Télécharger Imprimer la page

shark S 700 S Mode D'emploi page 54

Publicité

mentionS léGaleS • leGal inFormation • rechtliche
mentions légales :
conçu pour une utilisation moto. Aucune modi-
fication technique ne doit lui être apportée.
Pour assurer une protection suffisante, ce
casque doit être bien ajusté, correctement et
solidement attaché. Tout casque qui a été sou-
mis à un choc est à remplacer.
attention :
collant, ni peinture, ni essence, ni aucun autre
solvant. Seuls les écrans homologués sous le
N° E2-0503011 / N° E11-050107 commer-
cialisés sous la référence SHARK VZ60 / VZ65
doivent être utilisés avec ce casque. Cet écran
est en polycarbonate injecté. Pour maintenir la
bonne qualité optique et éviter les problèmes
d'abrasion, ne pas utiliser de produits à base
d'alcool, de solvant, d'essence, de pâte abra-
sive ou autres produits similaires pour son
nettoyage. Il est conseillé de tremper l'écran
dans de l'eau tiède savonneuse (savon de
Marseille) et d'utiliser seulement ensuite un
chiffon doux pour son nettoyage. Les écrans
portant la mention "DAYTIME USE ONLY" (Utili-
ser seulement le jour) ne se prêtent pas à une
utilisation de nuit ou dans des conditions de
mauvaise visibilité.
legal information :
cifically designed for motorcycle use. It is not to
be subjected to any technical modification. In or-
der to offer an adequate level of protection, this
helmet has to be properly adjusted and securely
fitted. Any helmet which has been subjected to a
severe impact must be replaced.
caution :
petrol or any other solvent to this helmet. Only
the visors, which have been approved n° E2-
0503011 / n° E11-050107 and marketed under
SHARK's reference VZ60 / VZ65 can be used
with this helmet.
This visor is made of injected polycarbonate.To
keep the good optical quality of the visor and the
coatings do not use any solvent, petrol, abrasive
54
uelS900CS700shomol.indd 54
hinWeiSe • citaZioni leGali
ce casque a été
n'appliquez sur ce casque ni auto-
this helmet was spe-
Do not apply any paint, stickers,
paste or similar products for cleaning. We advise
to use a soft rag with cool water and mild soap.
Visors printed "DAYTIME USE ONLY" must not be
used at night or in poor visibility conditions.
rechtliche hinweise :
wurde speziell für den Gebrauch durch Motor-
radfahrer entwickelt. Dieser Helm unterliegt
keiner technischen Änderung. Um ein Min-
destmaß an Sicher-heit zu gewährleisten,
muss dieser Helm entsprechend eingestellt
und dann getragen werden. Jeder Helm muss
nach jeder stärkeren Kraftaufnahme (Unfall)
unbedingt ersetzt werden.
achtunG
:
Verwenden
Fremdlacke, Aufkleber, Benzine oder irgend-
geartete Lösungs-/Reinigungsmittel auf die-
sem Helm. Es dürfen ausschließlich solche
Visiere für diesen Helm verwendet werden, die
das Stanzzeichen E2-0503011 / E11-050107
und die SHARK Teile Nr. VZ60 / VZ65 aufwei-
sen. Das Visier muss sorgfältig behandelt
werden. Jeder Stoss und jeder Abrieb sind zu
vermeiden. Zum Abbau und Wiedereinbau rich-
ten Sie sich bitte genau nach der anliegenden
Gebrauchsanweisung. Dieses Visier ist aus
Polycarbonat. Um die gute optische Qualität
des Visiers und der Beschichtungen zu erhal-
ten, benutzen Sie weder Lösungsmittel, Ben-
zin, Polierpaste noch ähnliche Produkte zum
Reinigen. Wir empfehlen ein weiches Tuch mit
kaltem Wasser und mildem Reinigungsmittel.
Visiere mit der Aufschrift "DAYTIME USE ONLY"
dürfen nachts oder bei schlechter Sicht nicht
benutzt werden.
annotazioni legali :
stato specificatamente progettato per uso
motociclistico. Non deve essere in alcun modo
modificato. Al fine di offrire un adeguato livello
Dieser Helm
Sie
keinerlei
Questo casco è
24/11/11 17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

S 900 c