Options Pour Châssis De Guidage; Important; Volet D'obturation - Siemens 3ZX1812-0WL00-0AJ1 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

18
Options pour châssis de guidage
PRUDENCE
Déconnecter l'installation avant d'effectuer des travaux sur la face
arrière du châssis de guidage et sur le volet d'obturation.

IMPORTANT

Avant d'insérer le disjoncteur dans le châssis de guidage, les
fenêtres du volet d'obturation doivent être fermées et les tire-ban-
des noirs en plastique doivent se trouver au milieu pour éviter une
détérioration du volet d'obturation et pour garantir un fonctionne-
ment sûr.
1
1
Les fenêtres du volet d'obturation peuvent être ouvertes et
fixées via les tire-bandes pour procéder à la maintenance.
2
En activant (appuyant) légèrement sur les tire-bandes, ces
derniers se remettent dans leur position d'origine et ferment
les fenêtres du volet d'obturation.
18.1

Volet d'obturation

Les bandes d'obturation du volet d'obturation ferment les contacts à
lamelles du châssis de guidage lorsque le disjoncteur débrochable
est dans la position „TEST" ce qui satisfait les conditions d'isolation
dans la position „TEST".
Les bandes d'obturation peuvent être ouvertes manuellement à
l'aide du tire-bande.
Les tire-bandes peuvent être fixés avec les cadenas à archet en dif-
férentes positions et bloqués contre un déplacement non-autorisé.
q (page 15-25)
18 – 1
18
Opzioni per la parte fissa
CAUTELA
Prima di eseguire lavori sulla parete posteriore a innesto e sullo
shutter è necessario togliere la tensione dall'impianto di distribu-
zione.
ATTENZIONE
Prima di inserire l'interruttore automatico nella parte fissa è neces-
sario chiudere le finestre dello shutter e portare i solleva-bandelle
in plastica nera in posizione centrale per evitare di danneggiare lo
shutter e garantire un funzionamento sicuro.
2
1
Per interventi di manutenzione è possibile aprire e fissare le
finestre dello shutter per mezzo dei solleva-bandelle nere.
2
Spingendo leggermente i solleva-bandelle, esse scattano
tornando alla posizione di base e chiudono le finestre dello
shutter.
18.1
Serranda
Le bandelle di chiusura delle serrande chiudono i contatti a lamelle
della parte fissa appena l'interruttore estraibile viene estratto in
posizione „TEST" e soddisfano quindi la funzione di protezione in
posizione „TEST".
Le bandelle di chiusura possono essere aperte manualmente con i
solleva-bandella.
Le bandelle di chiusura possono essere fissate saldamente in
diverse posizioni mediante serrature ad archetto e assicurate contro
uno spostamento non autorizzato.
q (pagina 15-25)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières