11
Déclencheur auxiliaire
ATTENTION
Peut entraîner la mort ou des lésions graves.
Avant de retirer tout couvercle et le panneau de commande,
désarmer obligatoirement le ressort du disjoncteur
q
(page
24-2).
11.1
Description
Emplacements
(1)
Premier déclencheur à émission de tension F1 ou
(2)
Contacts de signalisation S22
(3)
Electro-aimant d'enclenchement Y1
(4)
Second déclencheur auxiliaire F2
ou déclencheur à minimum de tension (instantané) F3
ou déclencheur à minimum de tension (temporisé) F4
(5)
Contacts de signalisation S23 ou S43
(6)
Disjoncteur d'arrêt S14 p. déclench. tension FM 5% (surexcité)
(7)
Disjoncteur d'arrêt S15 pour électroaimant d'enclenchement Y1
FM 5% (surexcité)
Les déclencheurs de tension avec facteur de marche100% peuvent
être utilisés en tant que verrouillage d'enclenchement électrique.
PRUDENCE
S'assurer que l'électro-aimant d'enclenchement se commande
uniquement avec un FM de 5 %, lorsque le disjoncteur est dans
une phase d'enclenchement pour en éviter la destruction.
11 – 1
11
11.1
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Le bobine a emissione di corrente con fattore di funzionamento del
100% possono essere usate come blocco elettrico di chiusura.
CAUTELA
Assicurarsi che il magnete di chiusura con fattore di funziona-
mento del 5% possa essere azionato solo quando l'interruttore
automatico è nello stato di pronto alla chiusura.
Altrimenti il magnete di chiusura si potrebbe danneggiare.
Sganciatori ausiliari
AVVERTENZA
Può provocare morte o lesioni alle persone.
Prima di rimuovere le coperture o il pulpito di comando, è asso-
lutamente necessario scaricare le molle dell'interruttore auto-
q
matico in
(pagina
24-2).
Panoramica
Slot
(4)
(5)
Prima bobina a emissione di corrente F1
Contatti di segnalazione S22
Magnete di chiusura Y1
2° bobina a emissione di corrente F2
o bobina di minima tensione (istantanea) F3
o bobina di minima tensione (temporizzata) F4
Contatti di segnalazione S23 oppure S43
Cut off-switch di protezione S14 per la bobina a emissione di
corrente con fattore di funzionamento del 5% (sovraeccitata)
Cut off-switch di protezione S15 per il magnete di chiusura Y1
con fattore di funzionamento del 5% (sovraeccitato)
(6)
(7)