Télécharger Imprimer la page

shark S 700 S Mode D'emploi page 33

Publicité

teXtileS • teXtile PartS • teXtilien • teSSuti • loS teXtileS
mise en Place • rePlace • einsetzen • installazione • montaje
D
g it
3/ die beiden enden des Kinnriemens durch
die dafür vorgesehenen Öffnungen in den
the
Wangenpolstern ziehen (C);
4/
die
ro-
druckknopfhalterung befestigen, darauf achten,
dass die Befestigungslasche des Nackenteils
ick
richtig platziert wird (d-e-F);
ape
5/ Stellen Sie sicher, dass die Kinnriemen unter
den Wangenpolstern keine Falten schlagen.
e of
effettuare l'operazione di smontaggio
nella maniera inversa :
in
1/ infi lare la parte frontale nel suo supporto, i 3
clip devono essere inseriti correttamente (a) ;
ung
2/ Posizionare il paranuca nella sua sede assi-
ips
curandosi che sia correttamente centrato nel
casco (B) ;
en,
2bis / Posizionare la calotta interna sulle parti in
elm
velcro della calottina in polistirolo.
3/ Passare ogni lato del cinturino nella sede
die
apposita nei guanciali (C) ;
4/ agganciare i guanciali, non dimenticare posi-
uelS900CS700shomol.indd 33
E
Wangenpolster
an
F
zionare correttamente la linguetta di fi ssaggio
del paranuca (D-e-F) ;
5/ Verifi care che non c'é nessuna piega nel cin-
ihrer
turino sotto i guanciali.
realizar la operación de desmontaje en
sentido inverso :
1/ Poner la parte frontal en su soporte, los 3
clics deben ser metidos correctamente (a) ;
2/ ajustar el paranuca en su soporte centrán-
dole correctamente en el casco (B) ;
2bis / Colocar el interior en las piezas de velcro
del ePS.
3/ Poner cada lado de la correa en la parte
prevista en las mejilleras (C) ;
4/ Hacer clic las mejilleras, sin olvidar de
ajustar correctamente la brida de fijación del
paranuca (d-e-F) ;
5/ Bien verificar que las correas no hacen nin-
gún pliegue bajo las mejilleras.
33
24/11/11 17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

S 900 c