LELY WELGER E-LINK RP 435 Manuel De Service
LELY WELGER E-LINK RP 435 Manuel De Service

LELY WELGER E-LINK RP 435 Manuel De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour E-LINK RP 435:

Publicité

Liens rapides

LELY WELGER
E-LINK RP 435 / 535
E-LINK
1755.99.05.04 03.06
Manuel de Service

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LELY WELGER E-LINK RP 435

  • Page 1 LELY WELGER E-LINK RP 435 / 535 E-LINK 1755.99.05.04 03.06 Manuel de Service...
  • Page 3: Table Des Matières

    E-Link pour RP 435 MASTER et RP 535 MASTER INTRODUCTION..........................5 CONFIGURATION REQUISE DE LA MACHINE................5 CONSIGNES DE SECURITE ......................6 .....................6 YMBOLES D AVERTISSEMENT ..........................7 ENERALITES ....................7 ONSIGNES EN CAS D INCENDIE ................8 ROTECTION DE LA COMMANDE ELECTRONIQUE (CEM)................8 OMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE LES MENUS ...........................9 .............................9 PERÇU...
  • Page 4 10 MESSAGES D’ERREUR ......................40 10.1 M ...................41 ESSAGES D ERREUR DU SYSTEME 10.2 E ..........41 RREUR SYSTEME COURT-CIRCUIT CABLAGE CAPTEURS! 10.3 E ................41 RREUR SYSTEME VOLTAGE TROP ELEVE 10.4 M ’ ....................43 ESSAGES D ERREUR STANDARD 10.5 D ......................43 EFAUT SURCHARGE ! 10.6 D ...................43...
  • Page 5: Introduction

    Introduction La commande se compose des éléments suivants (cf. illustrations ci-après) : • l'appareil de commande E-LINK • l'unité de commande Balercontrol III L'appareil de commande E-LINK sert à la conduite de la machine. L'unité de commande Balercontrol III est installée directement sur la machine, dans un boîtier parfaitement clos.
  • Page 6: Consignes De Securite

    Consignes de sécurité Symboles d'avertissement Attention ! Ce symbole accompagne les avertissements : danger de mort, risque de blessures, graves dommages matériels possibles. Prudence ! Ce symbole accompagne les consignes de sécurité : dérangements et perturbations du fonctionnement régulier, dommages matériels possibles. Remarque ! Ce symbole accompagne les informations utiles : conseils d'utilisation particuliers pour une exploitation optimale de la machine.
  • Page 7: Generalites

    Généralités Attention ! Lire et tenir compte du manuel de service et des consignes de sécurité avant la mise en service. Tous les points de ce manuel concernant votre sécurité sont accompagnés d'un signal d'avertissement. Veuillez faire part de toutes les instructions de sécurité aux autres utilisateurs ! Les plaques d'avertissement et indicatrices apposées sur cette machine donnent d'importantes instructions pour assurer un fonctionnement sans danger.
  • Page 8: Protection De La Commande Electronique

    Protection de la commande électronique • Tous les travaux de montage (connexion, déconnexion de capteurs, soupapes, de l'unité de commande etc., le changement de fusibles) doivent être exécutés à l'état débranché. • La commande est conçue pour une alimentation électrique de 12 V. Une utilisation sur tout autre réseau de bord est interdite ! •...
  • Page 9: Les Menus

    Les Menus Aperçu Menu Tâche cf. Chapitre Affichage et conduite pour l'utilisation quotidienne de Menu Travail TRAVAIL la machine. Page 10 Définition de paramètres de la machine (SETUP). Menu „Installation“ INSTALLATION Page 23 Informations sur les données du système Menu „Systeminfo“ SYSTEMINFO sélectionnées.
  • Page 10: Menu Travail

    Menu Travail Le menu est le menu standard. Le TRAVAIL fonctionnement quotidien de la machine a lieu dans ce menu. Le menu s'affiche automatiquement dès TRAVAIL que la commande est sous tension. Appel du tableau synoptique des menus : appuyer sur la touche Sélectionner le menu : touches TRAVAIL...
  • Page 11: Afficheur

    Afficheur Type de liage Répartiteur hydraulique Paramètres de (cf. page 12) (cf. page 13) fonctionnement (cf. page 16) Liage ficelle manuel Réglage du Diamètre de balle pick-up (ramasseur) Liage ficelle Réglage fond de canal Densité de la balle automatique pivotant (pression) Liage filet manuel Réglage du système de...
  • Page 12: Types De Liage

