifier que le pointeau du flotteur n’est pas excessive- ment usé ou endommagé. L’embout doit être lisse, sans aucune rainure, éraflure ou déchirure. La tige à l’autre extrémité de l’aiguille doit se déplacer correctement lorsqu’elle est enfoncée et relâchée. Correct [A] Mauvais [B] Si l’aiguille ou le siège est usé...
3-26 SYSTÈME D’ALIMENTATION Pompe d’amorçage Dépose de la pompe d’amorçage • Déposer le tuyau [A] de la pompe d’amorçage. • Déposer l’écrou [B] et la rondelle [C]. • Déposer la pompe d’amorçage du collecteur d’admission. • Vérifier que la pompe d’amorçage n’est pas endomma- gée.
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-27 Collecteur d’admission (modèle à démarrage avec le starter) Dépose du collecteur d’admission • Dévisser les boulons de fixation du collecteur d’admis- sion [A]. • Déposer le tuyau de reniflard [B] du collecteur d’admis- sion. Installation du collecteur d’admission •...
3-28 SYSTÈME D’ALIMENTATION Collecteur d’admission (modèle à démarrage par amorçage) Dépose du collecteur d’admission • Dévisser les boulons de fixation du collecteur d’admis- sion [A]. • Déposer le tuyau de reniflard [B] du collecteur d’admis- sion. Installation du collecteur d’admission •...
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-29 Collecteur d’admission Contrôle du collecteur d’admission • Vérifier que le collecteur d’admission n’est pas fissuré. • Les fissures invisibles à l’œil nu peuvent être décelées à l’aide d’un système de détection des fissures (dispo- nible dans les magasins de pièces automobiles). En cas de fissure sur le collecteur d’admission, le rempla- cer par un neuf.
3-30 SYSTÈME D’ALIMENTATION Réservoir d’essence Dépose du réservoir d’essence • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à air ») Lanceur manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel » du chapitre « Système de Démarreur ») Jauge de niveau d’huile Boulons de couvercle du réservoir d’essence [A] •...
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-31 Réservoir d’essence Nettoyage du réservoir d’essence AVERTISSEMENT Nettoyer le réservoir d’essence dans un endroit bien aéré et à l’écart de toute source d’étincelles ou de flammes. En raison du danger que repré- sentent les liquides hautement inflammables, ne pas utiliser d’essence ni de solvant à...
3-32 SYSTÈME D’ALIMENTATION Filtre à carburant Inspection du filtre à carburant • Se reporter à la section « Inspection du filtre à carburant » au chapitre « Entretien pério- dique ».
SYSTÈME D’ALIMENTATION 3-33 Filtre à air Dépose de la cartouche de filtre à air • Se reporter à la section « Dépose d’élément de filtre à air » du chapitre « Entretien périodique ». Installation de l’élément du filtre à air •...
3-34 SYSTÈME D’ALIMENTATION Filtre à air • Déplacer les supports [A]. Inspection du boîtier de filtre à air (boîtier et corps). • Se reporter à la section « Inspection du boîtier de filtre à air (boîtier et corps) » du chapitre « Entretien pério- dique ».
Page 73
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT 4-1 Système de refroidissement TABLE DES MATIERES Vue éclatée..........................Ventilateur..........................Dépose du ventilateur ...................... Pose du ventilateur ......................Contrôle du ventilateur .....................
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT 4-3 Vue éclatée Couple de serrage N° Fixation Remarques N·m kgf·m Boulon du volant Boulons de couvercle du réservoir d’essence 0,70 3. Modèle modifié...
4-4 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT Ventilateur Dépose du ventilateur • Se reporter à la section « Dépose du volant » du chapitre « Circuit électrique ». Pose du ventilateur • Se reporter à la section « Pose du volant moteur » du chapitre «...
