Medium/Medium/Fluide/Fluido
vettore
siehe Seite 5
see page 5
voir page 10
vedi pagina 10
Eine anlagenspezifische Gasanaly-
se zur Auswahl der Sondergaskom-
ponenten ist zwingend notwendig.
Produkte können eine verringerte
Lebensdauer haben, wenn die Gas-
qualität im Betrieb von der durchge-
führten Gasanalyse abweicht.
Installation-specific gas analysis for
selecting the special gas component
is absolutely required.
Products may have a shorter service
life if the gas quality during operation
differs from the gas analysis that
was carried out.
Une analyse de gaz spécifique
aux installations permettant de
sélectionner les composants du gaz
particulier est obligatoire.
Des produits peuvent avoir une
durée de vie réduite si la qualité du
gaz lors de l'utilisation diffère de
l'analyse de gaz effectuée.
Un'analisi del gas specifica dell'im-
pianto è imprescindibile per la scelta
dei componenti per gas speciali.
I prodotti possono avere una durata
utile ridotta se la qualità del gas
diverge durante il funzionamento
dall'analisi del gas eseguita.
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
0 °C ... +70 °C
Mediumstemperatur
Medium temperature
Température du fluide
Temperatura fluido
0 °C ... +70 °C
Lagertemperatur
Storage temperature
Température de stockage
Temperatura stoccaggio
–30 °C ... +80 °C
Schutzart / Degree of protection
Protection / Protezione
LGW...A4.. SGV
IP 65 nach / acc. / selon / a norme
IEC 529 (EN 60529)
6 ... 16