Miller Filtair MWX-D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Filtair MWX-D:

Publicité

Liens rapides

OM-239 025G
2014−01
Description
Mobile Weld Fume Extractor
)
FILTAIR
MWX-D Mobile Weld
Fume Extractor
Read And Save These Instructions
File: Accessory
Visit our website at
www.MillerWelds.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller Filtair MWX-D

  • Page 1 OM-239 025G 2014−01 Description Mobile Weld Fume Extractor FILTAIR MWX-D Mobile Weld Fume Extractor Read And Save These Instructions File: Accessory Visit our website at www.MillerWelds.com...
  • Page 2 We know you don’t have time to do it any other way. That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929, he made sure his products offered long-lasting value and superior quality.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING ....... . . 1-1.
  • Page 5: Section 1 − Safety Precautions - Read Before Using

    SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING fume 2013−09 Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions. 1-1. Symbol Usage DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if Indicates special instructions.
  • Page 6: Arc Welding And Plasma Cutting Hazards

    FALLING EQUIPMENT can injure. FIRE OR EXPLOSION hazard. D Use equipment of adequate capacity to lift and D Do not install or place unit on, over, or near support unit. combustible surfaces. D If using lift forks to move unit, be sure forks are D Do not install unit near flammables.
  • Page 7 D Do not weld or cut where the atmosphere may contain flammable FUMES AND GASES can be hazardous. dust, gas, or liquid vapors (such as gasoline). D Connect work cable to the work as close to the welding or cutting Welding and cutting produces fumes and gases.
  • Page 8: Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance

    ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF) NOISE can damage hearing. can affect Implanted Medical Devices. Noise from some processes or equipment can D Wearers of Pacemakers and other Implanted damage hearing. Medical Devices should keep away. D Wear approved ear protection if noise level is D Implanted Medical Device wearers should consult their doctor high.
  • Page 9: California Proposition 65 Warnings

    D Have the installation regularly checked and maintained. READ INSTRUCTIONS. D Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to D Read and follow all labels and the Owner’s minimize the possibility of interference.
  • Page 10: Section 2 − Mesures De Sécurité − Extraction Des Fumées − À Lire Avant Utilisation

    SECTION 2 − MESURES DE SÉCURITÉ − EXTRACTION DES FUMÉES − À LIRE AVANT UTILISATION fume_2013−09_fre Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lisez, appliquez et rangez en lieu sûr ces consignes importantes de sécurité et d’utilisation. 2-1.
  • Page 11: Dangers Du Soudage À L'arc Et Du Coupage Au Plasma

    nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les Les PIÈCES MOBILES peuvent dégraisseurs, les flux et les métaux. causer des blessures. D L’extracteur de fumées doit être utilisé avec le bras d’extraction, les D S’abstenir de toucher des organes mobiles tels tuyaux, le filtre et les autres composants recommandés par le fabricant.
  • Page 12 D Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse; D Ne soudez pas ou ne coupez pas des métaux enrobés tels que des protégez−les contre les étincelles et les pièces métalliques métaux galvanisés, contenant du plomb ou de l’acier plaqué au chaudes.
  • Page 13: Dangers Supplémentaires En Relation Avec L'installation, Le Fonctionnement Et La Maintenance

    D Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos po- D Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque ches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes. la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur. D Une fois le travail achevé, assurez−vous qu’il ne reste aucune D Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi- trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
  • Page 14 D Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules Les PIÈCES MOBILES peuvent mobiles lors de toute opération en hauteur. causer des blessures. D Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation D S’abstenir de toucher des organes mobiles tels de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage manuelle de pièces ou équipements lourds.
  • Page 15: Proposition Californienne 65 Avertissements

    LE SOUDAGE À L’ARC ET LE RAYONNEMENT HAUTE COUPAGE PLASMA risquent de FRÉQUENCE (H.F.) risque provoquer des interférences. provoquer des interférences. D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut D L’énergie électromagnétique peut gêner le provoquer des interférences avec les équi- fonctionnement d’appareils électroniques sen- pements de radio−navigation et de com- sibles comme des ordinateurs et des équi-...
  • Page 16: Section 3 − Definitions

    SECTION 3 − DEFINITIONS 3-1. Symbols And Definitions Protective Earth Percent (Ground) Amperes Volts Air Filter SECTION 4 − SPECIFICATIONS 4-1. General Description The MWX weld fume collector is a mobile, high-volume vacuum system that uses a high efficiency, nanofiber-media cartridge filter to collect airborne weld fume particles.
  • Page 17: Section 5 − Installation

