Hinweise für die Ersatzteilbestellung
Die auf den einzelnen Blättern vorhandenen
Abbildungen sind mit Positionsnummern
versehen. Diese geben im darunterliegenden
Text die Teil-Nummern und deren
Bezeichnung an. Jede Bestellung muß zur
Vermeidung von Irrtümern folgende Angaben
enthalten:
• Teil-Nummer und Benennung des
Ersatzteils (in dieser Liste feststellen)
• Menge der gewünschten Ersatzteile
• Gewünschte Lieferart (Post, Frachtgut,
Expreß)
• Volle Anschrift des Bestellers (mit
Postleitzahl)
Die in dieser Liste aufgeführten Teil-Num-
mern haben Vorrang vor auf manchen Teilen
eingegossenen oder eingeprägten Be-
zeichnungen. Schrauben, Muttern, Feder-
ringe und Scheiben zum Befestigen kom-
pletter Ersatzteilgruppen werden normaler-
weise nicht mitgeliefert. Bei Bedarf ist die
Teil-Nummer der Befestigungsteile
anzugeben.
Das Teil-Nummer-Verzeichnis am Ende der
Liste dient zum schnellen Aufsuchen von
Teilen, deren Nummer bekannt ist.
Abkürzungen / Symbole:
6kt
Sechskant
kpl.
komplett
*
nicht abgebildet
nB
nach Bedarf
Die Abbildungen sind für Form und Aus-
führung nicht verbindlich.
Die Fabrik-Nummer ist auf dem unten ge-
zeigten Typschild angegeben. Garantiefälle
und Rückfragen können ohne Angabe der
Fabrik-Nummer nicht bearbeitet werden.
Bitte tragen Sie diese gleich nach
Auslieferung in das Feld unter der Abbildung
ein.
# 1763.
Instructions for ordering Spare Parts
Parts illustrated on the following pages are
marked with item numbers. The text below
will assist you to identify their part numbers
and respective description. To avoid errors,
each part order must show the following
details:
• Part number and desription of part (statet
in the list)
• Quantity of parts required
• Mode of delivery (post, freight, express)
• Full address of purchaser (incl. postal
code)
Part numbers listed in this booklet have
priority over any other number impressed on
parts.
Bolts, nuts, springwashers and shims for as-
sembling component parts are normally not
included in the delivery. If these are required,
please state the part number of those fitting
parts.
The part number index at the end of this list
is to identify the position of the part when the
number is known.
Abbreviations / Symbols:
hex.
hexagon
cpl.
complete
*
not illustrated
nB
as required
Illustrations and technical data are not bin-
ding.
The serial number is stamped into the model
identification plate shown in the illustration.
As it is essential to quote this number in full
in all your enquiries and spare part orders,
we recommend you to note it down in the box
under the illustration.
© 2013 by Welger Maschinenfabrik GmbH, Wolfenbüttel; Printed in Germany. All rights reserved. Design and
construction subject to alterations.
Welger Maschinenfabrik GmbH
Gebrüder-Welger-Straße
Telefon: (05331) 40 41 42 • Telefax: (05331) 40 41 43
Conseils pour la commande de pièces de
rechange
Les illustrations qui se trouvent sur les
différentes feuilles sont pourvues de numéros
de position. Ces derniers indiquent dans le
texte situé en dessous les numéros des
pièces et leur désignation. Afin d'éviter toute
erreur et défaut de livraison, il convient que
toute commande mentionne les indications
suivantes:
• Numéro de pièce et désignation de la
pièce de rechange (à constater dans cette
liste)
• Quantité de pièces de rechange désirées
• Condition de livraison souhaitée (Poste,
Colis Ferroviaire, Express)
• Adresse compléte du client passant
commande (avec code postal)
Les numéros de pièce mentionnés dans cette
liste ont la priorité sur les désignations
coulées ou estampées sur certaines pièces.
Les boulons, écrous, rondelles servant à la
fixation de groupes de pièces détachées
complets ne sont normalement pas joints à la
livraison. En cas de besoin, indiquer le
numéro de pièce des éléments de fixation.
La liste des numéros de pièces à la fin de la
liste sert à retrouver rapidement les pièces
dont le numéro est connu.
Abréviations / Symboles:
6-pans
cpl.
*
nB
Les schémas n'engagent pas la responsabi-
lité du fabricant.
Le Numéro de Fabrication est indiqué sur la
plaque de numéro ci-contre. Les demandes
en garantie ou les questions sans numéro de
fabrication ne peuvent être traitées. Veuillez
en conséquence inscrire ce numéro ci-des-
sous dès livraison:
•
D-38304 Wolfenbüttel
e-mail: wmf@welger.com
six-pans
complet
ne figure pas sur l'illustration
si nécessaire