Installation
Pos: 93 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anleitung/Aufstellung @ 2\mod_1432017628128_371.docx @ 31943 @ 2 @ 1
5.3
Mise en place
Pos: 94 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anleitung/Pumpe aufstellen - Wasserniveau @ 2\mod_1432022562944_371.docx @ 32003 @ @ 1
La pompe peut être installée soit en dessous du niveau d'eau en
fonctionnement d'alimentation ou en dessous du niveau d'eau en
fonctionnement d'aspiration.
Pos: 95 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anleitung/W90.80.020-P @ 2\mod_1436766570975_0.docx @ 34540 @ @ 1
(1)
Pos: 96 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/Abbildung @ 1\mod_1430211005604_371.docx @ 29222 @ @ 1
Fig. 3
Pos: 97 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anleitung/Komponententabelle Aufstellung - allgemeine Anleitung @ 2\mod_1432020073358_371.docx @ 31973 @ @ 1
A Installation au-dessus du
niveau de l'eau =
Fonctionnement en
aspiration
(1) Le clapet anti-retour est obligatoire pour les pompes non
auto amorçantes
Pos: 98 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anleitung/Hinweis Saugbetrieb - Strömungswiderstände @ 2\mod_1432021569698_371.docx @ 31988 @ @ 1
Lors du fonctionnement en aspiration, la hauteur d'aspiration sera
considérablement réduite par les pertes de charge des conduites
d'aspiration (lorsque les tuyauteries sont trop longues ou d'un
diamètre trop réduit).
Pos: 99 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/#### Seitenumbruch #### @ 0\mod_1426069111812_0.docx @ 892 @ @ 1
20 FR
A
B
B Installation en dessous du
niveau de l'eau =
Fonctionnement en charge
W90.80.020-P
04|2017