    Types de liage La machine peut être équipée des types de liage suivants : • liage filet ou • liage ficelle Le réglage effectué dans le menu "Installation" (cf. Chapitre 6 Menu „Installation“) donne les types de liage présentés dans le tableau suivant : Type de liage Machine équipée Machine équipée...
  • Page 13: Repartiteur Hydraulique

    Répartiteur hydraulique Le répartiteur hydraulique permet de sélectionner le groupe qui doit être déplacé hydrauliquement. * Selon de la type machine utilisé, la machine peut être équipée des groupes suivants : • pick-up (ramasseur) (cf. Chapitre 5.3.1 Répartiteur hydraulique: Ramasseur) •...
  • Page 14 5.3.1 Répartiteur hydraulique: Ramasseur Appuyer sur la touche du milieu , pour sélectionner le ramasseur Le ramasseur apparaît sur l'afficheur (juste au-dessus de la touche du milieu). Déplacer le ramasseur à l'aide de la vanne-pilote du tracteur. Remarque ! Les vannes du répartiteur hydraulique ne sont pas activées dans la position "Ramasseur" Il est préférable d'utiliser ce réglage afin de réduire la consommation électrique ainsi que l’échauffement inutile des bobines des vannes..
  • Page 15 5.3.3 Répartiteur hydraulique: Système de coupe Appuyer sur la touche du milieu pour sélectionner le système de coupe Le système de coupe apparaît sur l'afficheur (juste au-dessus de la touche du milieu). Déplacer le système de coupe à l'aide de la vanne-pilote du tracteur. La machine peut être équipée d'un système de coupe à...
  • Page 16: Parametres De Fonctionnement

    Paramètres de fonctionnement Les paramètres de fonctionnement sont sélectionnés à l'aide de la touche de droite. Les paramètres de fonctionnement sélectionnés sont présentés sur l'afficheur (juste au-dessus de la touche). 5.4.1 Paramètre de fonctionnement : Réglage / Lecture du diamètre de la balle Réglage du diamètre de la balle : si le paramètre de fonctionnement "Diamètre de la balle"...
  • Page 17 5.4.2 Paramètre de fonctionnement : réglage/lecture de la densité de compactage Réglage de la densité de compactage (= densité de la balle, = pression) : si le paramètre de fonctionnement "Densité de compactage" a été sélectionné, la consigne peut être réglée par pas d’une unité...
  • Page 18 Fonctionnement d’urgence : réglage de la densité de compactage En cas d’affichage de l’un des messages de dérangement suivants : DÉRANGEMENT ! RUPTURE DU CÂBLE DU CAPTEUR DE PRESSION DÉRANGEMENT ! PAS DE PRESSION DISPONIBLE mais tout de même d’indication d’une pression (densité de compactage), un capteur de pression défectueux peut être à...
  • Page 19 5.4.3 Paramètre de fonctionnement : réglage du nombre de couches de filet Le nombre de couches de filet peut être exclusivement réglé à l'aide de l'appareil de commande, si le contrôle électronique du filet a été activé dans le menu "Setup" (cf. chapitre 6 Menu „Installation“, page 23) : EL.CTRL.FIL.
  • Page 20: État De La Machine : Compression

    État de la machine : compression L'état de la machine "Compression" est représenté par un flux de matière arrivant dans la presse si la vitesse de rotation de la prisse de force est supérieure à 100 tours/minute. Etat de la machine : liage Le liage en cours est représenté...
  • Page 21: Etat De La Machine : Hayon Ouvert

    Etat de la machine : hayon ouvert Le hayon ouvert est visualisé dans la fenêtre principale. Le flux de paille est stoppé. Etat de la machine : fermeture du hayon Quand la balle a quitté la presse, une flèche clignotante invite à fermer le hayon. Il n'y a pas de paille qui passe à...
  • Page 22: Tableau Des Fonctions Des Touches Dans Le Menu

    5.10 Tableau des fonctions des touches dans le menu „Travail“ Touche Commande Sélection du type de liage (cf. Chapitre 5.2 Types de liage) : • liage ficelle manuel • liage ficelle automatique Touche de gauche • liage filet manuel • liage filet automatique Sélection du répartiteur hydraulique (cf.
  • Page 23: Travail

