Einrichtungen in Ihrem Land erhältlich sind oder ob sie zur Standardausführung gehören bzw. optional sind. Diese Einzelheiten erfahren Sie aus dem Bestellfor- mular/der Verschreibung oder vom verschreibenden Arzt bzw. dem Fachhändler. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Rückenlehne/Rückenpolster sowie die Verstellmöglichkeit der Sit- zeinheit (Sitz-, Rückenwinkel, Sitztiefe). Der Rollstuhl kann sowohl im Innen- als auch im Außenbereich auf trockenen und relativ ebenen Oberflächen eingesetzt werden. Er sollte nicht bei starkem Regen, schneebedeckten, rutschigen Oberflächen verwendet werden. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Fußrasten den Hebel (2) betätigen und die Fußraste nach außen schwenken und entnehmen. Kontrollieren Sie, ob die Fußraste richtig eingerastet ist. ACHTUNG! Die Fußrasten sind nicht zum Anheben oder Tragen des Roll- stuhls mit Insassen geeignet. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Die Höhe kann durch Verschieben der Wadenpolster auf dem Fußratenrohr eingestellt Der Abduktionskeil kann nach werden. lösen der Schraube (1) in der Höhe und nach lösen der Schraube (2,3) in der Tiefe eingestellt bzw. ent- nommen werden. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Position drehen und dann den Knopf lassen sie anschließend wieder wieder loslassen. los. Sie rastet automatisch ein. Auf diese Art kann die Pelotte auch weggeschwenkt werden. • Höhenverstellung: Lösen Sie die Schraube (2) und bringen Sie die Halterung in die Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Sitzbreite einmalig Das Kissen wird durch Velcro von Ihrem Fachhändler angepasst gehalten und kann auch herausge- werden. Beim Funktionstest muss nommen werden. Der Bezug ist der Benutzer im Rollstuhl sitzen. abwaschbar (siehe hierzu Anlei- tung am Kissen). 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Rückenbespannung im Falle einer mikrobiellen Kontamina- tion mit Erregern nach §6 Infektionsschutzgesetz sachge- recht zu entsorgen. Schraubensicherung Schraubensicherung (9.9.1) Die grau gekennzeichneten Schrauben sind immer mit Schraubensicherung zu versehen, wenn Umbauarbeiten durchgeführt wurden, bei denen diese Schrauben gelöst wurden. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht fachgerechterMontage und/oder Reparatur, durch Vernachlässi- gung und Verschleiß, sowie durch Veränderungen von Baugruppen durch den Benutzer oder Dritte entstanden sind. In diesen Fällen erlischt unsere Produkthaftung. Sonderbauten sind vom Umtausch ausgeschlossen. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Anzugsmomente (12.1.1) Das Drehmoment für die abgebildeten Schrauben: 10 Nm 40 Nm mit Loctite 10 Nm 5 Nm 5 Nm 7 Nm 5 Nm Drehmoment (12.1) Das Drehmoment für alle anderen Schrauben beträgt 7 Nm. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Ce manuel diffuse des informations concernant toutes les carac- téristiques proposées à travers les différents pays, sans spécifier si elles sont réellement disponibles dans votre pays, ou s’il s’agit d’options. Pour cela, il faut vous référer au bon de commande de votre four- nisseur. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Le fauteuil est prévu pour une utilisation à l’intérieur comme à l’extérieur sur des surfaces sèches et relativement peu accidentées. Ne pas l’utiliser en cas de fortes pluies, sur une chaussée enneigée ou glissante. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
2. Dossier 3. Protections latérales 4. Toile du siège 5. Repose-pieds 6. Roue avant 7. Adaptateur de roues avant 8. Fourche des roues avant 9. Axe à libération rapide 10. Freins 11. Main courante 12. Roue arrière 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
(2), basculez les repose-pieds vers l’extérieur et retirez-les. Vérifiez que les repose-pieds sont bien fixés. ATTENTION ! Les repose-pieds n’ont pas été conçus pour soulever ou porter le fauteuil avec un utilisateur assis dedans. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