    SECTION 5 − INSTALLATION 5-1. Serial Number And Rating Label Location The serial number and rating information is located on the front of the unit. Use rating label to determine input power requirements and/or rated output. For future reference, write serial number in space provided on back cover of this manual. 5-2.
  • Page 18: Tipping

    5-3. Tipping Do not move or operate unit where it could tip. Do not move unit with extrac- tion arm extended or unit may tip. Do not move unit by pulling on extraction arm or equip- ment may tip. Use handle on fume extractor to move unit Do not use this equipment to support personnel, large...
  • Page 19: Section 6 − Operation

    SECTION 6 − OPERATION 6-1. Controls 805 268 / 227 364-D Only use the fume extractor to ex- Power Switch Hood tract weld fumes. Do not use the Position the hood to minimize the effects of Use switch to turn unit On and Off. fume extractor to extract hot gases cross drafts from outside air sources or (above 104°...
  • Page 20: Prestart Checklist (Before Welding)

    6-2. Prestart Checklist (Before Welding) Do not use the fume extrac- tion equipment unless you are sure it is correctly assembled and working properly. Check for free and easy move- ment of the extraction arm and swivel base before each use. Clean Air Outlet Filter Replacement Gauge Verify clean air outlet is not ob-...
  • Page 21: Routine Maintenance

    SECTION 7 − USER SERVICING INSTRUCTIONS (MAINTENANCE) 7-1. Routine Maintenance Disconnect Power before maintaining. Service equipment more often if used in severe conditions. To make cleaning easier, apply anti-spatter spray to the extraction hood. n = Check Z = Change ~ = Clean l = Replace * To be done by Factory Authorized Service Agent...
  • Page 22: Servicing Filter And Spark Guard

    7-3. Servicing Filter And Spark Guard Turn off unit and disconnect input power cord. Do not operate unit without fil- ter or with dirty filter. Replace the filter when dirty. Do not clean the filter or use a filter that has been cleaned. Do not breathe the particles collected by the fume extrac- tor.
  • Page 23: Section 8 − Troubleshooting

    SECTION 8 − TROUBLESHOOTING 8-1. Troubleshooting Table Trouble Remedy Motor/blower will not start or continue Check input power connection. running. Reset circuit breaker CB1. (See Section 7-2). Have Factory Authorized Service Agent check motor and wiring. Decreased air flow. Reconnect extraction arm flexible tubing. Inspect extraction arm tubing and replace if damaged.
  • Page 24: Section 9 − Electrical Diagram

    SECTION 9 − ELECTRICAL DIAGRAM 242 409-C Figure 9-1. Circuit Diagram OM-239 025 Page 20...
  • Page 25 Notes Work like a Pro! Pros weld and cut safely. Read the safety rules at the beginning of this manual. OM-239 025 Page 21...
  • Page 26 SECTION 10 − PARTS LIST Hardware is common and not available unless listed. See extraction arm owner’s manual for installation and service information. 19 − Figure 10-2 246 595-B Figure 10-1. Base Assembly OM-239 025 Page 22...
  • Page 27 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Figure 10-1. Base Assembly ....241157 Handle, Front ........... .
  • Page 28 Hardware is common and not available unless listed. 245 867 Figure 10-2. Blower Assembly Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Figure 10-2. Blower Assembly (Figure 10-1, Item 19) ... . . 241939 Motor, Blower 1hp 3450rpm Tefc 115/1/60/56c (Includes) .
  • Page 29 Notes OM-239 025 Page 25...
  • Page 30 Notes OM-239 025 Page 26...
  • Page 31 Effective January 1, 2014 (Equipment with a serial number preface of ME or newer) This limited warranty supersedes all previous Miller warranties and is exclusive with no other guarantees or warranties expressed or implied. Warranty Questions? LIMITED WARRANTY − Subject to the terms and conditions below, 6 Months —...
  • Page 32: For Service

    Contact the Delivering Carrier to: File a claim for loss or damage during shipment. For assistance in filing or settling claims, contact your distributor and/or equipment manufacturer’s Transportation Department. © ORIGINAL INSTRUCTIONS − PRINTED IN USA 2014 Miller Electric Mfg. Co. 2014−01...

Table des Matières