    Menu „Installation“ Le menu sert à régler divers INSTALLATION paramètres machine (langue, type de la machine, signal acoustique émis par les touches ...). Appel du tableau synoptique des menus : appuyer sur la touche Sélectionner le menu : touches INSTALLATION Confirmer la sélection à...
  • Page 24 Il est possible de régler les paramètres machine suivants : Paramètres machine Plage de définition Langue allemand – anglais – français – suédois – norvégien – finnois – espagnol– italien – danois – néerlandais Type de machine RP435 – RP435S (avec système de coupe) – RP535 –...
  • Page 25 Tableau des fonctions des touches dans le menu "Installation" : Touche Commande Retour aux pages-écran précédentes Touche de gauche – sans fonction – Touche du milieu Aller aux pages suivantes Touche de droite – sans fonction – Modification des paramètres Modification des paramètres Choix des paramètres Choix des paramètres...
  • Page 26: Menu „Systeminfo

    Menu „Systeminfo“ Appel du tableau synoptique des menus : appuyer sur la touche Sélectionner le menu : touches SYSTEMINFO Confirmer la sélection à l'aide de la touche Le menu renseigne l'opérateur sur les SYSTEMINFO caractéristiques importantes du système : numéro de série version logiciel date du logiciel mémoire...
  • Page 27 Tableau des fonctions des touches dans le menu „Systeminfo“: Touche Commande – sans fonction – Touche de gauche – sans fonction – Touche du milieu – sans fonction – Touche de droite – sans fonction – – sans fonction – –...
  • Page 28: Menu „Diagnostic

    Menu „Diagnostic“ La commande comprend de nombreuses possibilités de diagnostic pour le contrôle du fonctionnement de l'équipement électrique. Il existe deux fonctions de diagnostic : Diagnostic standard (cf. Chapitre 8.1 Diagnostic standard) Les fonctions de diagnostic ne doivent être exécutés que lorsque la machine est l’arrêt.
  • Page 29: Diagnostic Standard

    Diagnostic standard Attention, risques de blessures! Le diagnostic standard ne doit être réalisé que quand la machine est à l'arrêt. Couper le moteur du tracteur, attendre l'arrêt complet de la machine, débrancher l'alimentation hydraulique de la machine. Appel du tableau synoptique des menus : appuyer sur la touche Sélectionner le menu : touches...
  • Page 30 La page 1/2, DIAGNOSTIC CAPTEURS NUMERIQUES présente les capteurs suivants : Liage filet Diagnostic capteurs numériques 1/2 Abréviation Désignation Capteur contrôle Régime Vitesse de rotation de T/MIN. l'entraînement Diamètre de la balle Position de la bielle du DIAMETRE maximal hayon Sécurisation du Pression dans le PRESSION...
  • Page 31 8.1.2 Diagnostic standard – capteurs analogiques présente DIAGNOSTIC CAPTEURS ANALOGIQUES l'état des capteurs analogiques. La page DIAGNOSTIC CAPTEURS ANALOGIQUES présente les capteurs suivants : Diagnostic capteurs analogiques 1/2 Abréviation Signification La valeur de tension [Volt] indique la position DIAMETRE du hayon (correspond au diamètre actuel de la balle).
  • Page 32 8.1.3 Diagnostic standard – actuateurs Les actuateurs sont, par exemple, les électrovannes du système hydraulique. présente l'état des DIAGNOSTIC ACTUATEURS canaux des actuateurs. Les fonctions peuvent être contrôlées manuellement (diagnostic manuel) ou automatiquement (diagnostic automatique. Attention, risques de blessures ! Le diagnostic standard ne doit être réalisé...
  • Page 33 Diagnostic standard – Actuateurs – Manuel Pour aller et avenir entre la page DIAGNOSTIC et la page ACTUATEURS MANUEL DIAGNOSTIC ACTUATEURS AUTOMATIQUE Appuyer brièvement touche <Start/Stop>. Choix du canal d'actuateur : touches Pour activer l'actuateur : touche Pour désactiver l'actuateur : touche Les symboles suivants sont utilisés pour l'état des actuateurs : Symbole...
  • Page 34 Diagnostic standard – Actuateurs – Automatique Pour aller et venir entre la page DIAGNOSTIC et la page ACTUATEURS MANUEL DIAGNOSTIC ACTUATEURS AUTOMATIQUE Appuyer brièvement touche <Start/Stop>. page DIAGNOSTIC ACTUATEURS tous actuateurs sont AUTOMATIQUE automatiquement activés et testés l'un après l'autre. Les symboles suivants sont utilisés pour l'état des actuateurs : Symbole...
  • Page 35: Diagnostic Etendu