Page 77
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-1 Partie supérieure du moteur TABLE DES MATIERES Vue éclatée..........................Spécifications ......................... Outils spéciaux ........................Culasse........................... Mesure de compression....................Dépose de l’ensemble culasse ..................Installation de l’ensemble culasse ..................Dépose des tiges-poussoir ....................Pose des tiges-poussoir....................5-10 Contrôle des tiges-poussoir ....................
Page 79
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-3 Vue éclatée Couple de serrage N° Fixation Remarques N·m kgf·m Boulons de culasse (7T) Boulons de culasse (7N) Boulons de culasse (9N) Vis de blocage du jeu de soupapes 0,70 Boulons de capuchon de la tête de bielle 0,60 Boulons de culbuteur Bougie d’allumage...
5-4 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Spécifications Elément Limite tolérée Culasse Compression de cylindre 196 kPa (2,0 kgf/cm²) (MIN) 0,03 mm Gauchissement de culasse Soupapes Epaisseur de tête de soupape : Echappement 0,36 mm Admission 0,35 mm Voilage de la tige de soupape : Echappement 0,05 mm Admission...
Page 81
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-5 Spécifications Elément Standard Soupapes Jeu de soupapes : 0,10 a 0,15 mm Echappement 0,10 a 0,15 mm Admission Angle de surface de siège de soupape : Echappement 45° Admission 45° Largeur de siège de soupape : 0,6 a 0,9 mm Echappement 0,6 a 0,9 mm...
5-6 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Outils spéciaux Compressiomètre : Courroie de compression de segment de piston, 55 a 67 : 57001-221 57001-1096 Compression de segment de piston : Adaptateur pour compressiomètre M14 × 1,25 : 57001-1095 57001-1159...
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-7 Culasse Mesure de compression • Avant de mesurer la compression, procéder comme suit : Bien faire chauffer le moteur de façon à ce que l’huile mo- teur entre le piston et la paroi du cylindre permette d’as- surer l’étanchéité...
5-8 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Culasse Dépose de l’ensemble culasse • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Elément du filtre à air » du chapitre « Système d’alimentation ») Lanceur manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel »...
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-9 Culasse • Serrer les boulons de culasse en suivant l’ordre de ser- rage indiqué sur le schéma. Couple de serrage - Boulons de culasse : 7T : 22 N·m (2,2 kgf·m) 7T : 25 N·m (2,5 kgf m) 9N : 26 N·m (2,6 kgf·m) PRECAUTION Une clé...
5-10 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Culasse Pose des tiges-poussoir • Positionner le piston au PMH de la fin de la course de compression. • Poser les tiges-poussoir [A] à leur emplacement d’origine sur le cylindre. Pour installer correctement la tige-poussoir sur le pous- soir [B], insérer la tige-poussoir de façon à...
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-11 Culasse • Soutenir la tête de soupape dans la chambre de combus- tion à l’aide d’un bloc adapté. • Afin de déposer les pinces de serrage [B], enfoncer le dispositif de retenue de la soupape [A] avec les pouces et déposer les pinces de serrage.
5-12 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Soupapes Inspection du jeu de soupapes • Se reporter à la section « Inspection de jeu de sou- papes » du chapitre « Entretien périodique ». Réglage de jeu de soupapes • Se reporter à la section « Réglage de jeu de soupapes » du chapitre «...
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-13 Soupapes Diamètre de la tige de soupape • Mesurer le diamètre de la tige de soupape [A] dans deux sens différents selon des angles droits et à quatre en- droits différents sur la tige. Si une mesure quelconque est inférieure à la limite tolé- rée, remplacer la soupape par une neuve.
5-14 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Soupapes Inspection du décompresseur automatique Le décompresseur automatique permet de réduire la compression du cylindre et facilite ainsi le régime du vile- brequin lorsque le moteur démarre. • Déposer : Couvercle du culbuteur (voir la section « Dépose de l’en- semble culasse »).
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-15 Cylindre, piston Dépose de piston • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Elément du filtre à air » du chapitre « Système d’alimentation ») Lanceur manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel »...
