Publicité

Liens rapides

FAUTEUIL ROULANT MANUEL
NOTICE D'UTILISATION
FR
Exigo 20
MB3196-FR-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Breezy Exigo 20

  • Page 1 FAUTEUIL ROULANT MANUEL NOTICE D’UTILISATION Exigo 20 MB3196-FR-F...
  • Page 2: Utilisation Prévue Et Environnement Utilisateur Prévu

    INTRODUCTION Félicitations pour le choix de votre nouveau fauteuil roulant. La qualité et la fonctionnalité constituent les mots-clés de tous les fauteuils roulants Sunrise Medical HCM. Pour votre propre sécurité et afin que vous puissiez tirer le meilleur parti des caractéristiques de votre nouveau fauteuil, nous vous recommandons de lire soigneusement ce manuel avant son utilisation.
  • Page 3: Adaptations Spéciales Pour B4Me

    INTRODUCTION REMARQUE : Conseil d’utilisation générale. Le non-respect des présentes instructions peut causer des blessures physiques, l’endommagement du matériel ou la dégradation de l’environnement. Avis à l’utilisateur et/ou au patient : Tout incident grave en rapport avec le dispositif doit être signalé au fabricant et aux autorités compétentes de l’État membre dans lequel réside l’utilisateur et/ou le patient.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction ......................2 Table des matières .................... 4 Parties du fauteuil roulant ................5 Montage et transport ..................6 Champ d’application ..................7 Utiliser le fauteuil roulant .................. 8 Régler le fauteuil roulant................. 13 Monter une ceinture de positionnement ............21 Sécurité...
  • Page 5: Parties Du Fauteuil Roulant

    PARTIES DU FAUTEUIL ROULANT Il est important de vous familiariser avec les termes les plus couramment employés pour décrire les diverses parties du fauteuil roulant afin de pouvoir bien comprendre ce manuel. Examinez la figure 1 et notez les parties concernées de votre fauteuil roulant. L’équipement de votre fauteuil roulant peut varier légèrement de celui indiqué...
  • Page 6: Montage Et Transport

    MONTAGE ET TRANSPORT Montage Figure 2 Le fauteuil roulant est livré complet en série. La seule chose que vous devez faire consiste à déplier le fauteuil et, le cas échéant, à monter les potences repose-pieds. Déplier le fauteuil roulant Figure 3 Dépliez le fauteuil roulant en appuyant avec les mains à...
  • Page 7: Contre-Indications

    CHAMP D’APPLICATION Indications De par la diversité des options de montage et sa conception modulaire, ce fauteuil convient pour les personnes dans l’incapacité de marcher ou à mobilité restreinte, suite à : • Une paralysie • La perte d’un membre (amputation de la jambe) •...
  • Page 8: Utiliser Le Fauteuil Roulant

    UTILISER LE FAUTEUIL ROULANT Moyeu à démontage rapide Figure 5 Le fauteuil roulant dispose d’un moyeu à démontage rapide sur les roues motrices. Appuyez sur le bouton situé au centre de la roue motrice afin de retirer ou de remonter la roue. Nota : assurez-vous que la roue est bien fixée en vérifiant que le bouton dépasse d’environ 5 mm quand l’écrou de la roue est entièrement dans le...
  • Page 9: Régler La Hauteur Des Accoudoirs

    UTILISER LE FAUTEUIL ROULANT Régler la hauteur des accoudoirs Figure 8 • Appuyez sur le bouton de déverrouillage (8A) pour relever ou abaissser l’accoudoir. Figure 8 Faire pivoter / monter / démonter les potences repose-pieds Figures 9 et 10 Pour faciliter les transferts, vous pouvez enlever les repose-pieds ou les faire pivoter vers l’intérieur ou vers l’extérieur.
  • Page 10: Utiliser Les Freins Figure

    UTILISER LE FAUTEUIL ROULANT Utiliser les freins Figure 11 Tirez la manette de frein vers vous pour verrouiller celui-ci. Avertissement ! Les freins sont conçus uniquement pour immobiliser le fauteuil. Ils ne doivent en aucune circonstance être utilisés comme frein moteur. Figure 11 Stabilisateur anti-basculement Figure 12 et 13...
  • Page 11: Transférer Dans Et Hors Du Fauteuil