    Diagnostic étendu Attention, risques de blessures ! Le diagnostic étendu est exécuté alors que la machine tourne. Cette opération est réservée à un personnel de maintenance formé et informé ! Le diagnostic étendu offre la possibilité d'observer Liage filet l'état capteurs/actuateurs cours fonctionnement de la machine.
  • Page 36 Attention, risques de blessures ! Pendant la marche de la machine : Ne jamais monter sur la machine. Maintenir une distance suffisante par rapport au rayon d'action de la machine : ramasseur, hayon. Ne jamais se placer sous la machine. Ne jamais procéder à...
  • Page 37 Tableau des fonctions des touches dans le menu „Diagnostic“: Touche Commande Défilement vers l'arrière Touche de gauche Appel de l'oscilloscope Touche du milieu Défilement vers l'avant Touche de droite Commutation entre diagnostic automatique et diagnostic manuel des actuateurs Activation d'un canal d'actuateur Désactivation d'un canal d'actuateur Choix d'un actuateur Choix d'un actuateur...
  • Page 38: Menu „Statistiques

    Menu „Statistiques“ Appel du tableau synoptique des menus : appuyer sur la touche Sélection du menu : touches STATISTIQUES Confirmer la sélection à l'aide de la touche Le menu offre un aperçu de données STATISTIQUES suivantes : nombre de balles (compteur journalier) nombre de balles (total) durée de service de la machine (compteur journalier)
  • Page 39 Tableau des fonctions des touches dans le menu „Statistiques" : Touche Commande – sans fonction – Touche de gauche – sans fonction – Touche du milieu – sans fonction – Touche de droite – sans fonction – effacer le compteur journalier sélectionné : maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes sélectionner un compteur journalier (#1, #2, #3, ...
  • Page 40: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Les messages d’erreur sont affichés dans une fenêtre spécifique apparaissant par-dessus la page- écran actuelle. Les messages d'erreur se composent : • du terme ERREUR • du message d’erreur (en clair) • d'un triangle de signalisation clignotant • nombre des dérangements apparus (en dessous du triangle clignotant) Exemple : Si plusieurs défauts sont détectés en même temps, le message d'erreur ayant la plus grande priorité...
  • Page 41: Essages Derreur Du Systeme

    10.1 Messages d'erreur du système Les messages d'erreur système s'affichent dans tous les menus. Exception : diagnostic standard (aucune des fonctions de la machine n'y est active). Les messages d'erreur système ne peuvent être validés par pression sur la touche. Ils disparaissent dès que la cause de l'erreur a éliminée.
  • Page 42 Etablir l'alimentation électrique : enficher connecteur [1] dans la douille côté tracteur. Cf. notice d'utilisation de la machine, Chapitre „Fonctionnement d'urgence du dispositif de liage“ : enficher simplement le connecteur rouge du dispositif de liage ficelle dans le connecteur blanc libre. Pour déclencher liage...
  • Page 43: Essages Derreur Standard

    10.4 Messages d’erreur standard Les messages d’erreur standard peuvent apparaître dans tous menus. Exception : Menu . Les messages d’erreur standard DIAGNOSTIC n'y sont pas SURCHARGE RUPTURE DE CABLE affichés. Réaction aux messages d'erreur standard : 1ère possibilité : appuyer sur la touche pour valider le message d’erreur standard.
  • Page 44: Efaut : Couteau Filet Arme

    10.7 Défaut : COUTEAU FILET ARME ! Le liage filet automatique devrait démarrer, le capteur du couteau à filet n'est cependant pas atténué. Le liage filet peut démarrer manuellement après avoir valider le message d'erreur (le capteur du couteau à filet est ignoré).
  • Page 45: Efaut : Pas De Pression

    10.10 Défaut : PAS DE PRESSION ! Il n'y a aucune montée en pression dans l'hydraulique de serrage lors du compactage. Le message d’erreur peut être validé. Valider le message d’erreur: appuyer sur la touche 10.11 Défaut : SURCHARGE PRESSION HYD ! La pression ne se réduit pas dans l'hydraulique de serrage lorsque l'on ouvre le hayon Le message d’erreur peut être validé.
  • Page 46 Menu „System Service“ Attention ! Ce chapitre s'adresse exclusivement à un personnel de maintenance formé et informé ! Le menu présente les sous- SYSTEME SERVICE menus suivants pour la première mise en service et la maintenance de la machine : Sous-menu Tâche cf.
  • Page 47 11.2 Sous-menu „Travail" A l'aide de ce sous-menu, SYSTEM SERVICE terminé et l'on revient au menu , cf. Chapitre TRAVAIL „5 Menu Travail“, page 10. Sélectionner le menu : touches TRAVAIL Confirmer la sélection avec la touche 11.3 Sous-menu „Configuration système" La commande peut être utilisée sur d'autres familles de machines préparées.
  • Page 48 11.4 Sous-menu „Contenu EEPROM“ Dans ce sous-menu, le contenu de l' EEPROM est présenté sous forme hexadécimale (à des fins de diagnostic). Sélectionner menu CONTENU EEPROM touches Confirmer la sélection à l'aide de la touche Défilement par ligne : touches Défilement par page : appuyer sur la touche Retour à...
  • Page 49: System Service