à bien revisser les vis. Vous pouvez Vous pouvez enlever ou régler la également régler la hauteur des coussinets sur le hauteur de la cale d’abduction en montant. desserrant la vis (1), ainsi que la profondeur en desserrant les vis (2, 3). 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
à la hauteur désirée, et ensuite désiré. Suivez la même méthode relâchez le bouton. pour rabattre le coussinet. • Réglage de la hauteur : Devissez la vis (2) et placez la fixation du coussinet à la position désirée. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Le coussin est maintenu par du Velcro et est également amovible. La housse est lavable (Voir les instructions con- cernant le coussin). 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Fixation des vis Fixation des vis (9.9.1) Les vis indiquées en gris doivent toujours être sécurisées par une fixation lors de conversions au cours desquelles les vis doivent être desserrées. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Dans de telles circonstances, la garantie sera nulle et non avenue. Les fauteuils ayant été adaptés aux besoins individuels ne pourront être échangés. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Force de torsion des vis illustrées : 10 Nm 40 Nm avec Loctite 10 Nm 5 Nm 5 Nm 7 Nm 5 Nm Force de torsion (12.1) La force de torsion pour toutes les autres vis est de 7 Nm. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Page 23
È possibile che alcuni di questi siano offerti nel Vostro Paese come opzione o che non siano disponibili. Per questo motivo Vi chiediamo di fare attenzione al modulo d’ordine o di rivolgerVi al Vostro rivenditore di fiducia. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
La carrozzina è dotata di un rivesti- mento o un'imbottitura dello schienale sagomati, ergonomici e di un’unità del sedile regolabile (è possibile regolare l’angolo e la pro- fondità del sedile e l’angolo dello schienale). Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
(1). Per rimuovere le pedane, utili- zzare la leva (2), ruotarle verso l’e- sterno, quindi staccarle. Assicurarsi che le pedane siano fissate corrett- amente. ATTENZIONE Non sollevare o trasportare la carrozzina su cui è seduto un utente utilizzando le pedane. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
A questo scopo spostare gli appoggiapolpacci lungo il tubo delle pedane. Allentare la vite (1) per regolare l’altezza del cuneo di abduzione e le viti (2, 3) per regolarne la profon- dità o rimuoverlo. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
L’imbottitura scat- terà automaticamente in posizio- ne. Seguire la stessa procedura per piegare le imbottiture in modo che non siano di intralcio. • Per regolare l’altezza delle imbottiture, allentare la Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Il cuscino è fissato con stri- sce di velcro e può essere rimosso. La federa del cuscino può essere lavata (vedere le istruzioni relative al cuscino). 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
§6. Fissaggio delle viti Fissaggio delle viti (9.9.1) Le viti contrassegnate in grigio devono sempre disporre di un sistema di fissaggio per la conversione, durante la quale devono essere allentate. Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
In questi casi la garanzia sarà considerata nulla. Le carrozzine fatte su misure non possono essere restituite. 0305/3/ST-000690xxx.EMS Breezy Relax/Quickie Relax...
Coppie di serraggio per le viti riportate nelle figure: 10 Nm 40 Nm con Loctite 10 Nm 5 Nm 5 Nm 7 Nm 5 Nm Coppie di serraggio (12.1) La coppia di serraggio per tutte le viti è 7 Nm Breezy Relax/Quickie Relax 0305/3/ST-000690xxx.EMS...
Page 35
Assembly Instruction Breezy Relax Jan 08 Rev B 20“ 6“ 6“...
Page 36
Crash test brackets 900841504 BREEZY RELAX Jan 07 Rev.A...
Page 37
Crash test brackets 900841504 BREEZY RELAX Jan 07 Rev.A...
Page 38
Kuhn und Bieri AG Rehaprodukte und Dienstleistungen für Heime, Spitäler und Spitex Produits réha et services pour homes, hôpitaux et organismes de soins à domicile Sägestrasse 75, CH-3098 Köniz Telefon 0848 10 20 40, Fax 031 970 0171, info @ kuhnbieri.ch www.kuhnbieri.ch...