    UTILISER LE FAUTEUIL ROULANT Transférer dans et hors du fauteuil Figures 14, 15 et 16 • Enclenchez les freins. • Faites pivoter les potences repose-pieds vers l’extérieur, le cas échéant. • Déplacez-vous vers l’avant du fauteuil avant de vous transférer sur un autre fauteuil, un lit, etc. Figure 14 Figure 15 Figure 16...
  • Page 12: Négocier Les Obstacles : Les Trottoirs Figure

    UTILISER LE FAUTEUIL ROULANT Négocier les obstacles : les escaliers Figures 17 et 18 Utilisez de préférence les points de levage recommandés si le fauteuil roulant doit être soulevé dans les escaliers avec l’utilisateur assis dessus. Les points de levage sont les poignées de poussée et les potences.
  • Page 13: Régler Le Fauteuil Roulant

    RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler la hauteur du siège La hauteur du siège peut être aisément réglée. Vous pouvez également modifier l’angle du siège en ayant une hauteur différente à l’avant et à l’arrière de celui-ci. En modifiant l’angle du siège, vous obtenez une stabilité...
  • Page 14 RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler la hauteur de l’avant du siège Figure 22 Fourche de roue directrice avant Vous pouvez régler la hauteur de l’avant du siège au moyen de l’une des méthodes décrites ci- Cage de palier après. Placez la roue directrice sur une position plus Roue élevée ou plus basse dans la fourche.
  • Page 15: Régler Le Centre De Gravité

    RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler la hauteur de l’arrière du siège Figures 23 L’arrière du siège peut être rehaussé ou abaissé en déplaçant la cale de roue vers le haut ou vers le bas sur le châssis. • Dévissez les vis (23A). •...
  • Page 16: Changez La Position De La Fourche De Roue Directrice Figure

    RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler la hauteur de l’avant du siège Figures 25 et 26 Pour ajuster la hauteur du siège, réglez en premier lieu la hauteur des roues directrices avant de modifier l’angle. Changez la position de la fourche de roue directrice Figure 25 •...
  • Page 17: Régler La Hauteur Du Dossier

    RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler la hauteur du dossier Figure 27 Le fauteuil est équipé en série d’un dossier à hauteur réglable. La hauteur est réglée en retirant les vis de fixation (27A) situées sur le tube du dossier puis en tirant sur le tube jusqu’à...
  • Page 18 RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler les freins Figures 29 et 30 Le fauteuil roulant est livré en série avec les freins montés en position moyenne sur la roue motrice. Pour déplacer les freins, desserrez la vis (29A) située à l’intérieur du châssis, à l’avant du fauteuil roulant.
  • Page 19: Régler Les Potences Repose-Pieds

    RÉGLER LE FAUTEUIL ROULANT Régler les potences repose-pieds Figure 32 Les potences repose-pieds disposent d’une échelle graduée (32A) située à l’extérieur du fauteuil qui vous aidera à obtenir la longueur adaptée. Réglez la longueur des potences repose-pieds en desserrant les vis de fixation (32B) d’environ 5 mm. Ajustez ensuite la longueur des potences et resserrez les vis.
  • Page 20: Reglage Du Fauteuil

    REGLAGE DU FAUTEUIL Réglage de la hauteur des accoudoirs Figure 35 • Pour régler la hauteur de l’accoudoir, desserrez la vis (35A). • Relevez ou abaissez l’accoudoir à la position souhaitée. Reportez-vous à l’échelle (35B) pour obtenir la même hauteur pour les deux accoudoirs.
  • Page 21: Monter Une Ceinture De Positionnement

    MONTER UNE CEINTURE DE POSITIONNEMENT Montage de la ceinture lombaire (accessoire) Figures 37, 38 et 40 • Déserrer la vis (37A) avec une clé Allen de 4 • Monter la ceinture lombaire comme montré à la figure 38. Utiliser la vis qui vient d’être déserrée.
  • Page 22: Sécurité

    Veillez à ce que le frein soit enclenché afin que le fauteuil ne bouge pas. • Le fauteuil Exigo 20 ne doit pas être utilisé comme siège passager dans un véhicule. L’utilisateur du fauteuil roulant doit être transféré dans le siège passager du véhicule et utiliser la ceinture de sécurité...
  • Page 23: Securite Dans Le Vehicule