    11.6 Tableau des fonctions des touches dans le menu „System Service“: Commande Touche System Service Install. système Contenu EEPROM Contr. automat. Touche de gauche Touche du milieu Touche de droite Sélection de la famille de Aller à la ligne suivante machines Sélection de la famille de Aller à...
  • Page 50: Oscilloscope

    Oscilloscope L'oscilloscope est utilisé pour le contrôle des capteurs numériques, des actuateurs et des détecteurs de proximité : • cf. Chapitre „12.1 Oscilloscope pour les capteurs numériques et les actuateurs“ • cf. Chapitre „12.2 Oscilloscope pour les détecteurs de proximité“ Il est ainsi possible d'observer l'état de tous les capteurs et actuateurs au cours des 500 dernières secondes (env.
  • Page 51 12.1 Oscilloscope pour les capteurs numériques et les actuateurs Diagnostic page (ici : capteurs numériques) Saisie des données Numéro de page mesurées : RUN : Enregistrement en cours Etat des capteurs/actuateurs Désignation des canaux de High: atténué/activé capteurs/actuateurs Low: desatténué/désactivé (cf.
  • Page 52: Scilloscope Pour Les Detecteurs De Proximite

    12.2 Oscilloscope pour les détecteurs de proximité Valeur de mesure actuelle (cette valeur est actualisée en permanence dans le mode RUN) (ici : 2,30 V) Facteur Zoom (ici : facteur 2,5) Offset (point zéro) (ici : 1,0 V) Valeur de mesure actuellet (dans le mode HOLD, la valeur est affichée à...
  • Page 53: Tilisation De L ' Oscilloscope

    12.3 Utilisation de l 'oscilloscope 12.3.1 Feuilleter les images de l'oscilloscope Il est possible de feuilleter les pages de l'oscilloscope : touche de droite : feuilleter les pages suivantes. touche de gauche : feuilleter les pages précédentes. 12.3.2 Lancer ou arrêter l'enregistrement (mode RUN / mode HOLD) Il est possible d'interrompre (mode HOLD) ou de relancer (mode...
  • Page 54 12.3.5 Fonction „Zoom“ (uniquement sur l'oscilloscope des capteurs analogiques) A l'aide de la fonction „Zoom“, il est possible d'agrandir la page de valeurs représentée (donc l'axe vertical gradué). par ex. : „Zoom = 1“ signifie : la plage de mesures affichée inclut 100 % des valeurs mesurées .
  • Page 55 12.3.7 Désignation des canaux des capteurs et des canaux des actuateurs Liage filet Abréviation Désignation des Abréviation Désignation des canaux capteurs canaux acteurs acteurs capteurs Régime Vanne B1 B.D. Diamètre de balle maxi. B2 Vanne B2 D.S. Bouton poussoir Vanne B3 S.W.1 Bloc de coupe Vanne B45...
  • Page 56 12.4 Tableau des fonctions des touches dans le menu „Oscilloscope“: Commande Touche Défilement avant Touche de gauche Appel/Fin de la fonction "Oscilloscope" Touche du milieu Défilement arrière Touche de droite Commutation entre mode RUN (enregistrement en marche) et mode HOLD (enregistrement interrompu) Augmenter la valeur des paramètres sélectionnés de l'oscilloscope - page visualisée - fenêtre de temps définie (10 s - 20 s - 50 s - 100 s - 200 s - 500 s)
  • Page 57: Annexe

    Annexe 13.1 Temps de cycle pour le liage automatique Le paramètre „Temporisation“ peut être réglé dans le menu "Installation" (cf. Chapitre 6 Menu „Installation“). LIAGE FICELLE Signal acoustique Temporisation : 0 .. 5.0 sec 3.0 sec Moteur de la ficelle 8.0 sec LIAGE FILET Signal acoustique...

Ce manuel est également adapté pour:

E-link rp 535

Table des Matières