5-16 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Cylindre, piston • Elargir avec précaution l’ouverture du segment avec vos pouces, puis pousser vers la face opposée du segment [A] pour déposer ce dernier. • Déposer de la même manière le segment racleur trois pièces avec les pouces [B].
Page 93
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-17 Cylindre, piston • Installer le circlip [A] dans le piston [B] comme indiqué sur le schéma. PRECAUTION Ne pas réutiliser les circlips : le fait de les déposer les affaiblit et les déforme. Ils pourraient se déta- cher et rayer la paroi du cylindre.
5-18 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Cylindre, piston Nettoyage de piston • Déposer le piston et les segments de piston (voir la sec- tion « Dépose de Piston »). PRECAUTION Ne jamais nettoyer la tête de piston lorsqu’il est monté. Les particules de calamine tomberaient entre le piston et le cylindre, ce qui les endomma- gerait.
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-19 Cylindre, piston • Mesurer l’épaisseur du segment de piston [A]. Utiliser un micromètre pour mesurer l’épaisseur du seg- ment à plusieurs endroits autour des segments. Si l’une des mesures est inférieure à la limite tolérée, rem- placer tous les segments par des neufs.
5-20 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Cylindre, piston • Mesurer le diamètre intérieur [A] de l’orifice de l’axe de piston à plusieurs endroits des deux côtés. Utiliser une jauge d’alésage à cadran. Si le diamètre intérieur est supérieur à la limite tolérée, remplacer le piston par un neuf.
PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-21 Silencieux Dépose du silencieux • Déposer : Boulon du couvercle de silencieux [C] Ecrous du couvercle de silencieux [A] Couvercle de silencieux [B] Silencieux • Déposer le joint. • Ne pas trop forcer sur le silencieux lors de la dépose de l’ensemble silencieux, cela pourrait l’endommager ou le déformer.
Page 99
SYSTÈME DE LUBRIFICATION 6-1 Système de lubrification TABLE DES MATIERES Vue éclatée..........................Diagramme de flux d’huile moteur..................Spécifications ......................... Huile moteur .......................... Inspection du niveau d’huile....................Changement d’huile ......................Système de lubrification ......................Pompe à huile......................... Dépose de pompe à huile ....................Installation de la pompe à...
Page 101
SYSTÈME DE LUBRIFICATION 6-3 Vue éclatée Couple de serrage N° Fixation Remarques N·m kgf·m Bouchon de vidange d’huile 0,70 Boulon de couvercle de filtre à huile O : Appliquer de l’huile moteur. R : Pièces de rechange.
SYSTÈME DE LUBRIFICATION 6-5 Spécifications Elément Standard Huile moteur Type SF, SG, SH ou SJ Viscosité SAE30, SAE10W-30 Capacité : 0,65 litre Autonomie de fonctionnement (au niveau de la grille) Niveau sur la jauge d’huile Elément Limite tolérée Pompe à huile Jeu des rotors interne et externe 0,14 mm Diamètre extérieur du rotor externe...
6-6 SYSTÈME DE LUBRIFICATION Huile moteur PRECAUTION Le manque d’huile ou l’emploi d’une huile dégra- dée ou polluée pendant le fonctionnement du mo- teur accélère l’usure et peut entraîner le grippage du moteur et causer un accident. Avant de démarrer le moteur pour la première fois, ajouter de l’huile : le moteur est vide lors de la li- vraison.
SYSTÈME DE LUBRIFICATION 6-7 Système de lubrification La pompe à huile sur la partie supérieure de l’arbre à cames refoule l’huile. L’huile passe par le passage d’huile du carter moteur, l’ori- fice de décharge sur le côté du volant du carter moteur, puis le bord latéral du pignon d’arbre à...
6-8 SYSTÈME DE LUBRIFICATION Pompe à huile Dépose de pompe à huile • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à air » du chapitre « Système d’alimenta- tion ») Lanceur manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel »...