    Le système requiert le montage de rails de fixation dans le véhicule. Dispositif d’ancrage de l’utilisateur: ceinture à 3 points d’attache pour épaule et hanche Le fauteuil Exigo 20 comprend quatre points (Figure 40) qui doivent être utilisés pour ancrer le fauteuil. Figure 40 Avertissement ! Sunrise Medical décline toute responsabilité...
  • Page 24: Fixation De La Ceinture De Sécurité

    SECURITE DANS LE VEHICULE Fixation de la ceinture de sécurité: • La ceinture de sécurité épaulière doit être la plus inclinée possible avec un angle compris entre 30° et 75°. • La ceinture doit passer au-dessus de l’épaule et de la poitrine. •...
  • Page 25 SECURITE DANS LE VEHICULE abdominale et une ceinture épaulière (3 points). d) Vous devez utiliser à la fois une ceinture de sécurité abdominale et une ceinture épaulière afin de réduire les risques de blessures à la tête et à la poitrine lors de heurts avec des éléments du véhicule.
  • Page 26: Conditions Pouvant Endommager Le Fauteuil Roulant

    ENTRETIEN L’entretien décrit dans cette partie peut être réalisé par l’utilisateur. Toute autre opération d’entretien doit être effectuée par le personnel qualifié de votre fournisseur local ou du centre d’aide technique. Pour toute information concernant les réparations ou la révision, contactez le centre d’aide technique de votre pays.
  • Page 27: Pression Recommandée

    ENTRETIEN Pression recommandée Le fauteuil est livré en série avec des roues pleines. Trouvez la taille sur votre roue motrice ou directrice puis lisez dans le tableau la pression d’air maximale recommandée. Notez qu’une pression élevée facilite le roulement du fauteuil tandis qu’une pression plus faible rend le déplacement plus confortable.
  • Page 28: Vérifications Après Six Mois Puis Chaque Année

    ENTRETIEN Vérifications après six mois puis chaque année • Vérifiez le bon fonctionnement des freins. Réglez si nécessaire. • Vérifiez si les pneus sont en bon état, et s’il n’y a pas de dommage sur les flancs. • Contrôlez la propreté du fauteuil et le bon fonctionnement de toutes les pièces mobiles. •...
  • Page 29: Remplacer Les Roues Pneumatiques

    ENTRETIEN Remplacer les roues pneumatiques Figure 42 Les roues pneumatiques sont des accessoires Démonter le pneu • Retirez la roue puis dégonflez le pneu en maintenant enfoncé le petit obus de valve ou bien en dévissant complètement celle-ci. • Vérifiez que le bord du pneu se trouve bien à l’intérieur de la jante (42A).
  • Page 30: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Spécifications techniques et dimensions Le fauteuil roulant est livré en série avec différentes hauteurs et largeurs de siège. La hauteur idéale pour l’utilisateur dépend de deux facteurs : sa taille et la façon dont le fauteuil est manœuvré. Renseignez- vous auprès de votre distributeur ou du centre d’aide le plus proche si vous n’êtes pas sûr d’avoir la hau- teur et la largeur convenables.
  • Page 31: Conformité

    MARQUAGE Exigo 20 Désignation du produit/Numéro de SKU. Pente maximale pouvant être abordée par le fauteuil équipé de roulettes anti-bascule. Dépend de la configuration du fauteuil, de la posture et des capacités physiques de l’utilisateur. max X° Largeur du siège.
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE Garantie Définitions Définitions des termes utilisés dans la présente garantie : • Accessoire : pièce proposée par Sunrise Medical HCM pour compléter le modèle de produit standard ; • Client : personne qui achète directement un produit auprès de Sunrise Medical HCM ; •...
  • Page 33 GARANTIE après la réception du formulaire renseigné. Une Mesure corrective ne prolonge pas la Durée de garantie. Tableau des Durées de garantie Exemples incluant sans s'y limiter les Description Durée de garantie pièces mentionnées ci-après Châssis 5 ans Soudures/châssis Neuves : 1 an à compter de la date de facture Pièces d'usure Freins...
  • Page 34: Accessoires

    ACCESSOIRES Roue motrice et fixations Autres accessoires • Cales d’amputation • Pompe électrique • Roues motrices de dimensions différentes • Support pour béquilles avec pneus distincts : roues pleines, à haute • Table pression et pneumatiques • Coussin de siège standard •...
  • Page 35 NOTES MB3196-FR...
  • Page 36 Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Erlenauweg 17 Thorns Road...

Table des Matières