SYSTÈME DE LUBRIFICATION 6-9 Pompe à huile Inspection de la pompe à huile • Déposer la pompe à huile (voir la section « Dépose de pompe à huile »). • Effectuer un contrôle visuel des rotors extérieur et inté- rieur. Si un quelconque endommagement ou une usure irrégu- lière est constatée, les remplacer par des neufs.
Page 109
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-1 Arbre à cames/Vilebrequin TABLE DES MATIERES Vue éclatée..........................Spécifications ......................... Carter moteur ......................... Dépose du couvercle de carter ..................Pose du couvercle de carter ..................... Inspection.......................... Nettoyage.......................... Reniflard ..........................Dépose du couvercle de la chambre d’aération ............... Pose du couvercle de la chambre d’aération ..............
Page 111
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-3 Vue éclatée Couple de serrage N° Fixation Remarques N·m kgf·m Boulons du couvercle de carter 0,90 Boulons de capuchon de la tête de bielle 0,60 Vis de blocage du jeu de soupapes 0,70 Boulons de culbuteur HG : Appliquer de la graisse à...
7-4 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Spécifications Elément Limite tolérée Arbre à cames, poussoir Hauteur du bossage de came : Echappement 22,060 mm Admission 22,060 mm Diamètre de tourillon d’arbre à cames : Côté prise de mouvement 7,77 mm Côté volant 13,927 mm Diamètre intérieur de l’orifice de l’arbre à...
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-5 Carter moteur Dépose du couvercle de carter • Vidanger l’huile (voir la section « Changement d’huile » du chapitre « Système de lubrification »). • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à...
7-6 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Carter moteur • Veiller à remplacer les joints d’huile par des neufs. Mettre en place le joint d’huile de sorte que les repères [A] soient orientés vers l’extérieur. Remplir d’une quantité de graisse résistante aux tempé- ratures élevées [B] l’espace situé...
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-7 Carter moteur • Mesurer le diamètre intérieur [A] métallique du tourillon de vilebrequin sur le carter à plusieurs endroits. Remplacer le carter par un neuf si le diamètre intérieur est supérieur à la limite tolérée. Diamètre intérieur métallique du tourillon de vilebrequin Limites tolérées : 27,98 mm Nettoyage •...
7-8 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Reniflard La fonction du reniflard est de créer une pression négative dans le carter moteur pour éviter que l’huile ne soit expulsée du moteur par les segments de piston, les joints d’huile ou les joints. La soupape permet de contrôler la direction du flux d’air créé...
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-9 Reniflard Dépose du couvercle de la chambre d’aération • Déposer les boulons [A] et le couvercle de la chambre d’aération [B]. Pose du couvercle de la chambre d’aération • Mettre en place un joint neuf et le couvercle de la chambre d’aération, puis serrer les boulons.
7-10 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Arbre à cames, poussoir Arbre à cames, dépose du poussoir • Vidanger l’huile (voir la section « Changement d’huile » du chapitre « Système de lubrification »). • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à...
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-11 Arbre à cames, poussoir Arbre à cames, installation du poussoir • Appliquer de l’huile moteur sur les pièces suivantes. Tourillon de poussoir Tourillon d’arbre à cames Surface du bossage de came Pignon d’arbre à cames • Poser les poussoirs dans leur position d’origine.
7-12 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Arbre à cames, poussoir • Contrôler l’arbre à cames et s’assurer que son décom- presseur automatique fonctionne sans à-coups, qu’il n’est pas endommagé ou qu’il ne présente pas de traces d’usure anormale. Si les pièces du décompresseur automatique sont usées, le remplacer par un neuf.
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-13 Vilebrequin, bielle Dépose de bielle • Déposer : Piston (voir la section « Dépose de piston » du chapitre « Partie supérieure du moteur ») Montage de bielle • Installer : Piston (voir la section « Montage de piston » du chapitre «...
7-14 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Vilebrequin, bielle Courbure/vrillage de bielle • Mesurer la courbure de la bielle. Sélectionner un mandrin du même diamètre que la tête de bielle, puis introduire le mandrin à travers la tête de bielle. Choisir un mandrin du même diamètre que l’axe du piston et d’au moins 100 mm de long, puis l’insérer à...
ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN 7-15 Vilebrequin, bielle • Mesurer la profondeur du maneton [A] à l’aide d’un pied à coulisse à cadran. Si la profondeur du maneton est supérieure à la limite tolérée, remplacer le vilebrequin par un neuf. Largeur du maneton Limites tolérées : 24,17 mm Usure de palier / maneton de tête de bielle •...
7-16 ARBRE À CAMES/VILEBREQUIN Vilebrequin, bielle Tourillon principal de vilebrequin/Usure • Mesurer les deux tourillons à plusieurs endroits autour de la circonférence de tourillon. Si le diamètre du tourillon est inférieur à la limite tolérée, remplacer le vilebrequin par un neuf. Diamètre de tourillon de vilebrequin Limites tolérées : Côté...
Page 125
SYSTÈME DE DÉMARREUR 8-1 Système de démarreur TABLE DES MATIERES Vue éclatée..........................Système de démarreur électrique ..................Dépose du démarreur ....................... Installation du démarreur ....................Inspection du moteur de démarreur.................. Système du lanceur manuel ....................Dépose du lanceur manuel ....................Installation du lanceur manuel ..................
Page 127
SYSTÈME DE DÉMARREUR 8-3 Vue éclatée Couple de serrage N° Fixation Remarques N·m kgf·m Boulons de fixation du lanceur manuel 0,70 Boulon de fixation du bras de frein 0,95 Boulons de fixation du levier de frein 0,70 Boulons de fixation de démarreur 0,70 Boulons de couvercle du réservoir d’essence 0,70...
8-4 SYSTÈME DE DÉMARREUR Système de démarreur électrique Dépose du démarreur • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Elément du filtre à air » du chapitre « Système d’alimentation ») Lanceur Manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel ») Réservoir d’essence (voir la section «...
SYSTÈME DE DÉMARREUR 8-5 Système du lanceur manuel Dépose du lanceur manuel • Déposer : Boulons de fixation du lanceur manuel [A] Lanceur manuel [B] Installation du lanceur manuel • Installer le lanceur manuel et serrer les boulons de fixa- tion.
8-6 SYSTÈME DE DÉMARREUR Système du lanceur manuel Pose du guide de la corde • Positionner le guide de manière à ce que le côté épais [A] soit face à l’extérieur [B] puis appuyer dessus avec un outil adapté [C]. •...
SYSTÈME DE DÉMARREUR 8-7 Plaquette de frein Dépose de l’ensemble plaquette de frein • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à air » du chapitre « Système d’alimenta- tion ») Lanceur manuel (voir la section «...
8-8 SYSTÈME DE DÉMARREUR Plaquette de frein Pose de la plaquette de frein • Poser le bras du frein [A], le panneau de frein [B] et le ressort [C] comme indiqué sur le schéma. • Poser le boulon et l’écrou de fixation du bras du frein. Couple de serrage - Boulon de fixation du bras du frein : 9,3 N·m (0,95 kgf·m) •...
Page 133
SYSTÈME DE DÉMARREUR 8-9 Plaquette de frein • Poser le contacteur de frein [A] comme indiqué sur le schéma.
Page 135
CIRCUIT ÉLECTRIQUE 9-1 Circuit électrique TABLE DES MATIERES Vue éclatée..........................Spécifications ......................... Outils spéciaux ........................Schéma de câblage ....................... Précautions..........................Système de charge......................... Dépose du volant moteur....................Pose du volant moteur ...................... 9-11 Composants du circuit ...................... 9-13 Principe d’action........................ 9-13 Précautions de manipulation et d’entretien...............
9-8 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Précautions Il existe de nombreuses et importantes précautions à prendre en compte lors de l’entretien des circuits élec- triques. Etudier et observer les règles ci-dessous. Ne pas taper sur les composants électriques avec un mar- teau et ne pas les laisser tomber. Cela pourrait endom- mager ou casser les composants électriques.
CIRCUIT ÉLECTRIQUE 9-9 Système de charge Dépose du volant moteur • Déposer : Eléments du filtre à air (voir la section « Dépose d’élé- ment de filtre à air » du chapitre « Système d’alimenta- tion ») Lanceur manuel (voir la section « Dépose du lanceur manuel »...
Page 144
9-10 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système de charge • A l’aide d’un extracteur de volant moteur adapté [A], dé- poser le volant [B]. PRECAUTION Utiliser toujours un extracteur de volant moteur. • Pour le modèle à démarreur électrique ; tenir compte des éléments suivants.
CIRCUIT ÉLECTRIQUE 9-11 Système de charge Pose du volant moteur • Pour le modèle à lanceur manuel ; tenir compte des élé- ments suivants. • A l’aide d’un liquide de nettoyage, éliminer toute trace d’huile ou de saleté sur les parties suivantes et les es- suyer avec un chiffon propre.
9-12 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système de charge • Poser la poulie [A] de sorte que les saillies [B] s’insèrent dans les nervures [C] du volant. • Poser la poulie [A] et la rondelle [B] comme indiqué sur le schéma. • Serrer le boulon du volant [C]. Couple de serrage - Boulon du volant : 42 N·m (4,3 kgf·m) •...
9-14 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système de charge Précautions de manipulation et d’entretien (1) Ne pas approcher l’aimant d’une source de chaleur. (2) L’avance à l’allumage n’est pas réglable. (3) Lorsque vous testez l’étincelle, tirer fortement le bouton du lanceur manuel. Si le régime du volant moteur n’est pas supérieur à...
CIRCUIT ÉLECTRIQUE 9-15 Système d’allumage Dépose de la bobine d’allumage • Pour le modèle à lanceur manuel ; tenir compte des élé- ments suivants. • Déposer : Ventilateur (voir la section « Dépose du volant moteur ») Capuchon de bougie Câble de mise à...
9-16 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système d’allumage • Pour le modèle à lanceur manuel ; tenir compte des élé- ments suivants. • Installer : Bobine d’allumage [A] Boulons [B] Câble de mise à la masse [C] • Lors de l’installation du câble de mise à la masse, placer le câble de mise à...
CIRCUIT ÉLECTRIQUE 9-17 Système d’allumage Installation de bougie d’allumage • Insérer la bougie verticalement dans son orifice, tout en maintenant la bougie dans la clé à bougie. • Serrer la bougie. Couple de serrage - Bougie : 22 N·m (2,2 kgf·m) •...
Page 153
DÉPANNAGE 10-1 Dépannage TABLE DES MATIERES Guide de recherche de pannes moteur .................. 10-2 Guide de recherche de pannes du démarreur................ 10-6...
10-2 DÉPANNAGE Guide de recherche de pannes moteur Si le moteur fonctionne mal, vérifier si la manière dont le moteur est utilisé est correcte. Si le mo- teur fonctionne mal alors qu’il est utilisé correctement, rechercher systématiquement les pannes en commençant par les vérifications simples.
Page 155
DÉPANNAGE 10-3 Guide de recherche de pannes moteur...
Page 156
10-4 DÉPANNAGE Guide de recherche de pannes moteur...
Page 157
DÉPANNAGE 10-5 Guide de recherche de pannes moteur...
Page 158
10-6 DÉPANNAGE Guide de recherche de pannes du démarreur 1. Oter le capuchon de la bougie et mettre la borne du capuchon à la terre. 2. Tourner le contacteur sur la position de démarrage et vérifier l’état. AVERTISSEMENT Le moteur peut être mis en marche lors de ce test. Eloigner vos mains de toute pièce du moteur en rotation et de l’équipement lors du test.
Page 159
Part No.99924-2063-04 Printed in Japan...